1
00:00:00,206 --> 00:00:09,066
Intromuziek.

2
00:00:11,146 --> 00:00:12,546
Mensen.

3
00:00:13,206 --> 00:00:14,646
Zet je schrap.

4
00:00:16,386 --> 00:00:21,026
Want hier is Naobercast.

5
00:00:21,886 --> 00:00:24,306
De week voorbij.

6
00:00:24,307 --> 00:00:27,006
Het werk klaar.

7
00:00:27,586 --> 00:00:28,956
Poten hoog.

8
00:00:28,957 --> 00:00:31,026
En luisteren maar.

9
00:00:33,266 --> 00:00:33,406
Ja.

10
00:00:33,407 --> 00:00:33,926
Ja, goedemorgen.

11
00:00:33,927 --> 00:00:38,306
Goedemorgen. Middag. Avond. Nacht weer. We zijn er weer.

12
00:00:38,307 --> 00:00:39,446
Dertiende aflevering.

13
00:00:39,447 --> 00:00:41,685
Het is een geluksgetal. Dertien. Ja.

14
00:00:41,686 --> 00:00:42,466
Ja, ja, dertien zit ik dan in de dertiende.

15
00:00:42,467 --> 00:00:44,646
Zit ik dan in de dertiende? Ja. Ja. Dertien.

16
00:00:44,647 --> 00:00:47,906
Nou, als dit geen problemen geeft, deze

17
00:00:47,907 --> 00:00:50,306
aflevering, dan komen we overal doorheen.

18
00:00:50,307 --> 00:00:51,456
Maar we hoeven geen zorgen maken.

19
00:00:51,457 --> 00:00:53,146
Hij zal waarschijnlijk nooit op,

20
00:00:53,147 --> 00:00:55,056
op, op geüpload worden.

21
00:00:55,057 --> 00:00:57,166
Want heb je alle knoppen ingedrukt van opnames?

22
00:00:57,167 --> 00:01:00,526
Even kijken. Die loopt. Deze loopt. Ja, helemaal goed.

23
00:01:00,527 --> 00:01:02,246
We zijn begonnen. Hartelijk welkom.

24
00:01:02,247 --> 00:01:04,566
Hoe was je week, Frans? Helemaal goed. Mooi.

25
00:01:04,567 --> 00:01:05,266
Hoe was jouw week?

26
00:01:05,267 --> 00:01:05,313
Hoe was jouw week?

27
00:01:06,586 --> 00:01:07,706
Ha ha. Nee.

28
00:01:07,707 --> 00:01:09,026
Ja, want we hebben een gast.

29
00:01:09,027 --> 00:01:11,186
We gaan straks natuurlijk uitgebreid met je praten.

30
00:01:11,187 --> 00:01:12,986
Eric Rademaker. Hallo.

31
00:01:12,987 --> 00:01:14,166
Hallo Eric.

32
00:01:14,167 --> 00:01:15,466
Kijk, je zegt het al, goed nu.

33
00:01:15,467 --> 00:01:17,206
Ja, Ik had in één keer

34
00:01:17,207 --> 00:01:19,786
Abusievelijk een andere naam ingevuld.

35
00:01:19,787 --> 00:01:22,306
Ik heb hier echt jaren uitgescholden voor Rademaker.

36
00:01:22,307 --> 00:01:24,526
Ja, ik denk laat maar gaan. Laat maar gaan.

37
00:01:24,527 --> 00:01:26,726
Maar nu, nu was de maat vol.

38
00:01:26,727 --> 00:01:28,726
Ja, helemaal vol. Dit kan niet langer zo.

39
00:01:28,727 --> 00:01:30,966
Hey Eric, even in twee zinnen.

40
00:01:30,967 --> 00:01:32,046
Drie zinnen, want straks gaan

41
00:01:32,047 --> 00:01:33,566
we het uitgebreid over hebben.

42
00:01:33,567 --> 00:01:35,076
Je programmeer van de DRU. Maar doe je?

43
00:01:35,077 --> 00:01:36,266
Maar je doet nog veel en veel meer.

44
00:01:36,267 --> 00:01:37,066
Maar je doet nog veel en veel meer. Ja, vooral.

45
00:01:37,067 --> 00:01:38,126
Ja, vooral, Ik hou me vooral

46
00:01:38,127 --> 00:01:39,926
bezig met popmuziek in de Achterhoek. Inderdaad.

47
00:01:39,927 --> 00:01:41,586
Dat probeer ik zo goed mogelijk te ondersteunen.

48
00:01:41,587 --> 00:01:41,613
Dat probeer ik zo goed mogelijk te ondersteunen.

49
00:01:42,426 --> 00:01:43,646
En dat doe ik bij de DRU.

50
00:01:43,647 --> 00:01:45,026
En dat doe ik eigenlijk vanuit

51
00:01:45,027 --> 00:01:46,186
Pop Punt Achterhoek heet dat.

52
00:01:46,187 --> 00:01:46,986
Pop Punt Achterhoek heet dat. Dat gaat bij mij.

53
00:01:46,987 --> 00:01:50,706
De beste popmuziek van Pop Punt Achterhoek. Ja.

54
00:01:50,707 --> 00:01:53,886
En dat is een samenwerking van een aantal partijen.

55
00:01:53,887 --> 00:01:56,066
Nee, dat is eigenlijk kijk je naar Pop

56
00:01:56,067 --> 00:01:58,346
Punt Achterhoek, want zoals bij veel dingen is

57
00:01:58,347 --> 00:02:00,226
het gewoon één iemand die dat doet.

58
00:02:00,227 --> 00:02:00,273
gewoon één iemand die dat doet.

59
00:02:00,966 --> 00:02:02,686
En dat doe ik dan wel samen met twee

60
00:02:02,687 --> 00:02:05,546
andere talent makelaars uit Winterswijk die zich meer richten

61
00:02:05,547 --> 00:02:07,486
op de elektronische muziek en de hiphop.

62
00:02:07,487 --> 00:02:08,226
op de elektronische muziek en de hiphop Maar samen

63
00:02:08,227 --> 00:02:09,786
Maar samen vormen wij Pop Punt

64
00:02:09,787 --> 00:02:12,546
Achterhoek en wij proberen Achterhoekse muzikanten

65
00:02:12,547 --> 00:02:13,666
goed mogelijk te ondersteunen.

66
00:02:13,667 --> 00:02:15,336
Maar dat is één van de dingen die je doet.

67
00:02:15,337 --> 00:02:16,926
We hebben er nog een stuk of zes,

68
00:02:16,927 --> 00:02:18,986
zeven en dan gaan we straks even uitgebreid.

69
00:02:18,987 --> 00:02:22,046
Ik zet overal het woordje muziek in. Ja. En popmuziek.

70
00:02:22,047 --> 00:02:24,506
ben heel benieuwd naar het gesprek. Ik heb al.

71
00:02:24,507 --> 00:02:27,106
Ik heb nu al heel veel vragen. Dat lijkt me wel.

72
00:02:27,107 --> 00:02:28,286
Eric, hoe was je week?

73
00:02:28,287 --> 00:02:28,333
Erik, hoe was je week?

74
00:02:29,046 --> 00:02:31,416
Mijn week was druk en prima.

75
00:02:31,417 --> 00:02:32,906
Wat heb je gedaan?

76
00:02:32,907 --> 00:02:34,206
Ja, ik hoef niet alles te weten.

77
00:02:34,207 --> 00:02:36,246
Nee, dat is mijn, mijn, mijn.

78
00:02:36,247 --> 00:02:38,706
Ik weet niet hoe dat bij jullie werkt, maar mijn mijn.

79
00:02:38,707 --> 00:02:41,066
Ik kan mijn dag altijd lastig beschrijven.

80
00:02:41,067 --> 00:02:43,606
Als je ziet van ik heb al zo'n schrijfblok dat ik denk oh

81
00:02:43,607 --> 00:02:45,266
ja, dat moet nog en dat moet nog en dat moet nog.

82
00:02:45,267 --> 00:02:46,046
En dan die ik.

83
00:02:46,047 --> 00:02:48,206
Ik pen bladen vol en gelukkig kan

84
00:02:48,207 --> 00:02:49,746
ik ook af en toe schepen. Maar ja.

85
00:02:49,747 --> 00:02:50,686
ja, ik kan het eigenlijk bijna niet gewoon navertellen.

86
00:02:50,687 --> 00:02:52,326
Ik kan het eigenlijk bijna niet gewoon navertellen.

87
00:02:52,327 --> 00:02:54,286
Maar heb je nog wel leuke dingen meegemaakt?

88
00:02:54,287 --> 00:02:55,566
Allemaal leuk, Allemaal leuk.

89
00:02:55,567 --> 00:02:57,306
Nou, het leukste was eigenlijk vanmiddag toen

90
00:02:57,307 --> 00:03:00,326
mijn kleinzoon uit de trein kwam. Dat was het leukste.

91
00:03:00,327 --> 00:03:04,206
Huren? Ja. Huren? Ja. Hoe oud is hij? Hij is nul.

92
00:03:04,207 --> 00:03:04,746
Ja, hoe oud is hij? Hij is nul. Oh echt?

93
00:03:04,747 --> 00:03:05,266
Oh echt?

94
00:03:05,267 --> 00:03:05,313
Ja, hoe oud is hij? Hij is nul. Oh echt?

95
00:03:05,793 --> 00:03:06,066
Ja, stapte hij zelf al uit dan?

96
00:03:06,067 --> 00:03:07,406
Stapt hij er zelf wel uit dan?

97
00:03:08,166 --> 00:03:09,386
Nou, dat scheelt niet veel.

98
00:03:09,387 --> 00:03:10,406
Het is een heel actief mannetje,

99
00:03:10,407 --> 00:03:11,886
dus het zou zo wel kunnen.

100
00:03:11,887 --> 00:03:13,346
De eerstvolgende keer die komt, doet hij dat.

101
00:03:13,347 --> 00:03:13,393
De eerstvolgende keer die komt, doet hij dat.

102
00:03:15,106 --> 00:03:16,586
En hoe was jouw week?

103
00:03:16,587 --> 00:03:19,846
Ja, ik heb een, een ook een prima week gehad.

104
00:03:19,847 --> 00:03:21,146
Wel heel veel weer te doen.

105
00:03:21,147 --> 00:03:22,706
We zitten nog steeds midden in

106
00:03:22,707 --> 00:03:25,846
alles wat naar de gemeenteraadsverkiezingen komt.

107
00:03:25,847 --> 00:03:29,566
Gisteravond hebben wij ons verslag gekregen

108
00:03:29,567 --> 00:03:30,946
van de Verkenner, zoals dat heet.

109
00:03:30,947 --> 00:03:30,993
van de Verkenner, zoals dat heet.

110
00:03:31,666 --> 00:03:33,106
Nou, daar is een uitkomst uit gekomen

111
00:03:33,107 --> 00:03:34,826
die niet iedereen in Doetinchem verwacht had.

112
00:03:34,827 --> 00:03:37,906
Dus dat levert ook weer los van de persoonlijke

113
00:03:37,907 --> 00:03:41,386
en politieke verhoudingen heel veel kost ook weer gewoon

114
00:03:41,387 --> 00:03:43,786
tijd, want je wordt gebeld door Jan en alleman

115
00:03:43,787 --> 00:03:46,426
die uitleg willen of die een woordje willen voor

116
00:03:46,427 --> 00:03:48,946
de, voor de krant of voor televisie.

117
00:03:48,947 --> 00:03:49,606
of voor televisie En verder eigenlijk wel prima.

118
00:03:49,607 --> 00:03:51,986
En verder eigenlijk wel prima.

119
00:03:51,987 --> 00:03:55,286
Ik heb ook genoten van een vrije dag.

120
00:03:55,287 --> 00:03:57,046
Ik ben afgelopen weekend trouwens.

121
00:03:57,047 --> 00:03:58,246
Ik zie jouw vinger omhoog gaan.

122
00:03:58,247 --> 00:03:58,293
Ik zie jouw vinger omhoog gaan.

123
00:03:58,333 --> 00:03:58,846
Ja, want ik vergeet iets.

124
00:03:58,847 --> 00:04:00,306
Want je vergeet iets.

125
00:04:00,307 --> 00:04:01,786
Ik heb een fiets gekocht.

126
00:04:01,787 --> 00:04:03,746
Nou ja, niet zomaar een fiets.

127
00:04:03,747 --> 00:04:05,366
Ik heb al een prachtige fiets voor mijn

128
00:04:05,367 --> 00:04:08,606
woon werkverkeer, maar ik heb een, ik hou

129
00:04:08,607 --> 00:04:11,686
van wandelen, maar met die kameraad waar ik

130
00:04:11,687 --> 00:04:13,936
altijd mee wandel, Bart is dat, zeiden we:

131
00:04:13,937 --> 00:04:14,745
"Weet je wat wij doen?

132
00:04:14,746 --> 00:04:16,426
We gaan een gravelbike kopen."

133
00:04:16,427 --> 00:04:17,716
Dat is helemaal in tegenwoordig.

134
00:04:17,717 --> 00:04:18,926
Gravelbikes.

135
00:04:18,927 --> 00:04:19,946
Anders hoor je er niet bij.

136
00:04:19,947 --> 00:04:20,833
Anders hoor je er niet in. Ja, wat zeg je?

