1
00:00:02,340 --> 00:00:06,770
Kezdődik a Happy Day, a Hit Rádió napi hit életi válogatása.

2
00:00:08,240 --> 00:00:09,620
Hallhatóvá tesszük a halhatatlant.

3
00:00:11,220 --> 00:00:11,940
Happy Day!

4
00:00:17,440 --> 00:00:18,800
Itt vallás, meg vallás.

5
00:00:19,920 --> 00:00:22,910
Mondjuk ki közösen Isten igényt, most a Hit Rádióba.

6
00:00:23,990 --> 00:00:41,090
Mondjad velem együtt, hogy hiszem, hogy az Isten elküldt ez ő egyszülött fiát, mert úgy szerette a világot, hogy az egyszülött fiát adta oda élete, hogy aki hisz ő benne, el ne veszem, hanem örök élete legyen.

7
00:00:41,870 --> 00:00:43,190
Én hiszek Jézusban.

8
00:00:43,910 --> 00:01:07,190
Hiszem, hogy ő a Mesias, az élő Istennek a fia, aki halott volt, de harmadik napon feltámadott a halálból és felőttetett az atyának a jobbjára, és megkoronáztatott dicsőséggel és tisztességgel, és Isten urrát tette a kezei munkája fölött.

9
00:01:07,790 --> 00:01:11,010
Ő az Úr, az Atyaisten dicsőségére.

10
00:01:11,530 --> 00:01:42,010
És hiszem, hogy a názati Jézus Kisztus, a királyok királya, uraknak az Ura, ő az Alfa és az Omega, kezdet és a vég, első és az utolsó, és az ő kezébe van a halálnak és a pokolnak a kulcsa, mert legyőzte a feltámadás által a halálnak a gonosz angyalát, pokolnak az angyalát és az urát, a sátánt is, és mindezeket lefegyverezte és lábai alá vetette.

11
00:01:42,010 --> 00:01:47,630
És hiszem azt, hogy ővé minden hatalom, a mennyben és a földön.

12
00:01:48,370 --> 00:02:01,670
És hiszem, hogy aki hisző benne, befogadta őt, azonosult vele, az ő halálával, eltebetkezésével, feltámadásával, az fölszabadult a bűn uralma alól.

13
00:02:02,290 --> 00:02:12,370
És a mai napon is, mivel hiszek Jézusban, ezért veszek erőt és veszek hatalmat, hogy ellenálljak az ördögnek.

14
00:02:13,030 --> 00:02:27,230
Mert hiszem azt, hogy Jézus Kisztus olyan hatalmat adott, amely kigyókon, skorpiókon taposásra tesz alkalmasság képessé, és semmi nem ártat nekem a Jézus nevében.

15
00:02:27,810 --> 00:02:28,490
Ámen!

16
00:02:43,190 --> 00:02:50,890
Nehémiás könyve Első rész Nehémiásnak, Hakaljáfiának az elbeszédése.

17
00:02:51,930 --> 00:02:58,010
A huszadik esztendőben, Kiszléfónapban történt, amikor én Nehémiás Súsán városában éltem.

18
00:02:58,750 --> 00:03:03,350
Hanáli, az egyik rokonom érkezett hozzám, néhány más férfivel együtt Judeából.

19
00:03:04,330 --> 00:03:09,030
Kérdeztem tőlük, hogyan vannak a száműzetésből hazatért judaiak, és érdeklődtem Jeruzsálamt.

20
00:03:09,870 --> 00:03:20,830
Elmondták, hogy az a maradék nép, amely korábban már hazatért, nagy nyomorban és gyalázatban él Judeában, mert Jeruzsálem falai romokban hevernek, kapuit pedig tűz pusztította el.

21
00:03:21,810 --> 00:03:28,390
Ezt hallva nagyon elszomorodtam, napokon át ki sem mozdultam, csak sírtam, böjtöltem és imádkoztam.

22
00:03:29,610 --> 00:03:31,990
Könyörögtem Istenhez, aki a mennyben lakik.

23
00:03:33,070 --> 00:03:35,610
Örökkévaló Isten, aki a mennyben vagy!

24
00:03:35,610 --> 00:03:44,490
Hatalmas és rettenetes Isten, aki hűségesen megtartod a szövetséget azokkal, akik szeretnek téged és engedelmeskednek parancsaidnak.

25
00:03:45,130 --> 00:03:47,530
Kérlek, hallgass meg és tekints rám!

26
00:03:48,310 --> 00:03:49,750
Hallgass meg szolgált könyörgését!

27
00:03:50,810 --> 00:03:54,970
Hallgass meg, amint éjjel-nappal imádkozom Izrael népéért, szolgáidért!

28
00:03:56,510 --> 00:04:01,150
Igen, örökkévaló, védkeztünk ellened, én és Izrael egész népe.

29
00:04:01,990 --> 00:04:04,750
Bűnös vagyok én is, apám családja is.

30
00:04:04,750 --> 00:04:06,850
Mindannyian bűnösök vagyunk.

31
00:04:07,570 --> 00:04:16,570
Bűnt bűnre halmoztunk, mert nem engedelmeskedtünk parancsaidnak, rendelkezéseidnek és törvényeidnek, amelyeket szolgád Mózes által adtál.

32
00:04:17,209 --> 00:04:21,450
Kérlek, emlékezz ígéretedre, amelyet szolgádnak Mózesnek mondtál.

33
00:04:22,170 --> 00:04:26,890
Ha védkeztek és hűtlenek lesztek, szétszórlak benneteket az idegen népek közé.

34
00:04:27,550 --> 00:04:40,310
De ha visszatértek hozzám, ha engedelmeskedtek parancsaimnak és azok szerint éltek, akkor ismét összegyűjtelek és beviszlek benneteket arra a helyre, amelyet kiválasztottam, hogy nevem ott lakozzon.

35
00:04:40,990 --> 00:04:47,170
Bizony, ha a Föld legtávolabbi szélére szóródtok szét, még onnan is összegyűjtelek benneteket.

36
00:04:47,990 --> 00:04:53,250
Ezek a te szolgáid és ez a te néped, örökkévaló, akiket megszabadítottál.

37
00:04:53,730 --> 00:04:56,370
Megőriztél erős karoddal és hatalmas erőddel.

38
00:04:57,190 --> 00:05:00,070
Kérlek, hallgassd meg szolgád könyörgését.

39
00:05:00,070 --> 00:05:06,570
Halld meg szolgáid imádságát, akik gyönyörségüket lelik abban, hogy tisztelhetnek és félhetnek téged.

40
00:05:07,530 --> 00:05:15,190
Örökkévaló, kérlek, segítsd meg engem ma, és fordítsd hozzám a király szívét, amikor segítséget kérek tőle.

41
00:05:16,410 --> 00:05:19,400
Én ugyanis a király szolgája voltam, a pohárnoka.

42
00:05:22,070 --> 00:05:24,970
Történt pedig Artashasta király uralkodásának 20.

43
00:05:25,190 --> 00:05:31,990
évében, Nissan hónapban, hogy tisztségem szerint éppen felszolgáltam a bort a királynak, amikor megszólított.

44
00:05:33,270 --> 00:05:34,330
Csak nem vagy beteg?

45
00:05:34,870 --> 00:05:36,590
Miért ilyen szomorú az arcod?

46
00:05:37,150 --> 00:05:38,990
Biztosan valami nyomja a lelkedet.

47
00:05:40,270 --> 00:05:44,730
Korábban még sohasem voltam szomorú a király jelenlétében, ezért nagyon megijedtem.

