Lisa: Hoi Maarten! Pfoe, ik ben een beetje moe vandaag. Hi Maarten! Phew, I'm a bit tired today. Maarten: Oh echt? Hoi Lisa. Had je een druk weekend? Oh really? Hi Lisa. Did you have a busy weekend? Lisa: Ja, superleuk, maar ook druk. We hadden een feest in mijn straat. Het was het jaarlijkse buurtfeest! Yes, really fun, but also busy. We had a party in my street. It was the annual neighborhood party! Maarten: Ah, een buurtfeest! Dat klinkt gezellig. Vertel! Ah, a neighborhood party! That sounds fun. Tell me! Lisa: Ja, het was echt top. De buren die naast mij wonen, hadden het georganiseerd. Ze hadden een uitnodiging in elke brievenbus gedaan. Yes, it was really great. The neighbors who live next to me had organized it. They had put an invitation in every mailbox. Maarten: Kijk, dat is netjes. En wat hebben jullie gedaan? See, that's thoughtful. And what did you do? Lisa: Nou, iedereen nam iets te eten mee. Er was een vrouw die de beste salade ooit maakt. En een man die een enorme barbecue in zijn tuin heeft. Die hebben we gebruikt. Well, everyone brought something to eat. There was a woman who makes the best salad ever. And a man who has a huge barbecue in his garden. We used that. Maarten: Ja precies, een grote barbecue is altijd een goed idee. Was de hele buurt er? Yes exactly, a big barbecue is always a good idea. Was the whole neighborhood there? Lisa: Bijna iedereen, denk ik. Ik heb nieuwe mensen ontmoet. Er woont een nieuwe man in het huis dat een paar maanden leeg was. Hij is heel aardig. Almost everyone, I think. I met new people. There's a new man living in the house that was empty for a few months. He is very nice. Maarten: Dat is fijn. Goede buren zijn belangrijk. That's good. Good neighbors are important. Lisa: Zeker! Oh wacht, dat is ook een goed verhaal. Ik had een klein probleem in mijn huis. Ik wilde een schilderij ophangen. Definitely! Oh wait, that's also a good story. I had a small problem in my house. I wanted to hang a painting. Maarten: Oké, en? Okay, and? Lisa: Ik had geen boormachine! Dus ik dacht, ik vraag het aan mijn buurman. De buurman die al heel lang naast me woont. I didn't have a drill! So I thought, I'll ask my neighbor. The neighbor who has lived next to me for a very long time. Maarten: En die had er wel een, neem ik aan? And he had one, I assume? Lisa: Jazeker. Hij opende zijn schuur... Wauw. Hij heeft echt alles. Het gereedschap dat hij heeft, is ongelofelijk. Hij gaf me meteen de boormachine die ik nodig had. Absolutely. He opened his shed... Wow. He really has everything. The tools he has are incredible. He immediately gave me the drill I needed. Maarten: Haha, zo'n buurman heb ik ook. Hij heeft een hele grote ladder. Die leen ik soms als ik mijn ramen moet wassen. Haha, I have a neighbor like that too. He has a very big ladder. I sometimes borrow it when I need to wash my windows. Lisa: Precies! Het is zo handig. Ik heb hem geholpen met iets anders. Zijn computer was traag. Dat is dan weer iets dat ik goed kan. Exactly! It's so handy. I helped him with something else. His computer was slow. That's something I'm good at. Maarten: Dat is een goede ruil. Een boormachine voor een snelle computer. That's a good trade. A drill for a fast computer. Lisa: Ja, zo help je elkaar een beetje in de buurt. Dat vind ik wel fijn. Yes, that's how you help each other out a bit in the neighborhood. I like that. Maarten: Dat is waar. Een goede buur is beter dan een verre vriend, zeggen ze toch? That's true. A good neighbor is better than a distant friend, isn't that what they say? Lisa: Precies! Hij zei ook: 'Als je ooit weer klusjes hebt, vraag het gewoon!' Zo lief. Exactly! He also said: 'If you ever have odd jobs again, just ask!' So sweet. Maarten: Klusjes, dat is een typisch Nederlands woord. Wat bedoel je daar precies mee? 'Klusjes' (odd jobs), that's a typical Dutch word. What exactly do you mean by that? Lisa: Oh, dat zijn kleine werkjes in huis. Een lamp ophangen, een muur schilderen, dat soort dingen. Oh, those are small jobs around the house. Hanging a lamp, painting a wall, those kinds of things. Maarten: Ah ja. En daar heb je vaak gereedschap voor nodig. Zoals een boormachine of een ladder. Ah yes. And you often need tools for that. Like a drill or a ladder. Lisa: Ja, precies. Het gereedschap dat ik dus niet heb, haha. Yes, exactly. The tools I don't have, haha. Maarten: Nou, gelukkig heb je een buurman die alles heeft. Well, luckily you have a neighbor who has everything. Lisa: Dus ja, we hebben het gehad over mijn buurtfeest en hoe handig goede buren zijn. Zeker als je klusjes in huis hebt. So yes, we talked about my neighborhood party and how useful good neighbors are. Especially when you have odd jobs around the house. Maarten: Eigenlijk wel. Het gaat over elkaar helpen in de buurt. Van barbecues tot boormachines. Pretty much. It's about helping each other in the neighborhood. From barbecues to drills. Lisa: Precies dat! Het was een goed weekend. Exactly that! It was a good weekend. Maarten: Nou, ik moet weer verder. Ik spreek je volgende week weer! Well, I need to get going. I'll talk to you again next week! Lisa: Is goed! Tot dan, doei! Okay! Until then, bye!