137
00:04:21,086 --> 00:04:22,966
Praat ons even bij. Voor de mensen die dat niet

138
00:04:22,967 --> 00:04:25,306
kennen, de leek legt uit hoor.

139
00:04:25,307 --> 00:04:28,236
Het is een, een, een soort hybride fiets,

140
00:04:28,237 --> 00:04:30,526
zeg maar tussen wielrennen en mountainbiken in.

141
00:04:30,527 --> 00:04:32,126
Ja, dan weet ik het. Dat is echt.

142
00:04:32,127 --> 00:04:32,153
Ja, dan weet ik het. Dat is echt.

143
00:04:32,946 --> 00:04:34,646
Ja, ik vind het heerlijk. En ik?

144
00:04:34,647 --> 00:04:36,066
Ik kwam er nu pas achter, want ik heb er

145
00:04:36,067 --> 00:04:39,626
dus al inmiddels al weer paar 100 kilometer op gefietst.

146
00:04:39,627 --> 00:04:41,846
Dat, ik heb een elektrische

147
00:04:41,847 --> 00:04:43,376
fiets voor mijn woon werkverkeer.

148
00:04:43,377 --> 00:04:44,786
Maar dat die gravelbike, dat ding, dat

149
00:04:44,787 --> 00:04:46,286
til je met je pink op.

150
00:04:46,287 --> 00:04:47,466
Ja, dat is, je gaat nog

151
00:04:47,467 --> 00:04:49,446
sneller dan op je elektrische fiets.

152
00:04:49,447 --> 00:04:50,966
Dus ik schaam me een beetje nu dat ik een

153
00:04:50,967 --> 00:04:53,246
elektrische Maar je hebt niet zomaar een gravelbike gekocht.

154
00:04:53,247 --> 00:04:55,126
Vertel dat dan ook even erbij.

155
00:04:55,127 --> 00:04:57,126
Je hebt een echte Rosen gekocht.

156
00:04:57,127 --> 00:04:57,173
Je hebt een echte Rozen gekocht.

157
00:04:57,706 --> 00:04:59,526
Ja, Rosen, is dat schijnbaar

158
00:04:59,527 --> 00:05:01,646
heel-- Worden jullie gesponsord?

159
00:05:01,647 --> 00:05:03,226
Nee, nee, helemaal niet gesponsord.

160
00:05:03,227 --> 00:05:05,026
Werden we maar gesponsord. Zou wel fijn zijn.

161
00:05:05,027 --> 00:05:07,606
Dat regelen we na de uitzending voor publicatie.

162
00:05:07,607 --> 00:05:08,326
Nee, Rosen.

163
00:05:08,327 --> 00:05:11,306
Want Rosen is en die doen met

164
00:05:11,307 --> 00:05:13,166
de Giro d'Italia doet een team.

165
00:05:13,167 --> 00:05:14,926
Ja, nou, dat wist ik allemaal niet.

166
00:05:14,927 --> 00:05:18,766
Maar dat vertelt hier naast Parijs is nog ver.

167
00:05:18,767 --> 00:05:20,026
Gerrit bemoeide zich ermee.

168
00:05:20,027 --> 00:05:21,086
Die wisten gelijk alle weer

169
00:05:21,087 --> 00:05:22,286
van vanaf over te vertellen.

170
00:05:22,287 --> 00:05:23,586
En mijn vriendin?

171
00:05:23,587 --> 00:05:25,186
Die wist dat ik dit wilde gaan doen.

172
00:05:25,187 --> 00:05:27,466
En die zei oh, in Bocholt

173
00:05:27,467 --> 00:05:29,866
zit een hele grote fietsen winkel.

174
00:05:29,867 --> 00:05:31,926
En die kwam toevallig tegen dat ze drie dagen lang

175
00:05:31,927 --> 00:05:31,973
En die kwam toevallig tegen dat ze drie dagen lang

176
00:05:32,686 --> 00:05:35,626
fabrieks uitverkoop hadden, dus daar ben ik naartoe gegaan.

177
00:05:35,627 --> 00:05:38,526
Ik ben naar toe gereden met de fietsendrager op

178
00:05:38,527 --> 00:05:40,286
de auto en kwam met de fiets weer terug.

179
00:05:40,287 --> 00:05:41,226
Inderdaad Duur.

180
00:05:41,227 --> 00:05:41,273
Inderdaad duur.

181
00:05:42,493 --> 00:05:42,926
Eh, nou ja, ik vind wat doet zo'n gravelbike.

182
00:05:42,927 --> 00:05:45,246
Nou ja, ik vind het wel duur doet zo'n gravelbike?

183
00:05:45,247 --> 00:05:45,353
Eh, nou ja, ik vind wat doet zo'n gravelbike.

184
00:05:46,146 --> 00:05:49,266
Hij was, als je hem gewoon nu nieuw zou

185
00:05:49,267 --> 00:05:51,986
willen kopen, ik dacht iets meer dan €2.000.

186
00:05:51,987 --> 00:05:53,326
Ik dacht iets meer dan € 2.000 en doordat

187
00:05:53,327 --> 00:05:58,326
En doordat hij in de fabrieks uitverkoop was nu veertienhonderd

188
00:05:58,327 --> 00:06:01,006
O, maar je beurt het met de pink op hè

189
00:06:01,007 --> 00:06:03,906
Ja, ja, het ding is echt zo licht. Helemaal goed.

190
00:06:03,907 --> 00:06:04,486
Ik vind het wel tof.

191
00:06:04,487 --> 00:06:05,866
Ik kom wel een keer Tiemo tegen in het bos.

192
00:06:05,867 --> 00:06:09,546
Ja.En die fotografeert bij de DRU vrijwillige basis.

193
00:06:09,547 --> 00:06:10,326
Die had ook zo'n ding.

194
00:06:10,327 --> 00:06:12,215
Dat is eigenlijk een soort racefiets met dikke banden.

195
00:06:12,216 --> 00:06:13,786
Inderdaad, je kan overal tussendoor. Is dat de.

196
00:06:13,787 --> 00:06:16,366
Here RM. Hoe?

197
00:06:16,367 --> 00:06:17,186
Is dat de heer R.M.? Hoe? R.M? R.M.? Nee. Nee.

198
00:06:17,187 --> 00:06:20,926
RM, RM, RM. Nee. Nee. Wacht even.

199
00:06:20,927 --> 00:06:20,965
Wacht even.

200
00:06:22,146 --> 00:06:22,526
Wie is er?

201
00:06:22,527 --> 00:06:25,926
Ja, dat is RM. Ja, dat is RM. Ja. Ja, precies.

202
00:06:25,927 --> 00:06:28,326
René Moorman is een oud collega van mij van de politie.

203
00:06:28,327 --> 00:06:30,166
Even denken. RM Ja. Ja. En die.

204
00:06:30,167 --> 00:06:31,636
Ik weet dat hij nu met. Pensioen is.

205
00:06:31,637 --> 00:06:33,046
Hij heeft zo'n ding gekocht. Inderdaad.

206
00:06:33,047 --> 00:06:35,866
En hij kwam onder de prut. Kwam ik hem tegen.

207
00:06:35,867 --> 00:06:36,446
Hij was heel.

208
00:06:36,447 --> 00:06:37,616
Maar hij was helemaal, helemaal happy.

209
00:06:37,617 --> 00:06:39,346
René Moorman is dus een oud.

210
00:06:39,347 --> 00:06:41,346
Dat is een van de mensen die mij tijdens

211
00:06:41,347 --> 00:06:43,946
mijn opleiding heeft geleerd wat het politievak is.

212
00:06:43,947 --> 00:06:45,006
Oh, heel goed.

213
00:06:45,007 --> 00:06:47,086
Ja en is een hele goede fotograaf.

214
00:06:47,087 --> 00:06:47,826
Zeker, dat doet hij bij.

215
00:06:47,827 --> 00:06:49,026
De DRU en bij Huntenpop en

216
00:06:49,027 --> 00:06:50,846
hij heeft ook al prijzen gewonnen.

217
00:06:50,847 --> 00:06:52,186
Hij maakt schitterende foto's.

218
00:06:52,187 --> 00:06:53,106
Maar goed, hoe was jouw week?

219
00:06:53,107 --> 00:06:54,826
Want daar gingen we beetje snel overheen.

220
00:06:54,827 --> 00:06:56,866
Ja, mijn week. Helemaal geweldig.

221
00:06:56,867 --> 00:06:59,326
Mooi volgende onderwerp.

222
00:06:59,327 --> 00:06:59,345
Het volgende onderwerp.

223
00:07:01,206 --> 00:07:03,786
Weet je wat ik ontdekt heb? Je hebt Fokko Meijer.

224
00:07:03,787 --> 00:07:06,386
Heb je altijd bij bij de rotonde daar.

225
00:07:06,387 --> 00:07:07,006
bij, bij de rotonde daar, hè? Maar dat is nu Verkoch.

226
00:07:07,007 --> 00:07:07,935
Maar dat is nu verkocht.

227
00:07:07,936 --> 00:07:09,506
Daar ergens zit toch Fokko Meijer?

228
00:07:09,507 --> 00:07:11,126
Ja, maar daar kun je dus.

229
00:07:11,127 --> 00:07:13,246
Het grootste probleem bij ons thuis was de

230
00:07:13,247 --> 00:07:16,886
blikjes, lege blikjes en lege blikjes bier.

231
00:07:16,887 --> 00:07:18,226
En dat stapelde zich maar op.

232
00:07:18,227 --> 00:07:20,206
Allemaal vijf, zes van die zakken.

233
00:07:20,207 --> 00:07:21,486
En ik dacht bij mezelf ik ga

234
00:07:21,487 --> 00:07:22,966
toch echt niet in de supermarkt.

235
00:07:22,967 --> 00:07:24,366
Blikje voor blikje heen.

236
00:07:24,985 --> 00:07:25,126
Och ja, dat, dat vertelde jij of.

237
00:07:25,127 --> 00:07:26,886
Ja, dat dat, dat vertelde jij.

238
00:07:26,887 --> 00:07:29,206
En maar dan kun dus naar Focko ook.

239
00:07:29,207 --> 00:07:31,086
Dat heet tegenwoordig anders dan Verkoch.

240
00:07:31,087 --> 00:07:32,666
Ja, en je pakt die zak.

241
00:07:32,667 --> 00:07:35,486
Je gooit het in een gat en tikkendikke tik en

242
00:07:35,487 --> 00:07:37,506
hij telt gewoon alle blikjes en scant ze en dan

243
00:07:37,507 --> 00:07:41,146
heb je een prijs en en vijf zakken in in

244
00:07:41,147 --> 00:07:43,566
3 minuten erin gegooid en ik kreeg 25.

245
00:07:43,567 --> 00:07:43,905
En ik kreeg vijfentwintig euro.

246
00:07:44,366 --> 00:07:46,366
Niet geen grappige opmerkingen maken.

247
00:07:46,367 --> 00:07:47,466
Nee, nee, nee neem.

248
00:07:47,467 --> 00:07:48,506
In Terborg hebben ze ook zo'n.

249
00:07:48,507 --> 00:07:51,686
Ding staan trouwens. Waar dan? Nee, grapje. Oh nee.

250
00:07:51,687 --> 00:07:54,846
Het is € 0,15, dus reken even uit hoeveel bieren van.

251
00:07:54,847 --> 00:07:56,326
hele lange tijd. Het was een hele lange.

252
00:07:56,327 --> 00:07:57,906
Weet je hoe ik dat oplos? Frans?

253
00:07:57,907 --> 00:07:57,945
Weet je hoe ik dat oplos, Frans?

254
00:07:58,426 --> 00:08:01,446
Ik laat mijn zoon altijd het statiegeld inlijven

255
00:08:01,447 --> 00:08:02,346
en dan mag hij het geld houden.

256
00:08:02,347 --> 00:08:04,086
Dat had ik met mijn buurjongen afgesproken,

257
00:08:04,087 --> 00:08:05,406
maar die komt niet meer op. Te Hertegenom.

258
00:08:05,407 --> 00:08:06,326
Hier komt die jongen binnen.

259
00:08:06,327 --> 00:08:07,306
Loadert, loadert.

260
00:08:07,307 --> 00:08:09,326
We gaan naar de actualiteiten. Helemaal goed.

261
00:08:09,327 --> 00:08:09,365
Helemaal goed.

262
00:08:14,366 --> 00:08:16,666
Want ook deze week zijn er weer los van

263
00:08:16,667 --> 00:08:19,266
de politiek en de bubbel waar jij in zit.

264
00:08:19,267 --> 00:08:21,826
Heel veel dingen gebeurd, maar ik wilde eigenlijk

265
00:08:21,827 --> 00:08:24,646
beginnen met wat er deze week gebeurd is,

266
00:08:24,647 --> 00:08:28,986
maar dan 81 jaar geleden, want toen begon.

267
00:08:28,987 --> 00:08:34,266
Vorige week hadden wij op 28 maart was vrijdag, hadden

268
00:08:34,267 --> 00:08:37,726
wij de afgelopen aflevering en dat was 61 jaar geleden

269
00:08:37,727 --> 00:08:40,426
voordat het eerste dorp van Nederland werd bevrijd.

270
00:08:40,427 --> 00:08:41,186
En dat was.

271
00:08:41,187 --> 00:08:43,186
Megchelen Megchelen inderdaad.