48
00:05:45,610 --> 00:05:46,550
Majd ezt feleltem.

49
00:05:47,310 --> 00:05:49,590
Uram királyom, örökké élj!

50
00:05:50,610 --> 00:05:57,210
Hogy ne lennék szomorú, amikor a város, ahol őseim nyugszanak, romokban hever és kapu itt tűz égette meg.

51
00:05:57,910 --> 00:05:58,850
Mit kívánsz?

52
00:05:59,610 --> 00:06:00,590
kérdezte a király.

53
00:06:01,430 --> 00:06:05,550
Mielőtt válaszoltam volna, imádkoztam Istenhez, aki a mennyben lakik.

54
00:06:06,310 --> 00:06:07,230
Majd ezt feleltem.

55
00:06:08,290 --> 00:06:19,890
Ha jónak látja a király, és a szolgáját kedveli, akkor küldjön el engem Judea tartományába, abban a városban, ahol őseim nyugszanak, hogy újjáépítsem a várost.

56
00:06:20,770 --> 00:06:22,290
A király akkor megkérdezte.

57
00:06:23,010 --> 00:06:24,450
A királynél ott ült mellette.

58
00:06:25,730 --> 00:06:29,330
Mennyi időre van ehhez szükséged, és mikor térsz vissza?

59
00:06:30,610 --> 00:06:36,290
Akkor megmondtam, mennyi időre szeretnék szabadságot kérni, a király pedig jóindulatúan elengedett.

60
00:06:37,410 --> 00:06:38,570
Majd tovább kértem őt.

61
00:06:39,510 --> 00:06:49,550
Ha a király jónak látja, adjon a kezembe írott rendeleteket a folyontúli tartományai tartóinak címezve, hogy Judeába menett szabadon átutazhassak a területükön.

62
00:06:49,550 --> 00:06:59,590
Egy másik hasonló ajánló levélre is szükségem lenne, Assáffnak a királyi erdők gondviselőjének címezve, hogy utaljon ki elegendő gerendát az építéshez.

63
00:07:00,370 --> 00:07:08,290
Hiszen helyre kell állítanom a templomot körülvevő falat, a város falait és a kapukat, azon kívül magamnak is kell házat építenem.

64
00:07:09,590 --> 00:07:13,290
A király mindezt megígérte, mert Istenem keze nyugodott rajtam.

65
00:07:14,150 --> 00:07:17,850
Sőt, még kíséretet is rendelt mellém, tiszteket és lovaskatonákat.

66
00:07:18,850 --> 00:07:24,230
Amikor megérkeztem a folyontúri tartomány helyi tartóihoz, átadtam nekik a király leveleit.

67
00:07:24,970 --> 00:07:36,910
Amikor a hórómból való Szambállat és Tóbiá, az ammonitiszt viselő meghallotta, hogy jött valaki, aki Izrael népének segíteni akar, mindketten nagyon felháborodtak és megharagudtak.

68
00:07:38,010 --> 00:07:41,190
Azután Jeruzsálembe értem és három napra megpihentem.

69
00:07:42,150 --> 00:07:52,410
Éjjel felkeltem és néhány emberem kíséretével elindultam, de senkinek sem szóltam arról, hogy mit akarok tenni Jeruzsálemért és hogy Istenem mire indította a szívemet.

70
00:07:53,450 --> 00:07:56,710
Csak egy ló volt velünk, az amelyiken lovagolni szoktam.

71
00:07:57,670 --> 00:08:04,190
Még sötét éjszaka volt, amikor kimentem a városból a Völgykapunát, a Sárkányforrás felé, azután a Szemétkapuhoz.

72
00:08:05,090 --> 00:08:10,270
Gondosan megvizsgáltam, milyen állapotban van a városfala és láttam, hogy romokban hever.

73
00:08:11,210 --> 00:08:13,410
Megnéztem a falon lévő kapuboltozatot is.

74
00:08:14,170 --> 00:08:17,030
A fából készült kapuk hiányoztak, mert elégtek.

75
00:08:18,190 --> 00:08:25,490
Azután a forráskaput néztem meg és a királyi víztárlót, de itt már nem tudtam a lovammal tovább menni, olyan szűk volt a hely.

76
00:08:26,310 --> 00:08:29,350
Ezért gyalogmentem fel a Völgyből, hogy megvizsgáljam a falakat.

77
00:08:30,150 --> 00:08:33,549
Majd visszamentem és a Völgykapunk keresztül hazatértem.

78
00:08:34,570 --> 00:08:39,250
Ekkor még senki sem tudta, hogy hova mentem és hogy mit tettem, még a vezetők sem.

79
00:08:39,250 --> 00:08:50,970
A júdeaiak, papok, vezetők, előkelők és a többiek közül, akik később a munkát végezték, senki sem sejtette, mire készülök, mert hallgattam róla.

80
00:08:51,890 --> 00:08:54,510
Azután összehívtam őket és azt mondtam nekik.

81
00:08:55,810 --> 00:08:58,270
Látjátok, milyen nyomorúságos a helyzetünk?

82
00:08:58,890 --> 00:09:03,450
Egész Jeruzsálem lakatlan romhalmaz és a kapuit tűz pusztította el.

83
00:09:04,230 --> 00:09:05,850
Gyertek, fogjunk össze!

84
00:09:05,850 --> 00:09:11,120
És építsük újjá Jeruzsálem falait, hogy ne kelljen tovább viselnünk ezt a gyalázatot.

85
00:09:12,570 --> 00:09:17,670
Azt is elmondtam nekik, hogy Istenem keze rajtam nyugszik és hogy a király is támogat az építésben.

86
00:09:18,630 --> 00:09:20,130
Erre mind azt válaszolták.

87
00:09:21,450 --> 00:09:22,970
Igen, fogjunk hozzá!

88
00:09:23,350 --> 00:09:24,610
Építsük fel a falakat!

89
00:09:25,870 --> 00:09:28,630
Ezzel az erős elhatározással fogtunk hozzá a munkához.

90
00:09:28,630 --> 00:09:40,970
Amikor a horomból való Szambállat és Tóbiá, az ammonitiszt viselő meg az arab Gesem meghallotta, hogy újjáépítjük a falakat, kigúnyoltak bennünket és megbetéssel mondták.

91
00:09:42,030 --> 00:09:43,750
Hogyan, mit építetek?

92
00:09:43,990 --> 00:09:46,590
Csak nem a király elen akartok fellázadni.

93
00:09:47,990 --> 00:09:49,430
Erre én így válaszoltam.

94
00:09:50,410 --> 00:09:55,850
Mi a mennyben lakó Isten szolgái vagyunk, aki megsegít bennünket, hogy ezt a várost újjáépítjük.

95
00:09:55,850 --> 00:09:58,770
Nektek azonban semmi közötök ehhez.

96
00:09:59,390 --> 00:10:06,090
Egyikőtök sem lakott itt soha, sem nem volt itt tulajdonatok, ezért emléketek sem marad Jeruzsálemben.

97
00:10:06,590 --> 00:10:09,330
Oh, happy day!

98
00:10:10,490 --> 00:10:13,010
Oh, happy day!

99
00:10:36,190 --> 00:10:41,230
Mert van az életednek értelme, az már megvan az örök élet.

100
00:10:41,570 --> 00:10:47,210
Tehát itt végigveszi Salamon az összes értelmes, amiért az emberek rajongnak.

