Lisa: Hoi Maarten! **Lisa:** Hi Maarten! Maarten: Hey Lisa, alles goed? Je klinkt een beetje... uitgeput. **Maarten:** Hey Lisa, everything alright? You sound a bit... exhausted. Lisa: Pfoe, ja, nogal. Ik kom net uit een vergadering die echt uren duurde. We moesten overleggen over de kleur van één knop op de website. Echt, uren! **Lisa:** Phew, yeah, quite. I just came out of a meeting that really lasted hours. We had to discuss the color of one button on the website. Really, hours! Maarten: Haha, dat klinkt heel herkenbaar. Typisch Nederlands, eindeloos overleggen tot iedereen een ons weegt. **Maarten:** Haha, that sounds very familiar. Typically Dutch, endless deliberation until everyone is completely satisfied. Lisa: Ja, precies! Soms word ik er gek van. Iedereen moet en zal zijn mening geven. Bij mijn vorige baan was dat trouwens heel anders. **Lisa:** Yes, exactly! Sometimes it drives me crazy. Everyone has to and will give their opinion. At my previous job, that was very different, by the way. Maarten: Oh ja? Hoe was het daar dan? **Maarten:** Oh really? How was it there then? Lisa: Nou, daar was de hiërarchie veel duidelijker. De baas nam gewoon de beslissing en klaar. Dat was soms wel efficiënt, moet ik zeggen. **Lisa:** Well, there the hierarchy was much clearer. The boss just made the decision and that was it. That was sometimes efficient, I must say. Maarten: Dat is waar, maar is de werksfeer dan wel zo goed? Ik vind het juist fijn dat bij ons op school de leidinggevende ook gewoon luistert naar wat iedereen te zeggen heeft. **Maarten:** That's true, but is the work atmosphere really that good then? I actually like that at our school, the manager also just listens to what everyone has to say. Lisa: Nee, de werksfeer was inderdaad minder. Hier voelt het veel meer als een team. We zoeken altijd naar een compromis waar iedereen achter kan staan. **Lisa:** No, the work atmosphere was indeed less good. Here it feels much more like a team. We always look for a compromise that everyone can support. Maarten: Ja, precies. Dat is het hele idee van dat 'poldermodel', hè? Samen praten tot je een oplossing hebt. Dat leerden we vroeger al op school. **Maarten:** Yes, exactly. That's the whole idea of that 'polder model', right? Talking together until you have a solution. We already learned that in school. Lisa: Polderen... Ja, dat is het. Oh wacht, ik had laatst een Engelse collega die daar niks van snapte. Hij vroeg waarom mijn manager niet gewoon zei wat we moesten doen. **Lisa:** Poldering... Yes, that's it. Oh wait, I recently had an English colleague who didn't understand any of it. He asked why my manager didn't just tell us what to do. Maarten: En wat zei je toen? **Maarten:** And what did you say then? Lisa: Ik probeerde uit te leggen dat we in Nederland veel waarde hechten aan inspraak. Dat ieders mening telt. Hij keek me aan alsof ik van een andere planeet kwam. **Lisa:** I tried to explain that in the Netherlands we attach great importance to participation. That everyone's opinion counts. He looked at me as if I came from another planet. Maarten: Ja, voor veel culturen is dat heel vreemd. Ze denken dat er geen duidelijke leiding is. Maar de leidinggevende heeft nog steeds de eindverantwoordelijkheid, natuurlijk. **Maarten:** Yes, for many cultures that's very strange. They think there's no clear leadership. But the manager still has the ultimate responsibility, of course. Lisa: Ja, dat is zo. Mijn manager moet uiteindelijk wel de beslissing nemen, maar ze doet dat pas nadat iedereen zijn zegje heeft gedaan. Dat hele proces is gewoon belangrijk. **Lisa:** Yes, that's right. My manager does have to make the decision eventually, but she only does that after everyone has had their say. That whole process is just important. Maarten: En leidt het weleens tot conflicten? Al die verschillende meningen? **Maarten:** And does it sometimes lead to conflicts? All those different opinions? Lisa: Soms wel, een beetje spanning. Maar