272
00:08:43,187 --> 00:08:45,346
Ja en hard gevochten.

273
00:08:45,347 --> 00:08:47,546
Ik bedoel, daar kwamen kwamen niet zomaar binnen.

274
00:08:47,605 --> 00:08:48,066
dat, dat echt- Elke boerderij werd 29 maart

275
00:08:48,067 --> 00:08:50,066
Echt elk op elke boerderij werd.

276
00:08:50,067 --> 00:08:50,906
dat, dat echt- Elke boerderij werd 29 maart

277
00:08:50,907 --> 00:08:54,466
29 maart werd Dinxperlo bevrijd, 30 maart Aalten.

278
00:08:54,467 --> 00:08:56,406
31 maart werd Erten bevrijd.

279
00:08:56,407 --> 00:08:59,786
Één en 2 april Terborg en Doetinchem, 3 april Sevenaar.

280
00:08:59,787 --> 00:09:02,026
En toen begonnen de beschietingen, de beruchte

281
00:09:02,027 --> 00:09:05,066
beschietingen bij Doesburg, 61 jaar geleden.

282
00:09:05,067 --> 00:09:06,826
En dat heeft twee weken lang geduurd, want

283
00:09:06,827 --> 00:09:09,286
die werden uiteindelijk pas op 16 april bevrijd.

284
00:09:09,287 --> 00:09:10,966
Het is geen actualiteit, maar ik dacht ik

285
00:09:10,967 --> 00:09:12,486
vind het wel leuk om eventjes te vermelden.

286
00:09:12,487 --> 00:09:14,066
Was het deze week dus geweest?

287
00:09:14,067 --> 00:09:15,646
Ja, en met name de Canadezen hadden

288
00:09:15,647 --> 00:09:18,646
een groot aandeel aan de bevrijding.

289
00:09:18,647 --> 00:09:20,546
Van Ja, nou, we hebben hier in de

290
00:09:20,547 --> 00:09:24,206
Achterhoek volgens mij in verschillende gemeenten nog straatnamen

291
00:09:24,207 --> 00:09:26,886
en parken die naar de Canadezen zijn vernoemd.

292
00:09:26,887 --> 00:09:28,146
We hebben hier het Canada Park.

293
00:09:28,147 --> 00:09:31,986
Fort Garry Horse is het het, het, het, het

294
00:09:31,987 --> 00:09:34,586
huis zeg maar, of het wijkhuis Op de Hoop.

295
00:09:34,587 --> 00:09:34,625
het huis zeg maar of het wijkhuis op de Hoop.

296
00:09:35,246 --> 00:09:36,446
En ik weet dat je dat in

297
00:09:36,447 --> 00:09:38,706
meerdere gemeenten op die manier nog hebt. Jazeker.

298
00:09:38,707 --> 00:09:39,506
En terecht.

299
00:09:39,507 --> 00:09:41,486
Ja, ja, zeker. Ja. Ja, absoluut.

300
00:09:41,487 --> 00:09:45,246
Ja en nou ja, om een kleine overstap te maken.

301
00:09:45,247 --> 00:09:45,946
Nou ja, om een kleine overstap te maken. Boerharm.

302
00:09:45,947 --> 00:09:47,186
Boer Harm.

303
00:09:47,187 --> 00:09:50,706
Boer Harm, heb je dat nog meegekregen? Boer Harm? Ik.

304
00:09:50,707 --> 00:09:53,066
Jij stuurde mij een berichtje. Frans dat.

305
00:09:53,067 --> 00:09:55,246
Want boer Harm, voor degene die hem niet kent.

306
00:09:55,247 --> 00:09:56,866
Vooral bij de jeugd bekend.

307
00:09:56,867 --> 00:10:00,366
Ja, dat is iemand die heeft een verschrikkelijke cover

308
00:10:00,367 --> 00:10:02,686
gemaakt van brommers kiekens als je het mij vraagt.

309
00:10:02,687 --> 00:10:03,506
Ja, echt verschrikkelijk.

310
00:10:03,507 --> 00:10:06,076
Ja, echt vreselijk. Maar goed. Dan gaan we verder.

311
00:10:06,077 --> 00:10:07,406
Hierover gaan we het niet meer over hebben.

312
00:10:07,407 --> 00:10:08,626
Moet je niet naar luisteren.

313
00:10:08,627 --> 00:10:11,006
Nee, die heeft een, een masker op, altijd.

314
00:10:11,007 --> 00:10:12,146
En daarmee heeft hij twee

315
00:10:12,147 --> 00:10:13,926
jaar lang door alle feesttenten.

316
00:10:13,927 --> 00:10:15,326
En dan kwam boer Harm.

317
00:10:15,327 --> 00:10:17,426
Ja, en niemand wist wie dat was. Nee.

318
00:10:17,427 --> 00:10:17,465
En niemand wist wie dat was. Nee.

319
00:10:18,186 --> 00:10:19,526
En wij gaan ook niet vertellen wie het is.

320
00:10:19,527 --> 00:10:19,565
We gaan ook niet vertellen wie het is.

321
00:10:20,626 --> 00:10:24,106
Nee, maar hij heeft Frans en hij heeft dus van de week.

322
00:10:24,107 --> 00:10:24,236
Van de.

323
00:10:24,237 --> 00:10:26,346
de week heeft hij dus het masker afgedaan.

324
00:10:26,347 --> 00:10:26,385
de week heeft hij dus het masker afgedaan.

325
00:10:26,885 --> 00:10:29,486
En lelijk. Lelijk.

326
00:10:29,487 --> 00:10:30,806
Nou nee, kwam er wel op uit.

327
00:10:30,807 --> 00:10:32,246
Het is een jongen Duiven volgens mij.

328
00:10:32,247 --> 00:10:35,126
Duiven heet David Bouman en die is dus boer Harm.

329
00:10:35,127 --> 00:10:36,806
Al die jaren twee jaar geweest.

330
00:10:36,807 --> 00:10:38,526
Maar nu komt hij met een nieuwe single

331
00:10:38,527 --> 00:10:41,326
en hij gaat verder onder zijn artiestennaam Fred.

332
00:10:41,327 --> 00:10:41,846
en hij gaat verder onder zijn artiestennaam Fred. Oh ja.

333
00:10:41,847 --> 00:10:44,566
Oh ja, met DT, dat wel, dat hoor je dan niet.

334
00:10:44,567 --> 00:10:46,906
Maar dat is Kiss op een gegeven moment ook zonder

335
00:10:46,907 --> 00:10:48,566
maskers en toen werd het toch niet meer zo'n groot

336
00:10:48,567 --> 00:10:50,706
succes en zijn ze zich toch maar weer gaan schminken.

337
00:10:50,707 --> 00:10:52,506
Ja, ik denk dat je dat zou denken.

338
00:10:52,507 --> 00:10:53,646
Oh, wat een grappig verhaal.

339
00:10:53,647 --> 00:10:55,546
Ja, maar dat is niet.

340
00:10:55,547 --> 00:10:56,566
Ja, op een gegeven moment waren ze klaar

341
00:10:56,567 --> 00:10:58,026
met die schmink, toen hebben ze dat afgedaan.

342
00:10:58,027 --> 00:11:01,086
Toen heette het volgende album heet ook Unmasked en.

343
00:11:01,087 --> 00:11:03,526
Oh, is dat daarvan? Ja, Ja. Ja. Maar toen?

344
00:11:03,527 --> 00:11:04,826
Ja, dat bleek toch niet zo.

345
00:11:04,827 --> 00:11:06,526
Daar bleken die fans niet op zitten te wachten.

346
00:11:06,527 --> 00:11:06,565
Daar bleken die fans niet op zitten te wachten.

347
00:11:07,166 --> 00:11:07,846
En toen hebben ze zich

348
00:11:07,847 --> 00:11:09,646
toch allemaal maar weer geschminkt. Oh leuk!

349
00:11:09,647 --> 00:11:11,166
Ik hou van dit soort weetjes. Ja, ik ook.

350
00:11:11,167 --> 00:11:11,265
Ik hou van dit soort weetjes. Ja, ik ook.

351
00:11:11,686 --> 00:11:14,226
Erik Gooi ze erin. De hele tijd. Eerlijk met elkaar.

352
00:11:14,227 --> 00:11:15,205
Dank je wel. Helemaal goed.

353
00:11:15,206 --> 00:11:16,046
Helemaal goed. Oh, en, en.

354
00:11:16,047 --> 00:11:17,566
Oh en en en. Ik kwam ook.

355
00:11:17,567 --> 00:11:19,586
Vlak voor deze uitzending kwam ik nog een een.

356
00:11:19,587 --> 00:11:20,506
Je hebt heel veel over de

357
00:11:20,507 --> 00:11:23,056
nepagenten, dan moet ik jou aanspreken. Nepagenten?

358
00:11:23,057 --> 00:11:25,786
Dat spreekt me helemaal niet aan. Jawel. Nee.

359
00:11:25,787 --> 00:11:28,126
Maar ik bedoel, het is nu toch wat meerdere acties.

360
00:11:28,127 --> 00:11:29,066
Maar de Veef fabriek heeft dus

361
00:11:29,067 --> 00:11:31,546
ook een filmpje gemaakt tegen nepagenten.

362
00:11:31,547 --> 00:11:35,386
Ja, de weerbaarheid cursus tegen nepagenten. Ja.

363
00:11:35,387 --> 00:11:37,066
En die vond ik, Die is heel grappig.

364
00:11:37,067 --> 00:11:38,146
Wij gaan een linkje.

365
00:11:38,147 --> 00:11:39,346
Ik zal een linkje plaatsen op

366
00:11:39,347 --> 00:11:41,466
onze socials naar dat filmpje. Heel leuk!

367
00:11:41,467 --> 00:11:42,466
Ja en het is allemaal in

368
00:11:42,467 --> 00:11:44,466
de stijl van Nederland in beweging. Ja.

369
00:11:44,467 --> 00:11:45,686
Oh ja, dat heb ik gezien ja.

370
00:11:45,687 --> 00:11:47,466
Ik wist niet waar het over ging. Ja hold.

371
00:11:47,467 --> 00:11:48,546
Dicht die deuren.

372
00:11:48,547 --> 00:11:49,766
Hold dicht die deuren.

373
00:11:49,767 --> 00:11:49,805
Hol dicht die deuren.

374
00:11:51,006 --> 00:11:51,926
Erg grappig.

375
00:11:51,927 --> 00:11:53,446
En dan is er nog het Pieterpad.

376
00:11:53,447 --> 00:11:53,505
En dan is er nog het Pieterpad.

377
00:11:54,086 --> 00:11:55,266
Dat vond ik ook wel wat.

378
00:11:55,267 --> 00:11:57,546
Een gedeelte gewoon dichtgegooid, hè?

379
00:11:57,547 --> 00:11:57,585
Een gedeelte gewoon dichtgegooid, hè.

380
00:11:58,366 --> 00:12:00,466
Nou, men is voornemens om een gedeelte

381
00:12:00,467 --> 00:12:01,726
dicht te gooien van het Pieterpad.

382
00:12:01,727 --> 00:12:02,205
dicht te gooien van het Pieterpad.

383
00:12:02,866 --> 00:12:05,506
Ongeveer een drie kilometer van het Pieterpad

384
00:12:05,507 --> 00:12:07,806
gaat dicht omdat er dus een nieuwe

385
00:12:07,807 --> 00:12:11,226
eigenaar, Stichting Herstel en Beheer van Natuurwaarden.

386
00:12:11,227 --> 00:12:13,706
Die willen daar kappen en daarna de rust in het bos.

387
00:12:13,707 --> 00:12:15,346
Ja, die heeft het Vossenbos bij

388
00:12:15,347 --> 00:12:16,806
Zelhem gekocht en die sluit daar.

389
00:12:16,807 --> 00:12:19,554
Drie kilometer is dat van het Pieterpad.Tenminste, het

390
00:12:19,555 --> 00:12:21,414
is alsof wandelaars heel veel herrie maken.

391
00:12:21,415 --> 00:12:22,714
Nou, dat zat ik me ook te bedenken.

392
00:12:22,715 --> 00:12:24,794
Want je wilt hier sluit je af vanwege de rust.

393
00:12:24,795 --> 00:12:26,234
Ja, ik begrijp ook niet zo goed,

394
00:12:26,235 --> 00:12:28,034
maar goed, dat ben ik dan.

395
00:12:28,035 --> 00:12:29,234
Waarom natuurherstel?

396
00:12:29,235 --> 00:12:31,054
Want dat is hun motivatie.

397
00:12:31,055 --> 00:12:31,093
Want dat is hun motivatie.

398
00:12:31,574 --> 00:12:33,494
Waarom natuurherstel in één keer gepaard

399
00:12:33,495 --> 00:12:35,414
gaat met het bordje verboden toegang?

400
00:12:35,415 --> 00:12:36,734
Ja, dat hoeft toch niet?

401
00:12:36,735 --> 00:12:37,874
Als je er gewoon toch gewoon.

402
00:12:37,875 --> 00:12:37,913
Als je er gewoon toch gewoon.

403
00:12:38,594 --> 00:12:41,294
Ja, wandelaars lopen er rustig doorheen. Genieten ervan.

404
00:12:41,295 --> 00:12:42,234
Ik loop altijd.

405
00:12:42,235 --> 00:12:43,974
Of als ik naar Doetinchem ga, kom

406
00:12:43,975 --> 00:12:45,994
ik vaak langs de sluis in Gaanderen.