101
00:10:47,690 --> 00:11:00,350
Vagyongyűjtés, szépség, hedonizmus, élvezeteknek a kiélése, színesíteni az életet nagy élményekkel, élvezetek, bölcsességkerese, jövőkutatás.

102
00:11:00,350 --> 00:11:03,190
Konklúzió, hiába valóság.

103
00:11:03,730 --> 00:11:15,270
Minden formáját, amiért ma az emberek rajonganak és odáig vannak és várják a kitüntetéseket, Nobel-díjakat, Kossuth-díjakat, Széchenyi-díjakat, itt tudom én mi csodákat.

104
00:11:15,770 --> 00:11:22,010
Tehát Salamon mindent megpróbált, verseket írt, költészetet írt, művészettel foglalkozott, vagyongyűjtött, stb.

105
00:11:22,010 --> 00:11:23,550
Mindegyiket megnézett.

106
00:11:23,670 --> 00:11:30,990
Azt mondta Salamon, ha ez mind az időnek a rapságban van, az ember akkor is úgy végzé a földi életét, mint a kutya.

107
00:11:31,290 --> 00:11:37,730
Semmi nagy különbség nincs, ahogy a kutya befejezi a földi életét, meg az ember befejezi.

108
00:11:38,170 --> 00:11:41,390
Akkor mégis ebben se tudod megnyugodni Salamon.

109
00:11:41,390 --> 00:11:53,590
A végső konkluzia azért jó dolog, de ugye ezt kell követni, higgyétek el, a legbölcsebb, és higgyünk neki, és akkor következőt mondja Salamon.

110
00:11:53,870 --> 00:12:04,610
A dolog summája, mindezeket halván az Isten féljed, és az ő parancsolataid megtartsad, mert ez az embernek a fő dolga.

111
00:12:11,390 --> 00:12:23,410
De a magasban egy újabb gép retteget moraja zúgott fel, a lerombolt város felett körözött, és akkor egy bomba süvítése hallatszott.

112
00:12:24,150 --> 00:12:31,610
Ösztönösen, mint mindig mindenki lebukott, a bomba közel csapódott be, nagyon közel.

113
00:12:32,610 --> 00:12:38,330
Ám ahhoz nem elég közel, hogy megsebesítse a föld alatt rekett embereket.

114
00:12:39,010 --> 00:12:43,610
Ahhoz viszont elég közel, hogy szétrobbantsa az összeolvat acélajtókat.

115
00:12:45,330 --> 00:12:53,710
Amint elült a por, Robi Pásztor és a gyülekezete előmászott az óvóhelyről a felettük füstölgő romok közé.

116
00:13:02,730 --> 00:13:10,910
Ott állt háromszáz erős ember a lángokban álló város közepén, és hálát adott Istennek.

117
00:13:12,070 --> 00:13:17,990
Azon az éjjelen Robi vendégszobájában elmeséltem Róznak ezt a csodálatos történetet.

118
00:13:19,010 --> 00:13:28,030
Biztosra vettem, hogy üzenetet hordoz magában a szövetség problémáit illetően, csak azt nem tudtam, mi ez az üzenet.

119
00:13:29,030 --> 00:13:37,410
Ahogyan azt sem értettem, miféle kapcsolat állhat fent a saját helyzetünk és hál sátras összeövetelei között.

120
00:13:38,350 --> 00:13:47,330
Lenyűgöző élmény volt olyan összeöveteleken részt venni, ahol egyetlen szót sem értettünk, az arcokat viszont tanományozni tudtuk.

121
00:13:48,250 --> 00:13:56,530
Udvarias és kimért tekintetek, nehezebben megszólítható közönséggel úgy vélem soha nem találtuk szembe magunkat.

122
00:13:57,300 --> 00:14:10,530
Már éppen konstatáltam magamban, hogy semmi sem tudnám megtörni ezt a német tartózkodó viselkedést, amikor, mint általában, egy gyógyulás megváltoztatott mindent.

123
00:14:11,590 --> 00:14:18,390
Egy teljesen süket férfi, akit az egész város jól ismert, visszanyerte a hallását.

124
00:14:18,390 --> 00:14:21,190
És hogy mi következett ezután?

125
00:14:22,090 --> 00:14:33,970
Nos, az emberek ekztázisba estek, sírtak, megölelték egymást, és a menny felé emelték a kezüket, pontosan úgy, mint az örménypünkös dieg.

126
00:14:35,130 --> 00:14:40,890
Én azonban egyre csak azon morfondíroztam, hogy miért küldött engem az Úr ide.

127
00:14:41,850 --> 00:14:47,770
Nem közreműködtem semmiben, és abban sem voltam biztos, hogy tanultam-e valamit.

128
00:14:48,390 --> 00:14:55,230
Róz mostanra kezdte elveszíteni a türelmét, és haza akart utazni a gyerekekhez.

129
00:14:56,110 --> 00:15:00,630
Ám előtte mindenképpen valóra kellett válnia egy gyerekkori álmának.

130
00:15:01,590 --> 00:15:04,790
Mindig is vágyott arra, hogy lássa Velencét.

131
00:15:05,910 --> 00:15:08,850
És ki tudja, emlékeztettük egymást.

132
00:15:09,730 --> 00:15:12,230
Talán többé nem jövünk Európába.

133
00:15:13,230 --> 00:15:19,150
Így hát Olaszország felé folytattuk utunkat, ám ezúttal vonattal.

134
00:15:20,110 --> 00:15:25,470
Mennyire más volt az ablak előtt elvonuló táj a kaliforniai farmokhoz képest.

135
00:15:26,310 --> 00:15:35,310
Apró telkek öleltek körbe egy-egy régi parasztházat, miközben disznók, libák és csirkék mászkáltak az udvarban.

136
00:15:35,310 --> 00:15:43,450
Akárcsak karakala, mondtam Róznak, mint azok a gazdaságok, amelyekről apám szokott mesélni.

137
00:15:45,050 --> 00:15:47,450
Németországban vásároltam egy fényképezőgépet.

138
00:15:48,950 --> 00:16:00,210
És a vonaton, annak ellenére, hogy négy idegen nyelven is arra figyelmeztették az utasokat, hogy ne hajoljanak ki az ablakon, Nos, én pontosan ezt tettem.

139
00:16:01,150 --> 00:16:09,290
A fülkénkben lehúztam az ablakot, és egészen a vállamig kihajoltam rajta, hogy kiváló fényképet tudjak készíteni.

140
00:16:10,310 --> 00:16:13,270
Ekkor égető fájdalom nyilalt a jobb szemembe.

141
00:16:13,990 --> 00:16:18,370
Gyorsan behúztam a fejemet, majdnem elejtve a fényképezőgépet.

142
00:16:18,930 --> 00:16:19,470
Róz!

143
00:16:20,330 --> 00:16:24,970
Róz segített leülni, majd elemelte az arcomtól a kezemet.

144
00:16:24,970 --> 00:16:28,630
Annyira remegett a szemem, hogy nem tudtam kinyitni.

145
00:16:29,510 --> 00:16:31,950
Róz óvatosan felhúzta a szemhéjat.

146
00:16:32,910 --> 00:16:38,710
Látom, úgy néz ki, mint egy apró kődarab, éppen a pupilla mellett.

147
00:16:40,090 --> 00:16:45,070
Róz elővette a zsebkendőjét, és megpróbálta vele kipiszkálni a fémdarabot.

148
00:16:45,850 --> 00:16:48,730
Ám az nagyon mélyen belefúródott a szemembe.

149
00:16:49,750 --> 00:16:51,350
Kínzó fájdalmat éreztem.

