🎙️ Гість: Володимир Кузнєцов — письменник, перекладач, редактор Boardova, сценарист.
У цьому випуску обговорюємо розвиток настільних рольових ігор в Україні, локалізацію "Vampire: The Masquerade", особливості письменницької роботи та як це впливає на ведення ігор, виклики перекладу ігор, а також майбутнє українського ринку настільних рольових ігор.
Таймкоди основних тем
- 00:00 — Знайомство з гостем, досвід у НРІ
- 02:00 — Настільні vs. польові ігри, улюблені системи (VtM, One Ring)
- 06:00 — Письменництво та роль ведучого, синергія в іграх
- 10:00 — Лор, ворлдбілдинг, проблеми авторських світів
- 15:00 — Арки персонажів, old-school підходи, OSR, Symbaroum
- 20:00 — Геймдизайн, створення власних систем, важливість сеттингу
- 25:00 — Локалізація "Vampire: The Masquerade", вибір редакції, виклики перекладу
- 35:00 — Видавничий ринок, брак перекладачів, редакторів, досвід роботи з командою
- 45:00 — Популяризація настільних ігор, фестивалі, ідеї для розвитку спільноти
- 55:00 — Плани на майбутнє, уроки з локалізації, очікування релізу
★ Support this podcast on Patreon ★
What is Олександр Тріфан?
🎲 Вітаю! Я – Олександр Тріфан, геймдизайнер, видавець та вже 15 років ведучий НРІ, і це мій авторський подкаст про настільні рольові ігри та все, що крутиться довкола них: фентезі, фантастика, горор, сторітелінг і гік-культура.
У кожному епізоді – особиста розмова про хобі, творчість, ігровий досвід, власні помилки й те, що змушує нас знову і знову кидати кістки, що створюють історії.
🎙 Тут звучать роздуми про культові ігри (Delta Green, Blades in the Dark, Mothership, Поклик Ктулху), інтерв’ю з геймдизайнерами, майстрами, видавцями, а також рефлексії про водіння, дизайн пригод, атмосферу, світобудову і всі ті штуки, які ми любимо в НРІ.
Якщо тобі близьке НРІ українською, занурення в наратив, геймдизайн НРІ, заглиблення в хобі, індустрію та розумна рефлексія — підписуйся. Буде цікаво!