407
00:12:45,995 --> 00:12:48,854
Daar loopt ook het Pieterpad. Sluis de Pol. Ja, precies.

408
00:12:48,855 --> 00:12:50,614
En daar zie ik de Ook de Pieterpad

409
00:12:50,615 --> 00:12:52,634
wandelaars die ook door dat bos lopen.

410
00:12:52,635 --> 00:12:55,114
Dat zijn geen wilde disco types, hè?

411
00:12:55,115 --> 00:12:55,814
Nee, maar dat zijn over

412
00:12:55,815 --> 00:12:57,354
het algemeen juist natuurliefhebbers.

413
00:12:57,355 --> 00:12:59,603
Ja, die echt wel die respect

414
00:12:59,604 --> 00:13:01,014
hebben voor de natuur inderdaad.

415
00:13:01,015 --> 00:13:04,134
En op de paden blijven en. Nou ja. Ik snap het niet.

416
00:13:04,135 --> 00:13:05,714
Ik ook niet. Maar we.

417
00:13:05,715 --> 00:13:05,753
Nou ja, ik snap het niet. Ik ook niet. Maar we.

418
00:13:06,754 --> 00:13:08,054
Eerlijk is eerlijk, we kunnen

419
00:13:08,055 --> 00:13:10,034
geen wederhoor toepassen nu.

420
00:13:10,035 --> 00:13:11,634
Misschien leuk om eens een keer uit te nodigen.

421
00:13:11,635 --> 00:13:14,134
Oh, dat zou wat zijn ja. Ho maar.

422
00:13:14,135 --> 00:13:16,674
Ja, we gaan weer even in debat. Gaan we in debat?

423
00:13:16,675 --> 00:13:17,754
Zeker weten. Leuk!

424
00:13:17,755 --> 00:13:20,454
En heb je dat meegekregen in Doesburg? Die drie dagen.

425
00:13:20,455 --> 00:13:23,494
De kortst zittende burgemeester, denk ik. Maar dat moet.

426
00:13:23,495 --> 00:13:24,614
Dan moet jij ons even uitleggen.

427
00:13:24,615 --> 00:13:27,534
Drie dagen is die man, eh, eh, eh, beëdigd?

428
00:13:27,535 --> 00:13:30,154
Ja, dat is in Doesburg, is de burgemeester.

429
00:13:30,155 --> 00:13:31,734
Arko Hofland is opgestapt.

430
00:13:31,735 --> 00:13:34,094
De waarnemend burgemeester is opgestapt.

431
00:13:34,095 --> 00:13:36,154
Ja, wat ik tegen hem moet zeggen dat het is.

432
00:13:36,155 --> 00:13:38,294
In die ellende moet je niet nog een keer. Ja, precies.

433
00:13:38,295 --> 00:13:40,034
Frans heeft hem bewogen op te stappen.

434
00:13:40,035 --> 00:13:41,174
Ik heb even met hem gepraat.

435
00:13:41,175 --> 00:13:41,934
Ik heb even met hem gepraat, maar

436
00:13:41,935 --> 00:13:45,194
Maar dat, dat maakt normaal gesproken niet zoveel uit.

437
00:13:45,195 --> 00:13:46,974
Maar we zitten nu in een periode waarin

438
00:13:46,975 --> 00:13:50,024
alle, alle raadsleden in Nederland opnieuw benoemd worden.

439
00:13:50,025 --> 00:13:50,073
alle, alle raadsleden in Nederland opnieuw benoemd worden.

440
00:13:50,654 --> 00:13:53,614
En wie is de enige die dat van de Gemeentewet mag?

441
00:13:53,615 --> 00:13:55,814
De burgemeester. Uhm.

442
00:13:55,815 --> 00:13:58,154
Dus heeft de commissaris van de Koning gezegd

443
00:13:58,155 --> 00:14:01,014
Nou, dan moeten we maar een noodmaatregel toepassen.

444
00:14:01,015 --> 00:14:02,694
We hebben een waarnemend burgemeester

445
00:14:02,695 --> 00:14:04,694
in Doesburg voor drie dagen.

446
00:14:04,695 --> 00:14:07,734
Ja, en ik weet zijn naam niet eens. Nee, staat hij erin?

447
00:14:07,735 --> 00:14:09,054
Ik heb het nieuwsbericht wel

448
00:14:09,055 --> 00:14:11,394
netjes erin gezet, maar ja.

449
00:14:11,395 --> 00:14:14,254
Jan-Willem Wichers, benoemd als burgemeester.

450
00:14:14,255 --> 00:14:16,114
Wat ik me dan afvraag is of zo'n

451
00:14:16,115 --> 00:14:18,754
burgemeester dan op zijn cv dan ook melding

452
00:14:18,755 --> 00:14:21,574
gaat maken dat hij drie dagen in Doesburg?

453
00:14:21,575 --> 00:14:22,404
Ja, maar dat is tijdens de.

454
00:14:22,405 --> 00:14:24,034
Paasdagen dat hij niks hoeft te doen.

455
00:14:24,035 --> 00:14:25,654
Ja, ja, ja.

456
00:14:25,655 --> 00:14:28,533
Zou hij ook wachtgeld krijgen, hoorde ik van de WGO.

457
00:14:28,534 --> 00:14:29,954
Nee, dat is niet ter sprake.

458
00:14:29,955 --> 00:14:31,674
Nee, nee, zeker niet. Ja, nee. Ja.

459
00:14:31,675 --> 00:14:32,934
Hallo, Het kan me zo natuurlijk.

460
00:14:32,935 --> 00:14:36,354
Nee, waarnemers hebben geen wachtgeld. Nee. Oh oké. Oké.

461
00:14:36,355 --> 00:14:37,114
Oh, oké, oké. Nou en? En ja.

462
00:14:37,115 --> 00:14:38,154
Nou en? En ja.

463
00:14:38,155 --> 00:14:38,173
Oh, oké, oké. Nou en? En ja.

464
00:14:39,014 --> 00:14:41,154
Vorige week hadden we Bart hier op bezoek.

465
00:14:41,155 --> 00:14:43,354
Bart Kiers en die loopt ook.

466
00:14:43,355 --> 00:14:45,914
Bart heeft ons altijd bezoek. Ja, dat is altijd.

467
00:14:45,915 --> 00:14:48,544
En die vertelde over de sprong dat er waarschijnlijk

468
00:14:48,545 --> 00:14:51,094
een sprong over de Oude IJssel gemaakt ging worden.

469
00:14:51,095 --> 00:14:52,834
Nou, dat is nu definitief.

470
00:14:52,835 --> 00:14:55,354
Ja, er komt, want dat vind ik wel heel geweldig.

471
00:14:55,355 --> 00:14:56,394
De partijen.

472
00:14:56,395 --> 00:14:58,474
Ze dachten altijd dat ze niet voor elkaar kregen.

473
00:14:58,475 --> 00:15:00,054
Maar de partijen waarmee ze gesproken hebben,

474
00:15:00,055 --> 00:15:01,814
Trivertro, dat bedrijf wat daar zit.

475
00:15:01,815 --> 00:15:04,814
Weet je wat die maken? Eh, nee.

476
00:15:04,815 --> 00:15:08,094
Ja, iets met kunstmest, als ik me niet vergis.

477
00:15:08,095 --> 00:15:11,414
Dus alle restproducten die niet gebruikt

478
00:15:11,415 --> 00:15:14,134
worden in de voedingsindustrie, die maken

479
00:15:14,135 --> 00:15:16,354
hun daar maken hun kunstmest van. Ja.

480
00:15:16,355 --> 00:15:18,034
Kort door de brachtige bedrijven trouwens.

481
00:15:18,035 --> 00:15:21,894
Trivertro is ook de enige die nog gebruik maakt

482
00:15:21,895 --> 00:15:21,933
Trivertio is ook de enige die nog gebruik maakt

483
00:15:22,634 --> 00:15:27,294
na het gebied van Achterland van de Beroeps Vaarweg.

484
00:15:27,295 --> 00:15:27,674
En je wil.

485
00:15:27,675 --> 00:15:29,874
Je wil niet weten hoe groot Trivertro is.

486
00:15:29,875 --> 00:15:32,774
Met Ze hebben in Gent in België een vestiging.

487
00:15:32,775 --> 00:15:35,674
In Westland of in Randstad hebben ze vestiging dat.

488
00:15:35,675 --> 00:15:36,954
Het is echt een heel groot bedrijf.

489
00:15:36,955 --> 00:15:38,834
Maar met, met binnenvaartschepen of zo

490
00:15:38,835 --> 00:15:41,554
maken ze nog gebruik van. Ja, ja. Ja, we hebben.

491
00:15:41,555 --> 00:15:42,634
In Doetinchem is best wel

492
00:15:42,635 --> 00:15:44,274
uniek, want we hebben vaarweg.

493
00:15:44,275 --> 00:15:45,954
Maar we hebben ook gewoon snelweg.

494
00:15:45,955 --> 00:15:48,754
Maar die vaarweg, die maakt het voor bedrijven zoals

495
00:15:48,755 --> 00:15:51,114
Tri RTO ontzettend interessant om hier te zitten.

496
00:15:51,115 --> 00:15:54,234
En we hebben bedrijventerrein aan de vaarweg zitten.

497
00:15:54,235 --> 00:15:55,954
Dat zijn niet voor niets.

498
00:15:55,955 --> 00:15:57,214
Ik heb nog nooit zo'n schip gezien.

499
00:15:57,215 --> 00:15:57,293
Ik heb nog nooit zo'n schip gezien.

500
00:15:57,914 --> 00:15:59,114
Dan zit je toch heel veel binnen?

501
00:15:59,115 --> 00:15:59,393
Dan zit je toch heel veel binnen schip.

502
00:16:00,394 --> 00:16:02,064
Maar ik woon aan de andere kant van de Oude IJssel.

503
00:16:02,065 --> 00:16:03,614
Misschien aan andere kant van de sluis

504
00:16:03,615 --> 00:16:04,394
waar je het net over had.

505
00:16:04,395 --> 00:16:04,433
Misschien andere kant van de sluis waar je net over had.

506
00:16:04,914 --> 00:16:07,094
Ik heb een bekende van mij, die woont aan

507
00:16:07,095 --> 00:16:10,294
de wijk die daar aan de Oude IJssel.

508
00:16:10,295 --> 00:16:12,754
Daar heb je een paar van die appartementencomplexen.

509
00:16:12,755 --> 00:16:13,514
Oh ja, die wonen er.

510
00:16:13,515 --> 00:16:15,234
Die zit precies op die

511
00:16:15,235 --> 00:16:18,794
keren keergewricht bij die kolom. Dank je wel. Kolk.

512
00:16:18,795 --> 00:16:20,194
Die Kolk. Ja. Ja.

513
00:16:20,195 --> 00:16:21,634
Dus die zegt Ik zit hier geregeld.

514
00:16:21,635 --> 00:16:23,494
Zit hij gewoon op balkon te kijken naar

515
00:16:23,495 --> 00:16:25,774
die boten die daar heen en weer komen?

516
00:16:25,775 --> 00:16:27,214
Ja, ja, dat is wel leuk.

517
00:16:27,215 --> 00:16:28,174
Appartementen?

518
00:16:28,175 --> 00:16:28,213
De dure appartementen.

519
00:16:29,113 --> 00:16:29,694
Ja, dat zou kunnen. Dat weet ik niet.

520
00:16:29,695 --> 00:16:30,974
Dat zou kunnen, dat weet ik niet.

521
00:16:30,975 --> 00:16:33,794
Ja, nou ja, dat dus.

522
00:16:33,795 --> 00:16:35,554
En met waterschap hebben ze ook overleg.

523
00:16:35,555 --> 00:16:38,353
Alleen hoogwater kan nog roet in het eten gooien.

524
00:16:38,354 --> 00:16:41,574
En anders gaan we de sprong over de Oude IJssel maken.

525
00:16:41,575 --> 00:16:43,554
En over springen over water

526
00:16:43,555 --> 00:16:45,574
gesproken doe jij aan survivallen? Frans?

527
00:16:45,575 --> 00:16:46,954
Ik vind wel zo'n type.

528
00:16:46,955 --> 00:16:49,634
Haha, nooit. Heb ik.

529
00:16:49,635 --> 00:16:51,614
ben één keer in mijn achtertuin.

530
00:16:51,615 --> 00:16:55,024
Wedden dat de Survival in Gendringen gelopen?

531
00:16:55,025 --> 00:16:56,854
Een hele bekende in Nederland? Dat dacht ik.

532
00:16:56,855 --> 00:16:58,894
En en en die gingen dus echt.

533
00:16:58,895 --> 00:17:01,434
Dat is volgens mij als het echt vorst nog is en zo.

534
00:17:01,435 --> 00:17:03,114
En dan door het water heen. Ja, ja.

535
00:17:03,115 --> 00:17:05,334
Ik heb geen idee wat die mensen

536
00:17:05,335 --> 00:17:09,334
bezielt, want dat is echt barre omstandigheden.

537
00:17:09,335 --> 00:17:12,154
Ja ja, maar goed. De survival baan.

538
00:17:12,155 --> 00:17:15,114
is goed nieuws voor de survival vereniging

539
00:17:15,115 --> 00:17:16,414
Jan in het Touw uit Zelhem.