150
00:16:51,350 --> 00:16:57,210
Az arcomhoz nyomtam a zsebkendőt, hogy felítassam a patagszó könnyeimet.

151
00:16:58,450 --> 00:17:00,290
Még egy óra volt Velenceig.

152
00:17:01,110 --> 00:17:03,810
Életem legszörnyűbb egyórája.

153
00:17:05,750 --> 00:17:12,589
Az állomásról a romantikus gondolázás helyett motorcsónakkal a szállodához száguldottunk.

154
00:17:13,730 --> 00:17:19,369
A recepciós pult mögött álló férfi egy pillanat alatt megértette a szituációt.

155
00:17:19,369 --> 00:17:28,210
Néhány perccel később már az ágyon feküdtem kinyújtott lábakkal a szobánkban, miközben a szálloda orvos fölémhajolt.

156
00:17:29,270 --> 00:17:34,590
Felhúzta a szemhéjat, belevilágított a szemembe, majd felegyenesedett.

157
00:17:35,370 --> 00:17:38,810
Sajnálom, színióre, de nagyon súlyos a helyzet.

158
00:17:39,570 --> 00:17:41,690
A kődarab nagy és érdes.

159
00:17:42,630 --> 00:17:43,530
Ki tudja venni?

160
00:17:43,530 --> 00:17:48,270
Itt nem, színióre, be kell mennünk a kórházba.

161
00:17:49,050 --> 00:17:50,020
Azonnal telefonálok.

162
00:17:51,430 --> 00:17:59,870
Miközben a számot tárcsázta, majd hadarva olaszul kezdett beszélni, Róz leült mellém és megfogta a kezem.

163
00:18:01,090 --> 00:18:04,870
Démosz, mondta, imádkozzunk a szemedért.

164
00:18:05,870 --> 00:18:17,310
És bármennyire is meglepő, de a fájdalom és a magam ostobasága miatti bosszankodás közepette, ez volt az egyetlen dolog, amit elfelejtettem megtenni.

165
00:18:18,410 --> 00:18:23,050
Róz elkezdett hálát adni Istennek a Hamburgban látott csodás gyógyulásokért.

166
00:18:24,370 --> 00:18:34,970
Uram, köszönjük, hogy ugyanúgy jelen vagy ebben a szobában is, itt Olaszországban, mint ahogy jelen voltál abban a Németországi sátorban.

167
00:18:35,890 --> 00:18:41,070
Jézus nevében kérünk téged, hogy vedd ki Démossz szeméből azt a szilánk darabot.

168
00:18:42,270 --> 00:18:46,970
Még imádkozott, amikor melegség kezdte átjárni a szememet.

169
00:18:47,670 --> 00:18:51,250
Róz, érzek valamit, valamit történik.

170
00:18:52,330 --> 00:18:59,170
Pislogtam néhányat, de nem éreztem semmit, sem fájdalmat, sem irritációt.

171
00:19:00,710 --> 00:19:02,390
Róz, nézd meg a szememet.

172
00:19:03,510 --> 00:19:05,090
Róz fölémhajolt.

173
00:19:07,110 --> 00:19:13,310
Démossz, Démossz, nincs ott, a kődarab eltűnt, mondta örömében zokogva.

174
00:19:14,170 --> 00:19:17,850
A kórház fogadja önt, tette le az orvos a telefont.

175
00:19:18,410 --> 00:19:20,270
A sürgőségi osztályra megyünk.

176
00:19:21,410 --> 00:19:25,730
Kivette a lámpáját a táskájából, és még egyszer a szemembe világított.

177
00:19:27,030 --> 00:19:30,990
Elengedte a szemhéjamat, és megvizsgálta a másik szememet.

178
00:19:31,770 --> 00:19:33,810
Majd ismét a jobbat nézte.

179
00:19:34,710 --> 00:19:36,930
Ez lehetetlen, mondta.

180
00:19:37,770 --> 00:19:43,830
A feleségem kérte Istent, hogy távolítsa el a szilánkot a szememből, magyaráztam neki.

181
00:19:44,670 --> 00:19:47,050
Ez lehetetlen, ismételte meg.

182
00:19:47,730 --> 00:19:50,250
Ez a darab nem jöhetett ki csak úgy magától.

183
00:19:51,450 --> 00:19:53,670
Nem is magától esett ki, doktor úr.

184
00:19:54,230 --> 00:19:55,150
Isten vette ki.

185
00:19:56,590 --> 00:19:57,570
Ön ezt nem érti.

186
00:19:58,190 --> 00:20:00,230
Sebb helynek kellene lennie a helyén.

187
00:20:00,770 --> 00:20:03,930
A szöveti részen egy repedésnek kellene lennie.

188
00:20:03,930 --> 00:20:06,930
Ott, ahol a szilánk darab behatolt.

189
00:20:07,630 --> 00:20:09,050
De nincs ott semmi.

190
00:20:09,690 --> 00:20:12,070
Semmi seb, semmi sérülés.

191
00:20:12,670 --> 00:20:14,550
Az ajtó felé hátrált.

192
00:20:15,510 --> 00:20:17,490
Nem küldök számlát, színyor.

193
00:20:18,590 --> 00:20:20,370
Lehetetlen, hogy ilyen megtörténjen.

194
00:20:21,970 --> 00:20:26,110
Rózé és én vidában töltöttük az időnket Olaszországban.

195
00:20:27,090 --> 00:20:27,830
De mégis.

196
00:20:28,850 --> 00:20:31,450
Mi köze volt mindennek a szövetséghez?

197
00:20:32,330 --> 00:20:40,570
Amikor július vége felé visszatértünk Los Angelesbe, még mindig nem láttam tisztán az előttünk lévő utat.

198
00:20:41,790 --> 00:20:44,590
Eljött az augusztus, majd a szeptember.

199
00:20:45,430 --> 00:21:01,170
Továbbra is megtartottuk a találkozókat a Clifton Étteremben, szombat délelőttönként, ugyanazzal a kis csoporttal, amelynek tagjai inkább a hozzám való lojalitás miatt jöttek el, gyanítottam, nincsen valami más okból.

200
00:21:02,210 --> 00:21:09,650
Beköszöntött az október, a teljes evangéliumi üzletemberek nemzetközi szövetségének első évfordulója.

201
00:21:10,630 --> 00:21:16,770
A mögöttünk álló tizenkét hónap során az ország számos pontján beszéltem a szövetségről.

202
00:21:17,490 --> 00:21:28,750
Több különböző városból látogattak el a reggelikre férfiak, de annyira egyiküket sem nyűgözték le a látottak, hogy egy újabb csoportot indítsanak a saját városukban.

203
00:21:29,810 --> 00:21:34,130
Pedig arra számítottunk, hogy csodálatos dolgoknak leszünk tanúi.

204
00:21:35,270 --> 00:21:53,850
Róz volt annyira kedves, hogy ne emlékeztessen az előző őszi magabiztos előrejelzésemre, de láttam rajta, hogy egyre nő benne a kételkedés azzal kapcsolatban, hogy vajon bölcs dolog-e folytatni a szombat reggelizéseket a szövetség tagjaival.

205
00:21:54,890 --> 00:22:00,430
Nem teszünk semmi mást, csak reggeliztetjük az embereket, Demosz, mondta.

206
00:22:01,290 --> 00:22:12,950
Sokkal nagyobb haszna volt a sátoros összejöveteleknek, ezreket értünk el minden nyáron, most pedig, a legjobb esetben is, néhány tucatot csupán.