het wordt nooit echt een ruzie. We discussiëren, maar blijven altijd professioneel. Het is niet 'ik win' of 'jij wint'. **Lisa:** Sometimes it does, a bit of tension. But it never really becomes an argument. We discuss, but always remain professional. It's not 'I win' or 'you win'. Maarten: Dat is een goed punt. Bij ons op school hadden we laatst een ouder die zijn inspraak wel heel serieus nam. Hij had een plan van tien pagina's geschreven over de nieuwe planten voor in de klas. **Maarten:** That's a good point. At our school, we recently had a parent who took his input very seriously. He had written a ten-page plan about the new plants for the classroom. Lisa: Nee! Tien pagina's? Lekker belangrijk, de planten. **Lisa:** No! Ten pages? As if the plants are that important. Maarten: Nou ja, hij had er duidelijk over nagedacht. We hebben een compromis gevonden: één van zijn voorgestelde planten staat nu in de vensterbank. **Maarten:** Well, he had clearly thought about it. We found a compromise: one of his suggested plants is now on the windowsill. Lisa: Haha, zie je, altijd weer dat compromis. Werkt het ook zo met de kinderen in je klas? Haha, see, always that compromise again. Does it work that way with the children in your class too? Maarten: Ik probeer het wel. Ik laat ze meedenken over de regels in de klas. Als ze zelf de regels bedenken, houden ze zich er vaak ook beter aan. I do try. I let them think along about the rules in the classroom. If they come up with the rules themselves, they often stick to them better. Lisa: Oh, wat slim. Dus je poldert eigenlijk al met kinderen van acht? Oh, how clever. So you're already 'poldering' with eight-year-olds? Maarten: Eigenlijk wel. Je moet er vroeg mee beginnen, hè? Actually, yes. You have to start early with it, right? Lisa: Je noemde net dat woord, 'inspraak'. Dat is eigenlijk wel een mooi woord. Het klinkt heel actief, alsof je echt iets mag bijdragen. You just mentioned that word, 'inspraak'. That's actually quite a nice word. It sounds very active, as if you really get to contribute something. Maarten: Ja, het betekent letterlijk dat je 'in mag spreken', dat je je mening mag geven. Het is meer dan alleen je mening uiten; het gaat erom dat er ook naar geluisterd wordt. Yes, it literally means that you 'may speak in', that you may give your opinion. It's more than just expressing your opinion; it's about it being listened to as well. Lisa: Precies. En 'leidinggevende' vind ik ook altijd zo'n formeel woord. Ik noem mijn baas gewoon bij haar voornaam. Dat helpt ook voor die platte hiërarchie, denk ik. Exactly. And 'leidinggevende' (manager/supervisor) I also always find such a formal word. I just call my boss by her first name. I think that also helps with that flat hierarchy. Maarten: Zeker, dat maakt de afstand meteen een stuk kleiner. Het woord zelf klinkt inderdaad strenger dan de functie vaak is. Certainly, that immediately makes the distance a lot smaller. The word itself indeed sounds stricter than the role often is. Lisa: Dus eigenlijk, als we het samenvatten: de Nederlandse werksfeer is veel overleggen, altijd zoeken naar een compromis, en iedereen heeft inspraak. So actually, if we summarize: the Dutch work atmosphere is a lot of consulting, always looking for a compromise, and everyone has a say. Maarten: Precies. Het poldermodel in de praktijk. Soms wat traag en niet altijd even efficiënt, maar de werksfeer en de uiteindelijke beslissing zijn vaak wel beter. Exactly. The polder model in practice. Sometimes a bit slow and not always equally efficient, but the work atmosphere and the final decision are often better. Lisa: Nou, ik ga weer eens aan het werk. Die knop gaat zichzelf niet ontwerpen! Misschien wordt 'ie wel paars. Well, I'm going to get back to work. That button isn't going to design itself! Maybe it'll be purple. Maarten: Haha, succes ermee. Ik ben benieuwd. Tot de volgende keer! Haha, good luck with it. I'm curious. Until next time! Lisa: Ja, doei! Yes, bye!