540
00:17:16,415 --> 00:17:16,453
Jan in het Touw uit Zelhem.

541
00:17:16,994 --> 00:17:19,164
Die hadden een klein geschil met de gemeente

542
00:17:19,165 --> 00:17:20,474
over het al dan niet hebben van een

543
00:17:20,475 --> 00:17:22,534
vergunning voor het plaatsen van al die objecten.

544
00:17:22,535 --> 00:17:22,573
vergunning voor het plaatsen van al die objecten.

545
00:17:23,074 --> 00:17:24,934
Die mogen nu zeven meter de lucht in.

546
00:17:24,935 --> 00:17:26,174
College van B en W.

547
00:17:26,175 --> 00:17:28,974
Van Bronckhorst heeft zich opvallend coulant

548
00:17:28,975 --> 00:17:31,174
getoond en besloten om het plaatselijke

549
00:17:31,175 --> 00:17:32,994
omgevingsplan daar aan te gaan passen.

550
00:17:32,995 --> 00:17:36,654
Nou, het is ook zo dat ze al jaren deze survival room.

551
00:17:36,655 --> 00:17:38,594
Ja, al vijftien jaar of zo. Ja, precies.

552
00:17:38,595 --> 00:17:40,284
En toen kwam iemand er ineens achter omdat

553
00:17:40,285 --> 00:17:42,554
hij blijkbaar in een verdwaalde moment ging hij

554
00:17:42,555 --> 00:17:44,344
even lezen of dat wel mocht.

555
00:17:44,345 --> 00:17:46,394
Want daar heeft iemand een klacht ingediend of zoiets.

556
00:17:46,395 --> 00:17:47,894
Ja, ook dat weer fijn.

557
00:17:47,895 --> 00:17:49,334
Iemand een klacht indienen? Ja.

558
00:17:49,335 --> 00:17:49,373
Iemand een klacht indienen? Ja.

559
00:17:49,954 --> 00:17:52,654
Ja, heerlijk dat af en toe eens.

560
00:17:52,655 --> 00:17:53,814
Maar we hebben een gast en wat

561
00:17:53,815 --> 00:17:55,694
mij betreft gaan we daar nu naartoe.

562
00:17:55,695 --> 00:17:56,974
Wij gaan naar Alden Basterd.

563
00:17:56,975 --> 00:17:58,293
We gaan naar Albert Basten. Vet!

564
00:18:08,074 --> 00:18:08,104
Vet.

565
00:18:08,105 --> 00:18:10,354
Want jij hebt iemand uitgenodigd.

566
00:18:10,355 --> 00:18:13,698
Eric Jazeker.En ik heb hier Eric uitgenodigd.

567
00:18:13,699 --> 00:18:13,725
Erik Jazeker En ik heb hier Erik uitgenodigd.

568
00:18:14,378 --> 00:18:18,938
Nou ja, omdat ik eigenlijk doordat ik TikTok tegenkwam.

569
00:18:18,939 --> 00:18:20,398
TikTok. TikTok.

570
00:18:20,399 --> 00:18:20,938
TikTok, Tammo, TikTok, Tammo.

571
00:18:20,939 --> 00:18:22,058
En ik vind het zo grappig.

572
00:18:22,059 --> 00:18:24,898
Frans dat jij dus TikTok kent. Ja iedereen.

573
00:18:24,899 --> 00:18:26,977
Als ik vertel dat ik heel veel TikTok kijk, dan...

574
00:18:26,978 --> 00:18:27,004
Als ik vertel dat ik heel veel TikTok kijk, dan...

575
00:18:27,898 --> 00:18:29,798
Jij legt eens uit wie is TikTok?

576
00:18:29,799 --> 00:18:30,225
Jij legt eens uit wie is TikTok? Tammo?

577
00:18:30,458 --> 00:18:32,538
Nou Erik, laat maar. Doe jij dat maar.

578
00:18:32,539 --> 00:18:33,838
Nou, eerder TikTok is...

579
00:18:33,839 --> 00:18:35,598
Als je het over het Nedersaksische taalgebied

580
00:18:35,599 --> 00:18:38,978
hebt, is TikTok eigenlijk op dit moment

581
00:18:38,979 --> 00:18:40,698
toch één van de prominente figuren.

582
00:18:40,699 --> 00:18:43,138
Hij heeft zelf een band en is

583
00:18:43,139 --> 00:18:45,358
met name rondom Groningen ontzettend bekend.

584
00:18:45,359 --> 00:18:47,458
Dus hij heeft eigenlijk een beetje folk.

585
00:18:47,459 --> 00:18:49,358
Folk is het ook, hè? Ja, folkmuziek.

586
00:18:49,359 --> 00:18:51,658
Oké, en die kondigt hij aan, want

587
00:18:51,659 --> 00:18:53,158
die speelt morgenavond bij jou, Erik.

588
00:18:53,159 --> 00:18:55,318
Ja, klopt, in de DRU. In de DRU.

589
00:18:55,319 --> 00:18:56,158
Zullen we even luisteren?

590
00:18:56,159 --> 00:18:58,858
Want TikTok, die heeft een filmpje op

591
00:18:58,859 --> 00:18:59,618
op Facebook gezet in ieder geval.

592
00:18:59,619 --> 00:19:02,658
Facebook gezet, waarin hij vertelt over Ulft.

593
00:19:02,659 --> 00:19:04,358
Daar heeft hij vooronderzoek gedaan.

594
00:19:04,359 --> 00:19:05,738
Hij heeft vooronderzoek gedaan.

595
00:19:05,739 --> 00:19:08,818
Ik ben mijn onderzoek aan het doen naar Ulft.

596
00:19:08,819 --> 00:19:10,058
Ten eerste vind ik het eigenlijk altijd

597
00:19:10,059 --> 00:19:11,598
een beetje moeilijk om uit spreken.

598
00:19:11,599 --> 00:19:13,918
Eerst één klinker en dan drie medeklinkers.

599
00:19:13,919 --> 00:19:20,298
ULFT, ULFT, ULFT, ULFT, ULFT.

600
00:19:20,299 --> 00:19:20,938
Ulft. Ulft. Vind ik ook zo moeilijk. Moeder El. El. El.

601
00:19:20,939 --> 00:19:22,448
Vind ook zo'n moeilijk woord. 1111.

602
00:19:22,449 --> 00:19:22,958
Ulft. Ulft. Vind ik ook zo moeilijk. Moeder El. El. El.

603
00:19:22,959 --> 00:19:26,798
Wel een mooie plaatsnaam hoor, Ulft.

604
00:19:26,799 --> 00:19:29,458
Het is bijna 2,5 uur rijden vanaf Groningen Stad.

605
00:19:29,459 --> 00:19:30,918
En dat is belangrijk om te weten, omdat

606
00:19:30,919 --> 00:19:33,148
Groningen natuurlijk het middelpunt van de wereld is.

607
00:19:33,149 --> 00:19:34,218
En ik moet weten hoe ver het is,

608
00:19:34,219 --> 00:19:36,418
want op 4 april ga ik naar Ulft.

609
00:19:36,419 --> 00:19:37,838
Wat kan ik nog meer vinden over Ulft?

610
00:19:37,839 --> 00:19:40,878
Onderweg naar morgen speelt zich in het begin in Ulft.

611
00:19:40,879 --> 00:19:42,038
begin af in Ulft Onderweg naar morgen. Goede tijden.

612
00:19:42,039 --> 00:19:43,898
Onderweg naar morgen.

613
00:19:43,899 --> 00:19:45,238
Goede tijden. Goed zo.

614
00:19:45,239 --> 00:19:47,938
Even heel Ulft genoemd, zei jij.

615
00:19:47,939 --> 00:19:50,178
Jij zei van Onderweg naar morgen.

616
00:19:50,179 --> 00:19:51,758
Ulft is er al een keer voorgekomen.

617
00:19:51,759 --> 00:19:53,678
Volgens mij is het ooit dat een van die

618
00:19:53,679 --> 00:19:56,578
karakters zei dat iets met Ulft heeft met Ulft.

619
00:19:56,579 --> 00:19:57,698
Ja, precies.

620
00:19:57,699 --> 00:19:59,438
Maar eerlijk, morgenavond dus. TikTok anmoedigen.

621
00:19:59,439 --> 00:20:03,558
Maar jij doet het programma van de Popzaal. Ja, klopt.

622
00:20:03,559 --> 00:20:05,478
Ja, ik programmeer daar inderdaad. En ik kwam.

623
00:20:05,479 --> 00:20:07,398
Dit werd ook aangeboden en dat moest ik.

624
00:20:07,399 --> 00:20:08,298
Ik moet eerlijk zeggen, ik moest

625
00:20:08,299 --> 00:20:09,058
me er even in verdiepen.

626
00:20:09,059 --> 00:20:11,758
Inderdaad, het was een soort van gok, maar

627
00:20:11,759 --> 00:20:13,898
ik zag hoe ongelooflijk populair die man was.

628
00:20:13,899 --> 00:20:17,518
Inderdaad, op social media dacht ik nou, laten

629
00:20:17,519 --> 00:20:19,398
we dat gewoon, laten we het gewoon doen.

630
00:20:19,399 --> 00:20:21,188
En die speelt morgen en morgen is het

631
00:20:21,189 --> 00:20:21,234
En die speelt morgen en morgen is het

632
00:20:21,805 --> 00:20:21,838
Voor ons is het morgen, 4 april.

633
00:20:21,839 --> 00:20:25,118
voor ons is het morgen, 4 april. Zaterdag 4 april.

634
00:20:25,119 --> 00:20:28,118
Ja, hoe gaat het met de kaartverkoop? Goed. Ja.

635
00:20:28,119 --> 00:20:30,218
Is ie al uitverkocht? Of? Nee, nog niet uitverkocht.

636
00:20:30,219 --> 00:20:32,118
Maar als je er toch bij wil zijn,

637
00:20:32,119 --> 00:20:34,578
dan zou ik niet wachten tot morgenavond. In ieder geval.

638
00:20:34,579 --> 00:20:35,418
Nee. Ja. Nee.

639
00:20:35,419 --> 00:20:36,738
Het gaat echt wel goed dat.

640
00:20:36,739 --> 00:20:38,578
En het is eigenlijk gewoon heel iets heel

641
00:20:38,579 --> 00:20:41,018
anders dan onze normale doelgroep van Poppodium.

642
00:20:41,019 --> 00:20:43,558
Wat is jullie normale doelgroep? Ja, leuk!

643
00:20:43,559 --> 00:20:44,938
Als je daar dan even over wil.

644
00:20:44,939 --> 00:20:46,258
Eigenlijk kijk ik daar een beetje naar.

645
00:20:46,259 --> 00:20:48,418
Zo, dit is een beetje onze normale doelgroep.

646
00:20:48,419 --> 00:20:50,418
De bejaarde oude Nee, nee, nee, nee.

647
00:20:50,419 --> 00:20:52,518
Witte mannen van middelbare leeftijd.

648
00:20:52,519 --> 00:20:53,218
keek ook naar rechts.

649
00:20:53,219 --> 00:20:53,265
Ik keek ook naar rechts.

650
00:20:55,058 --> 00:20:56,358
Nee. Nee. Maar onze.

651
00:20:56,359 --> 00:20:58,478
Onze normale doelgroep is toch wel inderdaad.

652
00:20:58,479 --> 00:20:59,798
Dat is veelal een mannelijk publiek

653
00:20:59,799 --> 00:21:01,558
wat gewoon wat stevigere muziek houdt.

654
00:21:01,559 --> 00:21:03,438
Inderdaad ja, dat dat zijn.

655
00:21:03,439 --> 00:21:05,418
En dan heb je nog gewoon dansavonden zeg

656
00:21:05,419 --> 00:21:09,258
maar voor jeugd en ook voor 30 plus.

657
00:21:09,259 --> 00:21:11,098
En dus dat, dat soort dingen ook.

658
00:21:11,099 --> 00:21:12,538
Hebben jullie ook nog programma voor Frans?

659
00:21:12,539 --> 00:21:12,585
Hebben jullie ook nog programma voor Frans?

660
00:21:13,578 --> 00:21:15,178
En wel zeker Frans is.

661
00:21:15,179 --> 00:21:18,078
Ik heb hem regelmatig gezien, dus af en toe dan. Dan.

662
00:21:18,079 --> 00:21:20,278
Dan komt ie wel. Echt. Nee joh, dat zijn gewoon

663
00:21:20,279 --> 00:21:21,998
echte Nederlandse bands zeg maar.

664
00:21:21,999 --> 00:21:23,898
Grotere bands soms, kleinere bands,

665
00:21:23,899 --> 00:21:26,098
lokaal lokale muzikanten dus.

666
00:21:26,099 --> 00:21:28,378
We proberen het programma gewoon zo gevarieerd

667
00:21:28,379 --> 00:21:30,678
mogelijk te maken, omdat je eigenlijk toch

668
00:21:30,679 --> 00:21:33,118
werkt met een vrij beperkte doelgroep.

669
00:21:33,119 --> 00:21:35,838
Kijk, als je midden in Arnhem zit, of in Nijmegen of

670
00:21:35,839 --> 00:21:39,238
Amsterdam, dan kun je heel erg toespitsen op één genre.