207
00:22:14,570 --> 00:22:18,010
Tudtam, hogy igaza van, de…

208
00:22:18,010 --> 00:22:21,610
Lássuk meg, mi történik a következő hónapban, mondtam.

209
00:22:22,500 --> 00:22:28,650
Ám ahogy eljött a november, úgy el is ment, a találkozók pedig csak döcögtek.

210
00:22:29,610 --> 00:22:34,570
Hogy őszinte legyek, a részvételi arány valójában visszaesett.

211
00:22:35,370 --> 00:22:38,510
A december más lesz, biztosítottam Rózt.

212
00:22:39,050 --> 00:22:42,750
A karácsonyi időszakban sokkal nyitottabbak az emberek.

213
00:22:44,050 --> 00:22:53,310
Ám ha volt is valamilyen hatása a karácsonynak, akkor annyi, hogy olyan elfoglaltát tett mindenkit, hogy nem jöttek a találkozókra.

214
00:22:54,250 --> 00:22:58,150
Jövő szombaton vásárolni kell vinnem a feleségemet, Témosz.

215
00:22:58,570 --> 00:23:00,970
Karácsonyi vásárt rendezünk a gyülekezetben.

216
00:23:01,810 --> 00:23:04,090
Elviszem a gyerekeket a Mikuláshoz.

217
00:23:05,510 --> 00:23:16,820
December 20-ának szombat reggelén 15-en gyűltünk össze a Clifton emeleti termében, hattal kevesebben, mint amennyivel 14 hónappal korábban indultunk.

218
00:23:33,190 --> 00:23:38,830
Isten számára egy emberi sors az teljes egészében készen van az örökkévalóságban.

219
00:23:39,810 --> 00:23:43,130
De nem azért, mert az illetőnek nincsenek szabad döntései.

220
00:23:43,830 --> 00:23:47,190
Mert ő mindent szabad döntéséből csinál az időben.

221
00:23:47,830 --> 00:23:57,550
Isten viszont nem tehet arról, hogy így mondjam, hogy a mindentudó révén ő az örökkévalóságban az egész sorsot látja.

222
00:23:57,690 --> 00:24:00,160
Tehát ez egy előre tudás, nem egy eleve elrendelés.

223
00:24:00,710 --> 00:24:17,430
Hát annyiban van benne Isten részéről a karati döntés, hogy bár előre tudja azt, hogy valaki hova megy, ennek ellenére megteremtette azokat is, akikről előre tudja, hogy el fognak kárhozni.

224
00:24:17,990 --> 00:24:33,190
Megtehette volna, hogy ezeket nem teremti meg, de ennyiben megengedőlegesen, hogy így mondjam, az akarata benne van abban, hogy azok a lények is létrejöttek, akik végül elkárhoznak.

225
00:24:34,090 --> 00:24:52,450
De ha valaki ezt egyébként alaposan végiggondolja, akkor kiderül, hogy ez meg szükségszerűség, mert hogyha Isten ennek alapján szelektálta volna, és eleve meg se teremti azokat, akik a szabad akaratukat rosszul használják, akkor megint csak az lenne, hogy nem lenne szabad akarat.

226
00:24:52,950 --> 00:24:55,970
Márpedig, ha nincs szabad akarat, akkor nincs szeretet.

227
00:24:56,410 --> 00:25:00,330
Ugyanis szeretni csak szabad akarattal rendelkező lény képes.

228
00:25:01,090 --> 00:25:05,370
Mivel Isten a világ mindenséget szeretetből és szeretetre teremtette.

229
00:25:05,370 --> 00:25:11,130
És arra, hogy a lények egy része, amelyek személyiségre rendelkeznek, tudjanak szeretni.

230
00:25:11,910 --> 00:25:15,450
Ezért ezeket a lényeket szabad akarattal ruházta föl.

231
00:25:16,650 --> 00:25:21,490
Így ezek a lények dönthetnek az Istenről tölvaló teljes elszakadásukról.

232
00:25:21,910 --> 00:25:25,470
És ezt Isten előre látja, hogy ők hogy fognak dönteni.

233
00:25:25,970 --> 00:25:36,630
És a megteremtésük előtt is látta, hogy fognak dönteni, és mégse vonta meg a létezés tőlük, mert ha megvonta volna, akkor megint csak nem lenne szabad akarat az univerzumban.

234
00:25:37,690 --> 00:25:41,790
Én hadd egészítsem ki ezt a kérdést két pillanatban Pálnak az életéből.

235
00:25:41,850 --> 00:25:50,410
Az egyik az, amikor közeledik Jaruzsálem felé, ahol fogságba kerül, és megprófítalják neki előre, hogy fogságba fog kerülni.

236
00:25:51,090 --> 00:25:58,730
És érdekes, hogy nem csak Pál, hanem az egész közösség aki jelen van, úgy reagál erre, hogy kérik Pált, hogy ne menjen Jaruzsálmet.

237
00:25:58,730 --> 00:26:03,570
Tehát ők is feltételezik, hogy van egy szabad döntési lehetőség ebben a helyzetben.

238
00:26:04,110 --> 00:26:07,930
Pál viszont azt választja, hogy elmegy Jaruzsálem, és vállalja a fogságot.

239
00:26:09,070 --> 00:26:14,510
Nyilván ez egy lehetőség volt neki a Rómába kerülésre is, de azért másképp is ment volna a dolog.

240
00:26:14,950 --> 00:26:19,550
A másik pedig, amit mondta, hogy ő neki nem volt szabad döntés a megtérésében.

241
00:26:19,710 --> 00:26:28,610
Ezt most így nem tudom, hogy ez teljesen igaz-e, de az biztos, hogy a rómaiakhoz írt levélben olvashatunk egy megdöbbentő mondatot.

242
00:26:29,690 --> 00:26:35,990
Ez az, hogy a zsidókért kész lenne átok alá kerülni, hogy ők üdvözülhessenek.

243
00:26:36,450 --> 00:26:37,010
Magyarul elkárhozni.

244
00:26:37,590 --> 00:26:40,590
Nemcsak meghalni lett volna kész, hanem akár el is kárhozni.

245
00:26:41,150 --> 00:26:44,570
Azért nem vállalta ez Petőbe között, mert nem látta értelmét.

246
00:26:44,730 --> 00:26:49,690
Tehát nem tértek volna meg ettől a zsidók, ettől az ő áldozatától.

247
00:26:49,770 --> 00:26:51,770
Ez egyfajta módességi kiállás, nem?

248
00:26:51,910 --> 00:26:53,810
Hogy engem törölj ki a te könyvedből.

249
00:26:53,810 --> 00:26:54,310
Így van.

250
00:26:55,570 --> 00:26:59,190
Én azt gondolom, hogy ez mindenképpen a Pálnak a szabad választási lehetőség.

251
00:26:59,210 --> 00:27:00,370
A módessége az meg Krisztusi.

252
00:27:02,110 --> 00:27:10,650
Mindenesetre, ha a szabad döntése maradt is Pálnak, az annyi talán elmondható, hogy ott Krisztus nem zörgetett az ajtót, hanem berúgta az ajtót.

253
00:27:11,590 --> 00:27:25,670
Igen, de azt gondolom, hogy azért abban nem volt szabad döntése Pálnak, hogy meg kellett látni a Jézust, és beszélnie kellett vele, és meg kellett hallani a hangját, és ez eléggé próbára tette, mind fizikailag, mind lelkileg.

254
00:27:26,870 --> 00:27:40,630
De hogy utána ő erre milyen választ ad, és ad aztán nap, mint nap, évtizedeken keresztül, megújítva újra, meg újra a megtérését, az azért az ő szabadakaratának a...

255
00:27:41,570 --> 00:27:47,770
Tehát olyan, én szerintem olyan nem létezik, hogy Isten valakit a szabadakaratától megfoszt.

256
00:27:47,770 --> 00:27:57,150
Még a megtérés esetében sem, vagy talán még abban, abban még kevésbé, mint esetleg másból, de szerintem így igazán semmi.

257
00:27:57,250 --> 00:28:12,550
Ami konkrét példát erről mond Pál, az egyébként pont Izraellel kapcsolatos részekben szerepel itt a róma levelben, hogy Isten bizonyos embereket megkeményített, amikor Izraelről beszél, akkor kanyarodik rá a kiválasztás témájára.

258
00:28:12,550 --> 00:28:19,830
És Eszter, jót tudom, hogy te többet is foglalkoztál az Izrael elvetése, elnemvetése témakörrel.

259
00:28:20,770 --> 00:28:24,330
Hát abban a tekintetben foglalkoztam vele, hogy 17.

260
00:28:24,630 --> 00:28:27,850
századi teológiai műveket volt szerencsém olvasni.

261
00:28:28,490 --> 00:28:58,830
Az Ted egy angol protestants teológusnak a művéről van szó, meg Koméniusnak egy kevésbé ismert művéről, amiben a Róma 11-ből kiindulva, illetve nagyon világos teológiai látással arról, hogy az isteni menetrendről az utolsó időkben Izrael egybegyűjtetéséről és helyreállításáról, annak ellenőri, hogy abban az időben is ennek heves ellenzői voltak ennek a nézetnek.

262
00:29:01,010 --> 00:29:08,610
Tehát annyira világos és tiszta fejezetek ezek, amiket ők írtak, hogy ma is olvasható.

263
00:29:08,610 --> 00:29:10,390
Ez egyfajta kereszténcianizmus volt.

264
00:29:10,770 --> 00:29:11,750
Kereszténcianizmus, így van.

265
00:29:11,870 --> 00:29:20,490
És egyébként ennek nagyon érdekes következményű voltak, tehát ők nemcsak elméleti teológusok voltak, hanem ezek a teológusok, akik ebben hittek.

266
00:29:21,430 --> 00:29:33,010
Ők azon munkálkodtak, hogy engedjék vissza a zsidókat Angliába, mert ugye Angliának a neve az, hogy Angleter, franciaul, vagyis a Földnek a csúska, és az van megírva a Mózes 5.

267
00:29:33,210 --> 00:29:37,310
könyvében, hogy Isten a Földnek a legszéléről is egybegyűjti az Izraelt.

268
00:29:37,310 --> 00:29:43,250
Tehát először el kell jussanak a Földnek a szélre, hogy Isten annál egybe tudja őket gyűjteni, és elérték, hogy visszaengedjék a zsidókat.

269
00:29:43,650 --> 00:30:04,550
Na most, ahol Pál Izrael megkeményítéséről beszél, ott azért igyekeztem most, megpróbáltam szűz szemmel újraolvasni a romalevelet, és ti bele tudtak abban gondolni, hogy Pál feltételezte, hogy mi kétezer évvel később még itt ülünk, és ugyanez a helyzet áll fenn, és erről beszélgetünk, és Izrael még mindig meg van keményítve?

270
00:30:04,550 --> 00:30:21,510
Nekem az a benyomásom erről, hogy Pál nyugtatgatja a zsidó olvasóit, nyugodjatok meg, ez egy ideiglenes dolog, vissza fog jönni az úr, meglátja a kónis, meg a grűnis, és még ők akár megtérhetnek, lehet, hogy egy nemzedéknek se kell ahhoz eltelnie, hogy erre sor kerüljön.

271
00:30:22,430 --> 00:30:29,930
Kíváncsi lennék rá, hogy Pál mit szólt volna, hogyha bele lát esetleg az időszalakba, hogy ez kétezer évig fennállt?

272
00:30:29,930 --> 00:30:48,030
Hát, én nem tudom, hogy Pál mennyire látott bele az időszalakba, vagy mennyire nem, nem feltétlen gondolom, hogy a saját nemzedékében biztosan várt az esélyes eljövetelét, de adhatott ennek is esét természetesen.

273
00:30:48,650 --> 00:30:52,450
Ugye amikor a, tehát a proféták nem mindent tudók.

274
00:30:52,850 --> 00:30:57,210
A proféták annyit tudnak, amennyiről kinyilatkoztatást kapnak.

275
00:30:57,210 --> 00:31:02,210
És a dolguk az, hogy azt, amiről van kinyilatkoztatásuk, azt elmondják.

276
00:31:03,510 --> 00:31:13,150
Az, hogy olyanról beszéljenek, amiről nem kaptak kinyilatkoztatást, az nem feladatuk, sőt kifejezetten nem szabad nekik ezt tenniük.

277
00:31:13,390 --> 00:31:26,110
Jézus is, amikor kérdezik, hogy milyen időben állított helyre Izraelt, akkor azt vászolja, hogy nem a ti dolgotok tudni az időket, időpontokat, hanem vesztek erőt, miután a Szent Szelem eljön rátok.

278
00:31:26,110 --> 00:31:47,490
Ebből is az derül ki, hogy amikor a Szent Szelem valakire eljön, most független attól, hogy ez egy ószövetségi proféta, vagy egy újszövetségi apostol, vagy proféta, akkor egy részleges betekintést kap az Isten terveibe, amennyiben ő neki ezt el kell mondania, de annál többet nem.

279
00:31:48,610 --> 00:31:57,310
És amennyire én látom, a proféták nagyon jól együtt tudtak élni ezzel a tudatlansággal, és talán nem is vágytak arra, hogy sokkal többet tudjanak meg.

280
00:31:58,090 --> 00:32:07,250
Ugye Jézusnak pedig van egy utalása arra, hogy sok minden mondani valója lenne még az apostolokhoz, de jelenleg ezeket nem bírnák elviselni.

281
00:32:08,950 --> 00:32:29,570
Én azt gondolom, hogy például, ha akkor Jézus elmondja a Péteréknek, Jánoséknak, hogy hát most nem az lesz szám, hogy Izrael helyre lesz állítva, és belép a messiási megváltásba, és minden, hanem most fog csak igazán megkeményedni, és most jön még csak az igazán nagy diaszpora, és a többi.

282
00:32:30,150 --> 00:32:47,970
Én elképzelhetően tartom, hogy a Péter, János, Jakob vagy elvesztették volna a hitüket, mint zsidó emberek, ez feldolgozhatatlan lett volna akkor számukra, vagy lelkileg annyira összeomlottak volna, hogy alkalmatlan okká váltak volna a szolgálatra.

283
00:32:48,850 --> 00:33:01,710
És ezért Jézus azt mondja, hogy majd ha eljön az igazság szelleme, az majd elveszett iteket minden igazságra, illetve pontosabban, ha jól emlékszem, a görög az inkább úgy mondja, hogy bevezett benneteket a teljes valóságba.

284
00:33:02,450 --> 00:33:11,310
Ami egy kicsit annyiba jobb, hogy hát a realitással szembenézni, az nem egy könnyű dolog, és ezért a Szent Lélek ezt fokozatosan csinálja.

285
00:33:11,790 --> 00:33:19,110
Én elképzelhetőnek tartom, hogy a Pált sem vezette be ott akkor abba a teljes valóságba.