671
00:21:39,239 --> 00:21:40,598
Maar dat, dat, dat gaat bij ons

672
00:21:40,599 --> 00:21:42,878
gewoon niet Dus hoeveel mensen kunnen erin?

673
00:21:42,879 --> 00:21:45,878
500, Dat 500 toch? Nog. Ja toch? 500.

674
00:21:45,879 --> 00:21:47,758
Maar dat amfi voor de vergelijking.

675
00:21:47,759 --> 00:21:50,158
Grote zaal amfi is 850 of zoiets.

676
00:21:50,159 --> 00:21:53,498
Ja ja, Er zit niet heel veel staand natuurlijk. Dus ja.

677
00:21:53,499 --> 00:21:55,498
Nee. 500 man kunnen erin. Zo.

678
00:21:55,499 --> 00:21:57,518
En ik noem even een paar hoogtepunten

679
00:21:57,519 --> 00:22:00,698
die in de afgelopen jaren hebben.

680
00:22:00,699 --> 00:22:02,858
Mensen die echt onder de steen gevallen.

681
00:22:02,859 --> 00:22:05,178
De grotere Nederlandse bands, zeg maar.

682
00:22:05,179 --> 00:22:05,225
De grotere Nederlandse bands zeg maar.

683
00:22:06,018 --> 00:22:10,678
Als de Staat, Blaudzun, Wende, dat soort dingen.

684
00:22:10,679 --> 00:22:11,698
Die komen ook bij ons langs.

685
00:22:11,699 --> 00:22:13,278
Inderdaad, dat zijn de wat grotere dingen.

686
00:22:13,279 --> 00:22:14,718
En ja, voor ons was eigenlijk gewoon

687
00:22:14,719 --> 00:22:15,318
ons was eigenlijk gewoon toen wij net één twee jaar.

688
00:22:15,319 --> 00:22:18,238
toen wij net één twee jaar waren. Wat zei je?

689
00:22:18,239 --> 00:22:19,098
Wende Snijders is.

690
00:22:19,099 --> 00:22:20,178
Ja, ja.

691
00:22:20,179 --> 00:22:21,558
Toen we één twee jaar begonnen waren,

692
00:22:21,559 --> 00:22:23,878
toen kregen wij een telefoontje van Mojo.

693
00:22:23,879 --> 00:22:25,558
Hebben jullie dan en dan de zaal beschikbaar?

694
00:22:25,559 --> 00:22:25,605
Hebben jullie dan en dan de zaal beschikbaar?

695
00:22:26,798 --> 00:22:29,057
En dan zeiden we ja, maar waar gaat het om?

696
00:22:29,058 --> 00:22:30,057
Dan zeggen ze ja, dat kunnen we niet

697
00:22:30,058 --> 00:22:32,888
zeggen, maar het is wel interessant, dus hou

698
00:22:32,889 --> 00:22:34,798
hem nog eventjes zo Dat duurde maanden.

699
00:22:34,799 --> 00:22:36,218
We hebben hem gewoon vrijgehouden, die zaal.

700
00:22:36,219 --> 00:22:36,245
We hebben gewoon vrijgehouden, die zaal.

701
00:22:36,818 --> 00:22:37,678
En op een gegeven moment belden.

702
00:22:37,679 --> 00:22:40,678
Ze zeiden Nou, we zijn eruit, we gaan.

703
00:22:40,679 --> 00:22:41,898
We kunnen nu wel vertellen wat het wordt

704
00:22:41,899 --> 00:22:43,038
en dat wordt Doe maar, doe maar.

705
00:22:43,039 --> 00:22:46,158
Die gaat een try-out doen in de In de dru.

706
00:22:46,159 --> 00:22:47,158
de DRU als voorbereiding op Symphonica in Rosso.

707
00:22:47,159 --> 00:22:49,398
Als voorbereiding op Symphonica in Rosso toen

708
00:22:49,399 --> 00:22:51,378
die concerten die in Gelredome altijd waren.

709
00:22:51,379 --> 00:22:54,798
Maar weet jij ook al dan als Mojo belde en die zegt

710
00:22:54,799 --> 00:22:56,978
nou kunnen we nog niet vertellen dan weet jij denk ik al.

711
00:22:56,979 --> 00:22:57,998
Gaan we sowieso doen, het is goed,

712
00:22:57,999 --> 00:22:59,378
dan gaan we het sowieso doen. Gaan we het doen?

713
00:22:59,379 --> 00:23:00,438
Ja, komt niet zo heel vaak voor.

714
00:23:00,439 --> 00:23:01,758
Mojo belt ons niet zo heel vaak.

715
00:23:01,759 --> 00:23:03,378
Ik moet meestal Mojo bellen, maar

716
00:23:03,379 --> 00:23:04,978
het was in no time uitverkocht.

717
00:23:04,979 --> 00:23:07,518
Ja, dat was dat was gewoon, weet je, toen.

718
00:23:07,519 --> 00:23:08,658
We stonden zo op de kaart,

719
00:23:08,659 --> 00:23:10,278
ineens onder al die poppodia.

720
00:23:10,279 --> 00:23:12,898
Iedereen zei van ja, hoe heb je dit nou gedaan dan?

721
00:23:12,899 --> 00:23:13,638
En hoe kan dat nou?

722
00:23:13,639 --> 00:23:14,878
Want dat is dus gewoon een keer.

723
00:23:14,879 --> 00:23:16,318
Ja, dat is gewoon van wie je dan bent.

724
00:23:16,319 --> 00:23:16,958
Op een gegeven moment.

725
00:23:16,959 --> 00:23:16,985
Op een gegeven moment.

726
00:23:17,578 --> 00:23:20,918
Ernst Jans, de toetsenman van Doe Maar, was in

727
00:23:20,919 --> 00:23:23,958
de theaterzaal en deed daar een concert Nou, het

728
00:23:23,959 --> 00:23:26,518
was, nou, laat ik zeggen redelijk bezocht.

729
00:23:26,519 --> 00:23:26,545
Nou, was nou laat redelijk bezocht

730
00:23:27,298 --> 00:23:30,278
En hij vond het fantastisch inderdaad.

731
00:23:30,279 --> 00:23:32,238
En toen zei de directrice van Nou, we hebben ook

732
00:23:32,239 --> 00:23:33,778
nog een andere zaal, moet je eens even kijken.

733
00:23:33,779 --> 00:23:33,825
ook nog een andere zaal, moet eens even kijken.

734
00:23:34,378 --> 00:23:35,018
Poppodium.

735
00:23:35,019 --> 00:23:37,498
Ik zei Oh ja, nou ja, we zijn met

736
00:23:37,499 --> 00:23:39,238
een plannetje bezig, misschien kunnen we wel mee.

737
00:23:39,239 --> 00:23:42,858
Wij dachten ja tuurlijk, mooi, leuk en

738
00:23:42,859 --> 00:23:44,458
leuk gezegd, maar dat gebeurt natuurlijk nooit.

739
00:23:44,459 --> 00:23:44,565
gezegd, maar dat gebeurt natuurlijk nooit.

740
00:23:45,138 --> 00:23:47,928
En nou toen kwam dat en dat was gewoon fantastisch.

741
00:23:47,929 --> 00:23:50,318
Het was gewoon dat was het waren zulke aardige mensen.

742
00:23:50,319 --> 00:23:51,018
Het was ook zo leuk.

743
00:23:51,019 --> 00:23:51,065
Was ook zo leuk.

744
00:23:51,618 --> 00:23:52,898
We hebben alles uit de kast gehaald.

745
00:23:52,899 --> 00:23:55,038
Maar zo'n, zo'n, zo'n Henny

746
00:23:55,039 --> 00:23:56,018
Vriendie, hij leeft niet meer.

747
00:23:56,019 --> 00:23:57,398
Maar wat een aardige man was dat zeg.

748
00:23:57,399 --> 00:23:58,998
Die was zo geïnteresseerd in wat er allemaal

749
00:23:58,999 --> 00:24:00,648
gebeurd is in het ruw en historisch.

750
00:24:00,649 --> 00:24:02,818
Jouw persoonlijke hoogtepunt.

751
00:24:02,819 --> 00:24:02,865
En wat is jouw persoonlijke hoogtepunt?

752
00:24:06,018 --> 00:24:07,758
Mijn persoonlijke hoogtepunt. Nou.

753
00:24:07,759 --> 00:24:07,865
Mijn persoonlijke hoogtepunt. Nou.

754
00:24:10,618 --> 00:24:11,958
Dan denk ik toch.

755
00:24:11,959 --> 00:24:12,958
Ja, ik ben zelf wel heel

756
00:24:12,959 --> 00:24:15,298
erg fan van de staat inderdaad. Dat vind ik toch wel.

757
00:24:15,299 --> 00:24:16,618
Dat vind ik toch wel echt een.

758
00:24:16,619 --> 00:24:17,618
Die hebben toch een paar keer bij ons

759
00:24:17,619 --> 00:24:20,514
gespeeldEn ik denk de allereerste keer dat dat

760
00:24:20,515 --> 00:24:22,304
lukte en dat hij inderdaad op podium stond.

761
00:24:22,305 --> 00:24:23,554
Dat toch wel dacht van ja, dit is

762
00:24:23,555 --> 00:24:25,454
toch wel echt heel erg vet inderdaad.

763
00:24:25,455 --> 00:24:27,194
Ja, die heb ik ook een paar keer gezien,

764
00:24:27,195 --> 00:24:29,294
want die heeft twee keer op de Bleeker gestaan

765
00:24:29,295 --> 00:24:32,414
hier met bleek pop onder andere nog bestaat.

766
00:24:32,415 --> 00:24:35,534
Ja, nou toen waren nog heel klein. Ja.

767
00:24:35,535 --> 00:24:36,354
Ja, het was helemaal in het begin.

768
00:24:36,355 --> 00:24:39,014
Toen liep ik nog stage bij de jongerenorganisatie hier

769
00:24:39,015 --> 00:24:41,734
en toen organiseerden we bleek op Plutus, Bij Plutus.

770
00:24:41,735 --> 00:24:43,274
Ja, ja, ja, ja, En toen

771
00:24:43,275 --> 00:24:45,554
hebben we de straat binnengewaaid. Ja, dat was zeker.

772
00:24:45,555 --> 00:24:47,313
Ik was er zelfs. Dan was ik er ook.

773
00:24:47,314 --> 00:24:47,361
Ja, dat was ik. Ik was er zelfs. Dit was ik er ook.

774
00:24:47,914 --> 00:24:49,414
Ik weet nog wel, want ik had een T-shirt aan.

775
00:24:49,415 --> 00:24:51,634
Wij zeiden al hebben wij elkaar al een keer ontmoet?

776
00:24:51,635 --> 00:24:53,454
Ja, precies, dat was het was dus daar.

777
00:24:53,455 --> 00:24:55,114
Ik had een T-shirt aan van

778
00:24:55,115 --> 00:24:58,374
volgens mij van The Bloody Honkeys. Of zo. Was jij dat?

779
00:24:58,375 --> 00:25:01,174
En En toen zei Rocco.

780
00:25:01,175 --> 00:25:02,454
Die zei tegen mij van de staat.

781
00:25:02,455 --> 00:25:04,534
Die zei van oh ja, dat, dat is echt

782
00:25:04,535 --> 00:25:05,954
een hele goede band, weet je wel dat?

783
00:25:05,955 --> 00:25:06,001
een hele goede band, weet je wel dat?

784
00:25:06,514 --> 00:25:09,234
The Bloody Honkeys, want dat weet ik echt serieus,

785
00:25:09,235 --> 00:25:09,754
De Bloody Honkeys, want dat weet ik echt serieus, die.

786
00:25:09,755 --> 00:25:12,054
die, ik weet niet of die nog bestaan, maar

787
00:25:12,055 --> 00:25:13,154
die heb ik ook nog een keer op de

788
00:25:13,155 --> 00:25:15,444
Zwarte Cross of op Huntenpop zien optreden.

789
00:25:15,445 --> 00:25:15,854
Zou goed kunnen.

790
00:25:15,855 --> 00:25:17,334
Ja, Zwarte Cross, daar zeiden we toen

791
00:25:17,335 --> 00:25:19,294
al van die gasten die gaan doorbreken.

792
00:25:19,295 --> 00:25:21,794
Ja, nooit meer wat van gehoord. Ja. Maar nee.

793
00:25:21,795 --> 00:25:24,374
Maar onderling, afzonderlijk van elkaar wel hè,

794
00:25:24,375 --> 00:25:26,094
Want ik bedoel die Wout Kempkes, die

795
00:25:26,095 --> 00:25:27,874
speelt in de Niemanders nu.

796
00:25:27,875 --> 00:25:29,754
Ja, hij speelde in Shaking Godspeed en hij

797
00:25:29,755 --> 00:25:32,414
speelde in Donnerwetter en dat soort dingen.

798
00:25:32,415 --> 00:25:34,054
Hele fantastisch goede gitarist.

799
00:25:34,055 --> 00:25:34,101
Hele fantastisch goede gitarist.

800
00:25:34,914 --> 00:25:37,534
Ja, en die zanger Laurens Mul, ken die?

801
00:25:37,535 --> 00:25:39,494
Die heb ik hier ook al eens zien optreden.

802
00:25:39,495 --> 00:25:40,694
Ja, nou, dat is dat.

803
00:25:40,695 --> 00:25:42,414
Dat vind ik persoonlijk gewoon eigenlijk wel

804
00:25:42,415 --> 00:25:43,994
de beste zanger van onze regio, hoor.