286
00:33:20,210 --> 00:33:27,630
Még kétezer éven át fog ő utána tartani, mert lehet, hogy neki is fölmondta volna az idegrendszere a szolgálatot, ha ezt meghallja.

287
00:33:28,250 --> 00:33:54,210
Izraelra kapcsolatban én két kúcs kifejezést írtam le magamnak a róma levélből, az egyik a féltékenység, ugye, hogy ez volt a taktika, hogy Isten féltékenyé teszi a zsidókat, a másik pedig ez a mély álmodbocsátott rájuk, ez mintha rezonálna a Genezis 3-ra, ugye, ahol Ádámra mondja a szöveg, hogy Isten tárdémát, ilyen hipnotikus álmot, vagy esetleg valamilyen mély álmot.

288
00:33:54,230 --> 00:33:55,010
Hibernálás ez.

289
00:33:55,190 --> 00:34:01,010
A mai Ivrittben úgy tudom, téli álmot és hibernálás, orvosi altatást is jelent.

290
00:34:01,210 --> 00:34:05,850
Tehát ilyen teljes érzéketlenséggel járó műtéti altatás.

291
00:34:05,910 --> 00:34:19,290
Mind a két kúcs szóval kapcsolatban hadd kérdezelek meg titeket, hogy ahogy látjátok ezeket működni, tehát érezhető, hogy egyszerűen letompulnak az érzékeik, ott fogékony héber-hébereknél is.

292
00:34:20,489 --> 00:34:31,530
A másik, hogy a féltékenységet ti láttátok, mert valaha is működni, hogy egy zsidó azért kezd el Istenhez közeledni, Izraelistenéhez, mert megirigli azt, amit lát egy nem zsidónál.

293
00:34:31,690 --> 00:34:35,730
Hát bevallom, őszintén szerintem az utóbbinak még inkább előtte vagyunk.

294
00:34:36,889 --> 00:34:51,300
Tehát a féltékenységnek a feltámadás az még igazából a mi feladatunk, hogy bizonyos módon, úgy olyan állapotba kerüljünk szellemileg, fizikailag, hogy ez megvalósulhasson, de az előbbi az feltétlenül.

295
00:34:51,810 --> 00:35:03,350
Tehát néha tényleg nem érthető, hogy miért hallgatják meg mosolyogva az evangéliumot, és miért maradnak tökéletesen érzéketlenek.

296
00:35:03,430 --> 00:35:10,450
Talán a 2000 éves egyház korszak még inkább eltávolította ezektől a gondolatoktól a zsidóságot.

297
00:35:10,450 --> 00:35:20,970
Ezek szerint az egyház nem töltötte be azt a küldetését, mondhatjuk, hogy ebből a szempontból eddig az egyház kudarcot vallott, hogy féltékenyé váljanak miatta a zsidók?

298
00:35:21,110 --> 00:35:25,830
Hát ez az egyház is kudarcot vallott, meg Izrael is kudarcot vallott.

299
00:35:26,290 --> 00:35:36,510
Most, ahogy állunk, gyakorlatilag az első 2000 év volt a törvény nélküliségével, a második 2000 év az Izraelnek, a törvénynek az ideje volt.

300
00:35:36,510 --> 00:35:54,430
A harmadik 2000 év a mesiás napjai, és most mindezeknek a végén úgy tűnik nekem, hogy nyilvánvaló, hogy a sátán számára mindig az abszolút célpont az, akin keresztül Isten az őt történetet előre viszi.

301
00:35:55,750 --> 00:35:58,590
Ezért Izraelt tűzte ki először,

302
00:35:59,650 --> 00:36:02,370
aztán pedig az egyházat tűzte ki célpontjén,

303
00:36:02,370 --> 00:36:05,470
és hát mindent elkövet annak érdekében, hogy az evangéliumot,

304
00:36:06,810 --> 00:36:09,650
ha nem sikerül megakadályozni a terjedését,

305
00:36:10,130 --> 00:36:13,490
akkor legalább ne hiteles formában jusson el az emberekhez,

306
00:36:13,570 --> 00:36:17,410
mert mivel a sátán jól tudja, hogy Isten nagyon jogszerű,

307
00:36:17,810 --> 00:36:24,070
és kapott világosság alapján ítéli meg a nemzeteket,

308
00:36:24,170 --> 00:36:27,630
ezért mindaddig, ameddig az evangélium hiteles formában

309
00:36:27,630 --> 00:36:30,150
nem jut el a Föld összes nemzeteihez,

310
00:36:30,150 --> 00:36:32,770
addig a messiás nem tud visszajönni,

311
00:36:33,390 --> 00:36:37,930
és nem tudja megalapítani az ezeréves birodalmat.

312
00:36:38,930 --> 00:36:43,290
Ezért, és tényés oló, hogy az egyház az elmúlt kétezer évnek

313
00:36:43,290 --> 00:36:48,150
a nagy részében, legalább a történelmi kereszténység,

314
00:36:49,210 --> 00:36:54,530
az nem jól működő struktúrákat,

315
00:36:54,670 --> 00:36:57,030
és nem hiteles evangéliumot képviselt,

316
00:36:57,030 --> 00:36:59,570
ami inkább riasztó volt, nemcsak a zsidók,

317
00:36:59,630 --> 00:37:02,630
hanem minden ember számára, ez vezetődtett oda,

318
00:37:02,710 --> 00:37:06,790
hogy ma a világ a fürdővízzel együtt a gyereket is kiönti,

319
00:37:06,890 --> 00:37:10,030
mert annyira elege lett a vallásból,

320
00:37:10,910 --> 00:37:14,030
hogy akkor inkább már a hitből se kér,

321
00:37:14,550 --> 00:37:17,610
ami hát egy borzasztó nagy kárt étel,

322
00:37:17,910 --> 00:37:21,450
amért nem elsősorban a világi emberek a felelősek,

323
00:37:21,530 --> 00:37:23,330
hanem a történelmi kereszténység.

324
00:37:23,990 --> 00:37:25,950
Eszter, elvileg te fordítottad a 13.

325
00:37:26,230 --> 00:37:29,850
fejezetet, ha emlékeitek nem csalnak, és ott a tekintélyekről van szó.

326
00:37:30,010 --> 00:37:39,150
Ez érdekelne, hogy amikor Pál arra buzdít, hogy tiszteljük a tekintélyeket, mert nincsen tekintély, világi tekintély, hanem csak Istentől.

327
00:37:39,270 --> 00:37:42,690
Ő a pozícióról beszél, vagy az adott szeméről.

328
00:37:42,890 --> 00:37:57,110
Tehát szerinted az XY-t rendelte Isten, vagy mondjuk a miniszterelnöki hivatalt rendelte Isten, meg a rendőrfőnöki pozíciót rendelte Isten, ráadásul azt írja róluk, hogy mert ők hűségesek, így szerepel a ti fordításotokban.

329
00:37:57,450 --> 00:38:02,370
Mi van akkor, ha hűtlenül kezelik a közvagyont, akkor le lehet őket vetni a hatalomból?

330
00:38:03,470 --> 00:38:05,130
Hát jogszerű módon, nyilván.

331
00:38:06,650 --> 00:38:12,070
Azt gondolom, hogy elvileg mind a két értelmezés lehetséges, de nyilván...

332
00:38:12,590 --> 00:38:30,970
Tehát elsősorban a pozíció az, amit tiszteletben kell tartani, és az, hogy milyen személy kerül el a pozícióba, az viszont függ az adott országtól, az ő, tehát hogy mit érdemelnek meg, tehát ők befolyásolhatják ezt, ilyen módon, úgyhogy...

333
00:38:30,970 --> 00:38:34,770
Tehát lehet, hogy büntetésből kapunk vezetőket, olyanokat, amiket megérdemeltünk.

334
00:38:35,610 --> 00:38:37,330
Biztos, hogy Magyarországon van valami.

335
00:38:37,790 --> 00:38:40,570
Tibor, ha megengedsz még egy gyors teológiai kérdést.

336
00:38:40,690 --> 00:38:50,110
Ugye a sokak számára biztos, akik először olvassák a roma levelet, hogy az a kérdés, hogy a hetedik feljezetben, amikor ott vergődik Pál, hogy ó, én nyomorult ember, meg akarom tartani a törvényt, de nem tudom.

337
00:38:51,010 --> 00:38:59,390
Ott magáról beszél, a korábbi önmagáról beszél, általában Izraelről beszél, vagy általában egy törvénynek megfelelni akaró emberről beszél.

338
00:38:59,950 --> 00:39:08,010
Tehát az előszavatban inkább arra helyezed a hangsúlyt, hogy a diaszpórában nem lehet megtartani a törvényt, de nekem úgy tűnik, hogy általában emberként nem lehet megtartani a törvényt.

339
00:39:08,010 --> 00:39:11,250
Ő is azt mondja, hogy látok egy belső törvényt a saját tagjaimban.

340
00:39:12,490 --> 00:39:19,730
Tehát egyrészt ez érdekel, itt kiről beszél, a másik, hogy miért van az, hogy a törvényadáskor kiderült, hogy ezt nem lehet megtartani.

341
00:39:19,810 --> 00:39:25,470
Ugye lejön Mózes a hegyről, és már ott rajcsúroznak az izraeliták.

342
00:39:25,990 --> 00:39:37,050
Miért kellett arra Istennek 2000 éven keresztül várnia, és ölvetett kézzel néznie, hogy jó szendikú emberek vergődnek, és próbálják a tökéletest megtartani.

343
00:39:37,150 --> 00:39:42,410
Ugye az egyik a címed az, hogy kötelező a tökéletesség, vagy a tökéletesség kötelező.

344
00:39:42,410 --> 00:39:43,450
Kötelező, ami lehetetlen.

345
00:39:43,510 --> 00:39:44,650
Ami lehetetlen, így van.

346
00:39:45,510 --> 00:39:49,890
Tehát erről kettő dologra ha tudnál gyorsan reflektálni, mert gyakorlatilag kicsúsztunk a műsor időből.

347
00:39:52,410 --> 00:39:54,310
Akkor pillanat, az első.

348
00:39:54,970 --> 00:39:56,610
Kiről szól a hetedi főzet.

349
00:39:56,770 --> 00:39:59,050
Ja igen, mert ott jelen időben mondja Pál.

350
00:39:59,690 --> 00:40:00,910
Ott beleéli magány.

351
00:40:00,930 --> 00:40:08,090
Én ott abban látom a kulcsot, hogy a mundatban a görögben szerepel, hogy autosz ego.

352
00:40:08,870 --> 00:40:15,790
Vagyis ezt azt fejezi ki, hogy én önmagamban nem tudom megtartani a törvényt.

353
00:40:15,990 --> 00:40:18,450
Tehát, hogy a magam ereje által.

354
00:40:18,590 --> 00:40:30,490
Mert indokolatlan meg kettőzni az önmagára mutató szavakat, tehát elég lenne önmagában az ego.

355
00:40:31,570 --> 00:40:39,970
Az, hogy ez így meg van duplázva, az szerintem ott azt jelenti, hogy én önmagamban véve nem tudom megtartani a törvényt.

356
00:40:40,050 --> 00:40:56,690
Tehát ugye utána a kilencedik fejezet az úgy folytatódik, hogy de Jézus Krisztus által már, tehát ami a törvénynek lehetetlen volt, az a Jézus Krisztus élete által lehetséget csinálta.

357
00:40:56,810 --> 00:41:17,370
Most az, hogy a törvényt senki nem tudja százszázalékosan hibátlanul betölteni Jézus Krisztus kivételével, legalábbis ez soha senkinek nem sikerült még, és valószínűleg nem is fog nagyon, legalábbis itt ebben az emberi testben.

358
00:41:19,010 --> 00:41:37,110
Ez nem kiszurás Isten részéről, hanem itt egyszerűen arról van szó, hogy neki van egy természete, egy szent természete, amelyet ő kifejezett a törvény, az Isten önkinyilatkoztatása tulajdonképpen, hogy neki mi a véleménye a dolgokról.

359
00:41:38,130 --> 00:41:54,170
Az ember eredendő bűnösségét pontosan az bizonyítja, hogy ehhez nem tud fölzárkózni, és ezért végül az ember egyszerűenként elismerni, hogy nem tud fölzárkózni az Isten szentségének a színvonalára, ezért van szüksége kegyelemre.

360
00:41:56,830 --> 00:42:11,190
Most azért nem kiszurás, ha válaszolva kérdésedre, ugyanis ha emlékszel az aranybórjú ügy után, Isten azt mondja a Mózesnek, hogy jobb, ha a jelenlétem nem marad veletek, mert akkor én megfoglak titeket emészteni.

361
00:42:12,650 --> 00:42:21,290
Tehát itt Isten felhívja a figyelmet, hogy amennyiben ő továbbra is a nép között marad, az élet veszélyes lesz rájuk nézve, a szentsége miatt.

362
00:42:21,290 --> 00:42:39,570
És ha emlékszel rá, a nép választja, és Mózes könyörgi ki, hogy Isten akkor is személyesen maradjon közöttük, és ne csak angyalt küldjön, amivel meg lehetett volna úszni esetleg a 40 éves pusztai vándorlást, meg egy csomó mindent.

363
00:42:40,670 --> 00:42:47,550
Úgyhogy ezt Izrael magának kérte, Isten felajánlotta azt, hogy lehet, hogy jobb lenne, ha távolságot tartanának.

364
00:42:48,290 --> 00:43:01,730
És ezért az egész dilemma, ami abból fakad, hogy az ember nem tudja a törvényt megtartani, hogy jól lehet az el van várva, az tulajdonképpen abból fakad, hogy az ember együtt akar élni Istennel.

365
00:43:02,750 --> 00:43:21,370
Ugye a nagy dilemma az, amit Mózes mondt, hogy ha te orcád nem jön velünk, akkor kisevigyél minket innen, hogy úgy nincs értelme az életnek, ha Isten nincs benne, főleg ha már aki megismerte Istent.

366
00:43:21,710 --> 00:43:25,650
Viszont ha meg benne van, akkor viszont életveszélyes.

367
00:43:26,610 --> 00:43:35,330
Tehát ez az igazi dilemma, és a zsidóság maga választotta azt, hogy inkább legyen életveszélyes, de legyen köztünk Isten.

368
00:43:36,010 --> 00:43:44,070
És utána a zsidóság egész történelme mutatja, hogy a szentel szoros közelségben élni, az nem veszélytelen.

369
00:43:44,070 --> 00:43:46,490
Köszönöm szépen legyen is ez a végszónk.

370
00:43:47,270 --> 00:43:52,750
Köszönöm a figyelmet a kedves hallgatóknak, és köszönet Eszter és Tibor, hogy elfogadtátok a meghívást.

371
00:43:53,130 --> 00:43:54,350
Mi is nagyon köszönjük.