805
00:25:43,995 --> 00:25:44,041
de beste zanger van onze regio, hoor.

806
00:25:44,654 --> 00:25:46,554
Is echt gewoon knettergoed, die gast.

807
00:25:46,555 --> 00:25:49,194
Dus ja, ik moet eerlijk bekennen dat

808
00:25:49,195 --> 00:25:51,994
ik hem bij de Bloody Honkeys redelijk

809
00:25:51,995 --> 00:25:53,614
aan het volume heb gehoord zeg maar.

810
00:25:53,615 --> 00:25:57,574
Ja, al schreeuwend maar ik heb geen recent werk meer

811
00:25:57,575 --> 00:26:00,994
van hem gehoord Ja, ja, maar dat is inderdaad.

812
00:26:00,995 --> 00:26:01,934
Ja, dat was dat is.

813
00:26:01,935 --> 00:26:04,934
Dat was gewoon heel tof En er is 28

814
00:26:04,935 --> 00:26:08,454
maart was de muziek meeting lees ik hier.

815
00:26:08,455 --> 00:26:09,654
Wat was dat in Amphion?

816
00:26:09,655 --> 00:26:11,294
Ja, dat is eigenlijk gewoon een plek zeg maar

817
00:26:11,295 --> 00:26:15,494
die we waar muzikanten gewoon kennis kunnen halen.

818
00:26:15,495 --> 00:26:17,324
Dat zijn panels, workshops.

819
00:26:17,325 --> 00:26:18,494
Het is echt voor de muzikanten

820
00:26:18,495 --> 00:26:20,294
bedoeld, echt voor muzikanten zelf inderdaad.

821
00:26:20,295 --> 00:26:22,214
En dan nodigen we mensen uit die gewoon net

822
00:26:22,215 --> 00:26:25,294
iets hoger zitten als het gaat om social media.

823
00:26:25,295 --> 00:26:29,134
Of hoe kom je speelplekken of, of boeken ze festivals

824
00:26:29,135 --> 00:26:31,754
of dat soort mensen nodigen we uit om daar gewoon

825
00:26:31,755 --> 00:26:33,894
te vertellen van hoe werken zaken nou precies?

826
00:26:33,895 --> 00:26:35,474
Inderdaad, want muzikanten zijn altijd heel

827
00:26:35,475 --> 00:26:37,584
goed in één ding muziek maken.

828
00:26:37,585 --> 00:26:39,354
Dat moet ook vooral zo blijven. Inderdaad.

829
00:26:39,355 --> 00:26:41,554
En alle randzaken daaromheen, Die zijn zeker

830
00:26:41,555 --> 00:26:44,314
tegenwoordig zo verrekte belangrijk dat je dat

831
00:26:44,315 --> 00:26:46,094
allemaal goed voor elkaar hebt inderdaad.

832
00:26:46,095 --> 00:26:48,254
En nou, dan nodigen mensen uit die daar gewoon echt

833
00:26:48,255 --> 00:26:49,221
En dan nodigen mensen uit die daar gewoon echt ja

834
00:26:49,234 --> 00:26:51,294
bovenop zitten en die daar alleen maar mee bezig zijn.

835
00:26:51,295 --> 00:26:53,314
Met of Hoe kom je aan een subsidie?

836
00:26:53,315 --> 00:26:54,354
Of dat soort dingen, weet je wel.

837
00:26:54,355 --> 00:26:56,454
Ja, precies En dit is een jaarlijks evenement.

838
00:26:56,455 --> 00:26:57,314
Dat is een jaarlijks evenement.

839
00:26:57,315 --> 00:26:58,954
Door jou geïnitieerd?

840
00:26:58,955 --> 00:27:00,354
Ja, klopt ja.

841
00:27:00,355 --> 00:27:02,194
Maar zo initieer je wat heb

842
00:27:02,195 --> 00:27:04,394
je allemaal nog meer geïnitieerd? Dat is niet misselijk.

843
00:27:04,395 --> 00:27:05,633
Ja, we hebben eigenlijk gewoon.

844
00:27:05,634 --> 00:27:05,681
Ja, we hebben eigenlijk gewoon.

845
00:27:06,194 --> 00:27:07,774
Kijk, ik ben altijd heel erg van de samenwerking,

846
00:27:07,775 --> 00:27:09,794
dus ik werk altijd heel graag met mensen samen.

847
00:27:09,795 --> 00:27:11,734
In dit geval nu met Amphion bijvoorbeeld, maar

848
00:27:11,735 --> 00:27:13,614
in het verleden nog met andere mensen.

849
00:27:13,615 --> 00:27:13,661
in het verleden nog met andere mensen.

850
00:27:14,354 --> 00:27:15,954
Dag Achterhoekse popmuziek, Dat is gewoon

851
00:27:15,955 --> 00:27:17,244
een heel groot dingetje inderdaad.

852
00:27:17,245 --> 00:27:20,214
Dat is op 25 locaties met vijftig bands.

853
00:27:20,215 --> 00:27:21,074
En hoeveel jaar al niet?

854
00:27:21,075 --> 00:27:21,101
En hoeveel jaar al niet?

855
00:27:22,234 --> 00:27:25,134
De dertiende komt er nu aan inderdaad.

856
00:27:25,135 --> 00:27:25,914
Ja, ja, En dat is gewoon

857
00:27:25,915 --> 00:27:27,474
door de hele Achterhoek inderdaad.

858
00:27:27,475 --> 00:27:28,794
Kijk, wat we belangrijk vinden is dat

859
00:27:28,795 --> 00:27:31,514
Achterhoekse muzikanten aan het spelen komen.

860
00:27:31,515 --> 00:27:32,954
Dat die gewoon speelplekken hebben.

861
00:27:32,955 --> 00:27:34,674
Die speelplekken, die worden steeds schaarser.

862
00:27:34,675 --> 00:27:36,294
Ik bedoel, hier is een hele mooie.

863
00:27:36,295 --> 00:27:38,594
hebben ook alles georganiseerd op dit podium.

864
00:27:38,595 --> 00:27:40,383
Ja, en, en Het is zo belangrijk.

865
00:27:40,384 --> 00:27:42,294
Weet je wel dat als er niks zit

866
00:27:42,295 --> 00:27:45,694
tussen een klein podium en, en de DRU.

867
00:27:45,695 --> 00:27:47,434
Daartussen moeten nog allerlei schakels zitten.

868
00:27:47,435 --> 00:27:48,134
Inderdaad.

869
00:27:48,135 --> 00:27:50,754
Mis je nog wat in de Achterhoek? Of ik iets mis.

870
00:27:50,755 --> 00:27:51,614
Qua niveau?

871
00:27:52,274 --> 00:27:53,634
Want je hebt nou je.

872
00:27:53,635 --> 00:27:54,814
Je legt nu uit, je hebt hele

873
00:27:54,815 --> 00:27:56,554
kleine podia en de grotere podia.

874
00:27:56,555 --> 00:27:56,561
Je hebt de hele kleine podia en de grotere podia.

875
00:27:57,154 --> 00:27:58,814
Zijn wij in de Achterhoek nou

876
00:27:58,815 --> 00:28:01,614
voorzien van de juiste poppodia?

877
00:28:01,615 --> 00:28:03,374
zeg je nou die kleine podia.

878
00:28:03,375 --> 00:28:05,214
Die kleine podia, die worden steeds schaarser.

879
00:28:05,215 --> 00:28:05,261
Die kleine podia, die worden steeds schaarser.

880
00:28:05,281 --> 00:28:05,914
Inderdaad. En die verdwijnen.

881
00:28:05,915 --> 00:28:06,614
Inderdaad. Die verdwijnen.

882
00:28:06,615 --> 00:28:08,334
Want vroeger had je heel veel.

883
00:28:08,335 --> 00:28:09,734
Nou, cafés verdwijnen dus.

884
00:28:09,735 --> 00:28:12,674
Ik bedoel, dan verdwijnen de podia ook. Ja, dat is zo.

885
00:28:12,675 --> 00:28:13,154
Dat is zo.

886
00:28:13,155 --> 00:28:14,574
En dat is jammer, want dat is waar mensen

887
00:28:14,575 --> 00:28:17,174
een beetje meters moeten maken voordat ze een overstap

888
00:28:17,175 --> 00:28:18,694
kunnen maken naar een wat groter podium.

889
00:28:18,695 --> 00:28:21,274
Dus dat soort plekken die die verdwijnen. En wat?

890
00:28:21,275 --> 00:28:22,614
Wat op veel plekken gebeurt, is dat

891
00:28:22,615 --> 00:28:24,494
mensen willen toch gewoon iets bekends horen.

892
00:28:24,495 --> 00:28:27,494
Dus dus ze nodigen ABBA tribute uit, zeg maar.

893
00:28:27,495 --> 00:28:28,954
En dan denk je nou nee, we gooien dat ook.

894
00:28:28,955 --> 00:28:29,814
Niet wat je nu zegt.

895
00:28:29,815 --> 00:28:31,594
De coverbands, dat is echt een.

896
00:28:31,595 --> 00:28:33,714
Op dit moment de hoos.

897
00:28:33,715 --> 00:28:35,374
Ja, allemaal coverbands.

898
00:28:35,375 --> 00:28:37,774
Er is ook een beetje een nekslag voor originele bands.

899
00:28:37,775 --> 00:28:39,754
Nou, dat, dat ben ik niet helemaal met je eens.

900
00:28:39,755 --> 00:28:41,074
Wel als het gaat om het niveau,

901
00:28:41,075 --> 00:28:42,594
zeg maar van dit soort locaties.

902
00:28:42,595 --> 00:28:42,620
zeg maar van dit soort locaties.

903
00:28:43,274 --> 00:28:44,834
Want dit soort locaties, de kleinere podia,

904
00:28:44,835 --> 00:28:47,234
kleinere podia, grotere podia vind ik niet.

905
00:28:47,235 --> 00:28:48,134
Op het moment dat je gewoon

906
00:28:48,135 --> 00:28:49,634
dat dat bestaat naast elkaar.

907
00:28:49,635 --> 00:28:52,274
Op moment dat je een een tribute band hebt.

908
00:28:52,275 --> 00:28:53,554
Dus een tribute is eigenlijk zeg maar iemand

909
00:28:53,555 --> 00:28:56,094
die van een artiest die speelt en een

910
00:28:56,095 --> 00:28:57,554
coverband doet alles door elkaar heen.

911
00:28:57,555 --> 00:29:00,414
Ja, als je een tribute band hebt en origineel

912
00:29:00,415 --> 00:29:02,394
werk en dat kan prima naast elkaar bestaan.

913
00:29:02,395 --> 00:29:04,254
We hebben over twee weken, want dat is dan wel leuk

914
00:29:04,255 --> 00:29:07,634
om te vertellen, hebben we een nekslag hier te gast.

915
00:29:07,635 --> 00:29:09,714
Als ik jou goed begrijp, want dat is een,

916
00:29:09,715 --> 00:29:12,014
een coverband, die doet dus alles door elkaar heen.

917
00:29:12,015 --> 00:29:12,534
een coverband, die doet dus alles door elkaar heen.

918
00:29:12,535 --> 00:29:14,834
Ja, maar vooral om feest te

919
00:29:14,835 --> 00:29:16,654
maken en mensen te vermaken.

920
00:29:17,294 --> 00:29:18,674
En die speelt ook op achterland.

921
00:29:18,675 --> 00:29:21,394
Dat is Achtung, Achterhoekse coverband.

922
00:29:21,395 --> 00:29:24,484
Ja, maar dit is wel het thema waar

923
00:29:24,485 --> 00:29:26,394
ik het met ze over wil hebben ook.

924
00:29:26,395 --> 00:29:28,734
Onder andere, want dat is de laatste tijd een beetje

925
00:29:28,735 --> 00:29:31,654
in de media inderdaad, dat die die coverbands en die

926
00:29:31,655 --> 00:29:34,034
die tribute bands, die worden steeds groter en die worden

927
00:29:34,035 --> 00:29:36,134
soms zelfs nog veel groter dan dat.

928
00:29:36,135 --> 00:29:36,181
worden soms zelfs nog veel groter dan dat.

929
00:29:36,814 --> 00:29:38,574
Ja, ik zal maar zeggen originele artiesten.

930
00:29:38,575 --> 00:29:41,314
Ja, nou ja, wij verkopen tribute bands gewoon tien

931
00:29:41,315 --> 00:29:44,834
keer makkelijker uit dan een dan een originele band.

932
00:29:44,835 --> 00:29:46,974
Zegt dat nog iets voor jou als, want

933
00:29:46,975 --> 00:29:49,614
jij zit er middenin in die muziekscene.

934
00:29:49,615 --> 00:29:49,661
want jij zit er middenin in die muziekscene.

935
00:29:50,254 --> 00:29:52,974
Ja, weet je, mensen willen graag iets horen. Zeg maar.

936
00:29:52,975 --> 00:29:54,574
Vaak wat ze kennen dus.

937
00:29:54,575 --> 00:29:56,334
Dus een tribute aan The Doors of

938
00:29:56,335 --> 00:29:58,774
aan Abba of aan Led Zeppelin.

939
00:29:58,775 --> 00:30:02,314
Of en weet je, ik ben niet degene die moet

940
00:30:02,315 --> 00:30:04,394
bepalen van wat, wat goed is en wat niet goed

941
00:30:04,395 --> 00:30:07,034
is en of waar mensen naartoe moeten gaan. als mensen.

942
00:30:07,035 --> 00:30:08,954
Het leuk vinden, dan vinden ze het zelf leuk.

943
00:30:08,955 --> 00:30:10,014
Vinden, maar ik vind het zelf.

944
00:30:10,015 --> 00:30:11,634
Mijn rol is zeg maar meer in de Achterhoek

945
00:30:11,635 --> 00:30:12,294
meer in de Achterhoek om gewoon juist gewoon muzikanten

946
00:30:12,295 --> 00:30:15,734
om gewoon juist gewoon muzikanten die gewoon eigen werk

947
00:30:15,735 --> 00:30:17,934
maken om die ook een plek te geven. Daar ben... daar.

948
00:30:17,935 --> 00:30:19,194
Daar gaat mijn energie in zitten.

949
00:30:19,195 --> 00:30:21,614
De Achterhoekse popmuziek dag. Hebben we gehad.

950
00:30:21,615 --> 00:30:22,894
De meeting die in Amphion.

951
00:30:22,895 --> 00:30:23,894
Heb je nog andere?

952
00:30:23,895 --> 00:30:24,491
Heb je nog andere verbonden?

953
00:30:24,514 --> 00:30:26,694
Gelderse Hoed is zo'n, is zo'n serie

954
00:30:26,695 --> 00:30:30,774
die die ik in de Achterhoek organiseer.

955
00:30:30,775 --> 00:30:31,354
die die ik in de Achterhoek organiseer om gewoon bands

956
00:30:31,355 --> 00:30:33,354
Om gewoon bands op verschillende plekken in Achterhoek neer

957
00:30:33,355 --> 00:30:36,338
te zetten.Ja, en dan vooral plekken zeg maar.

958
00:30:36,339 --> 00:30:37,938
Ja, waar ze nog wel om dat soort dingen geven.

959
00:30:37,939 --> 00:30:40,818
Taste in Groenlo bijvoorbeeld is zo'n zaak die gewoon

960
00:30:40,819 --> 00:30:42,598
heel veel geeft om mensen met eigen werk.

961
00:30:42,599 --> 00:30:42,645
heel veel geeft om mensen met eigen werk.

962
00:30:43,438 --> 00:30:44,218
Ja, zo gaan we allemaal.

963
00:30:44,219 --> 00:30:45,858
Dat soort plekken gaan we eigenlijk af. Ja.

964
00:30:45,859 --> 00:30:45,905
Dat soort plekken gaan we eigenlijk af. Ja.

965
00:30:46,425 --> 00:30:46,718
Dat is de stimulering van de Achterhoekse popmuziek.

966
00:30:46,719 --> 00:30:49,338
Dat is de stimulering van de Achterhoekse popmuziek.

967
00:30:49,339 --> 00:30:52,918
En dialectmuziek is daar ook een opkomend

968
00:30:52,919 --> 00:30:54,578
of een heel groot onderdeel van.

969
00:30:54,579 --> 00:30:55,798
Eigenlijk al heel lang, hè?

970
00:30:55,799 --> 00:30:57,958
Ja, eigenlijk al heel lang is dat. We hebben een.

971
00:30:57,959 --> 00:30:58,578
Mooie af.

972
00:30:58,579 --> 00:31:00,218
Een mooi voorbeeld in de Achterhoek

973
00:31:00,219 --> 00:31:02,258
als het gaat over dialectmuziek.

974
00:31:02,259 --> 00:31:03,438
En ik heb inderdaad het idee dat

975
00:31:03,439 --> 00:31:06,238
die weer juist wat groter worden.

976
00:31:06,239 --> 00:31:08,098
Nou en dat het ook meer gedifferentieerder is.

977
00:31:08,099 --> 00:31:09,418
Veel meer bands die zich met

978
00:31:09,419 --> 00:31:10,978
Achterhoekse popmuziek bezighouden denk ik.

979
00:31:10,979 --> 00:31:11,458
Veel jongeren.

980
00:31:11,459 --> 00:31:13,398
In het dialect. Ja, ja, ja, ja.

981
00:31:13,399 --> 00:31:15,518
zijn veel jonge bands, inderdaad van echt hele

982
00:31:15,519 --> 00:31:18,638
jonge jongens van vijftien, zestien, zeventien die dat

983
00:31:18,639 --> 00:31:20,538
heel erg, ja die dat heel erg aanspreekt

984
00:31:20,539 --> 00:31:21,658
inderdaad om dat te gaan doen.

985
00:31:21,659 --> 00:31:23,518
O, dat wist ik niet, maar ik vind wel leuk om te horen.

986
00:31:23,519 --> 00:31:24,718
Ja. Ja, dat is eigenlijk wel.

987
00:31:24,719 --> 00:31:25,658
Dat is eigenlijk tof inderdaad.

988
00:31:25,659 --> 00:31:27,478
is wel een heel apart genre inderdaad.

989
00:31:27,479 --> 00:31:27,505
Is wel een heel apart genre inderdaad.

990
00:31:28,138 --> 00:31:29,318
Maar er gaan veel mensen op aan.

991
00:31:29,319 --> 00:31:31,098
Veel mensen vinden dat supertof inderdaad.

992
00:31:31,099 --> 00:31:32,638
En eh ja, ik ben heel.

993
00:31:32,639 --> 00:31:34,178
Ja, hoe meer muziek, hoe beter eigenlijk.

994
00:31:34,179 --> 00:31:37,598
Dus laat maar lekker gaan. Ja. Heb je nog wensen?

995
00:31:37,599 --> 00:31:39,458
Zijn er nog artiesten waarvan je zegt nou, dit vind ik

996
00:31:39,459 --> 00:31:41,558
wel een reële ambitie, maar die heb ik nog niet gehad.

997
00:31:41,559 --> 00:31:42,778
Die wil ik wel binnenhalen.

998
00:31:42,779 --> 00:31:44,338
Voor de DRU bedoel je? Ja.

999
00:31:44,918 --> 00:31:46,798
Uhm, dank je wel.

1000
00:31:47,618 --> 00:31:48,998
Even kijken.

1001
00:31:48,999 --> 00:31:49,958
Moet je het te lang duren?

1002
00:31:49,959 --> 00:31:52,457
Jongens, podcast mag wel iets langer duren als live tv.

1003
00:31:52,458 --> 00:31:52,825
Podcast mag wel iets langer duren als live tv.

1004
00:31:52,958 --> 00:31:54,818
Ik knip wel. Als ik. Als ik.

1005
00:31:54,819 --> 00:31:54,865
Ik knip wel. Als ik. Als ik.

1006
00:31:55,438 --> 00:31:56,578
Nou ja, weet je, in het verleden hebben

1007
00:31:56,579 --> 00:31:58,398
wij ook bands gehad als Direct en dergelijke,

1008
00:31:58,399 --> 00:31:59,578
maar dat is niet meer te doen.

1009
00:31:59,579 --> 00:32:01,818
Dat die, die kiezen nooit voor de DRU.

1010
00:32:01,819 --> 00:32:03,938
De DRU is gewoon- En die heb ik wel inderdaad.

1011
00:32:03,939 --> 00:32:06,118
Ik heb Direct bij jullie gezien. Nou, dat klopt.

1012
00:32:06,119 --> 00:32:06,878
Zijn ze wel geweest?

1013
00:32:06,879 --> 00:32:08,158
En Rauw en Hazen?

1014
00:32:08,159 --> 00:32:10,278
Ja, nou, die komen weer. Die komen weer.

1015
00:32:10,279 --> 00:32:11,598
Ben ik met m'n vader naartoe geweest.

1016
00:32:11,599 --> 00:32:13,598
Ja, ja, in het najaar komt Rouwen-Haese weer.

1017
00:32:13,599 --> 00:32:14,038
Dat is goed.

1018
00:32:14,039 --> 00:32:16,618
Maar die zijn allemaal al geweest. Ja. Ja.

1019
00:32:16,619 --> 00:32:17,978
Maar wat is er nog niet geweest?

1020
00:32:17,979 --> 00:32:20,638
En wat ik toch heel graag zou willen? Anouk?

1021
00:32:20,639 --> 00:32:21,624
Anouk.

1022
00:32:21,738 --> 00:32:23,448
Nou ja, als ze morgen- Dan is

1023
00:32:23,449 --> 00:32:25,798
ze, dan is ze meteen welkom. Die ook. Ja.

1024
00:32:25,799 --> 00:32:27,738
Kijk, al die grote namen Zijn jullie als zaal te

1025
00:32:27,739 --> 00:32:31,458
klein voor Anouk of ben je alleen in de pitje

1026
00:32:31,459 --> 00:32:33,758
als het eventueel een try-out zoals met- We zijn te

1027
00:32:33,759 --> 00:32:36,218
klein en we zijn niet sexy genoeg.

1028
00:32:36,219 --> 00:32:36,265
We zijn te klein en we zijn niet sexy genoeg.

1029
00:32:36,738 --> 00:32:38,218
En wat is- Als Achterhoeks podium.

1030
00:32:38,219 --> 00:32:39,508
Je bent te ver van de weg van de Randstad.

1031
00:32:39,509 --> 00:32:40,538
Ja, mensen willen liever

1032
00:32:40,539 --> 00:32:42,918
Doornroosje, Oosterpoort, Paradiso.

1033
00:32:42,919 --> 00:32:44,158
Komt dat door de ligging?

1034
00:32:44,159 --> 00:32:44,918
Komt dat door de ligging? Of komt dat?

1035
00:32:44,919 --> 00:32:48,178
Of komt dat- Doordat ze naast een station liggen bedoel

1036
00:32:48,179 --> 00:32:50,558
ik dan Ja, nou, dat is ons grootste manco, hè.

1037
00:32:50,559 --> 00:32:52,687
Dat als wij gewoon een station achter de

1038
00:32:52,688 --> 00:32:54,958
deur hadden gehad- Dat had ons zoveel geholpen

1039
00:32:54,959 --> 00:32:56,318
Dat is het eerste waar aan denken inderdaad.

1040
00:32:56,319 --> 00:32:58,438
ze moeten allemaal met de auto komen.

1041
00:32:58,439 --> 00:32:59,938
En het is gewoon verder weg.

1042
00:32:59,939 --> 00:33:01,138
En ja, dat is gewoon, dat

1043
00:33:01,139 --> 00:33:03,258
is gewoon echt een groot manco. Ja, ja.

1044
00:33:03,259 --> 00:33:04,898
Dus je zou eigenlijk- De bereikbaarheid van de DRU is

1045
00:33:04,899 --> 00:33:07,438
gewoon, dat is gewoon, dat is gewoon super jammer.

1046
00:33:07,439 --> 00:33:09,918
Je zou eigenlijk of een station naast de DRU

1047
00:33:09,919 --> 00:33:12,098
willen neerzetten of de DRU naast een station.

1048
00:33:12,099 --> 00:33:13,958
Ja, of de DRU in Doetinchem.

1049
00:33:13,959 --> 00:33:16,138
Ja, maar ja, je kunt dat ding zo moeilijk verplaatsen.

1050
00:33:16,139 --> 00:33:17,958
Ja, dat is lastig, hè? Daag ons niet uit.

1051
00:33:17,959 --> 00:33:20,978
Ja, en ik heb gezien wat het politiek allemaal doet.

1052
00:33:20,979 --> 00:33:23,358
Ik wil hem niet. Nee. O nee. Nee. Nee.

1053
00:33:23,359 --> 00:33:23,485
Ik wil hem niet. Oh nee, nee, nee, nee.

1054
00:33:23,938 --> 00:33:25,098
Nou, we zitten weer-- We zitten

1055
00:33:25,099 --> 00:33:25,878
weer in de lift, gelukkig.

1056
00:33:25,879 --> 00:33:26,958
Ja, ja.

1057
00:33:26,959 --> 00:33:28,578
Heb je, ben je daar speelt?

1058
00:33:28,579 --> 00:33:30,138
Ja, dat overkomt je natuurlijk.

1059
00:33:30,139 --> 00:33:32,057
Dat overkomt je. Ja, ja.

1060
00:33:32,058 --> 00:33:32,658
Ja, ja, ja, dat is inderdaad.

1061
00:33:32,659 --> 00:33:34,018
Ja, dat is inderdaad.

1062
00:33:34,019 --> 00:33:36,258
Dat is inderdaad een stukje,

1063
00:33:36,259 --> 00:33:37,578
inderdaad een pijnlijk stukje.

1064
00:33:37,579 --> 00:33:38,098
Inderdaad een pijnlijk stukje. Dat is gewoon.

1065
00:33:38,099 --> 00:33:39,558
Dat is gewoon, nou ja, het is

1066
00:33:39,559 --> 00:33:42,298
gewoon gekomen doordat er gewoon verkeerd beleid.

1067
00:33:42,299 --> 00:33:46,218
Dat is gewoon- Maar zit de DRU wel-- Want ik,

1068
00:33:46,219 --> 00:33:48,038
ik, ik ben er wel van overtuigd dat al die

1069
00:33:48,039 --> 00:33:50,438
mensen die bij de DRU werken, in welke functie dan

1070
00:33:50,439 --> 00:33:53,538
ook, gewoon echt het beste voorhebben met de DRU. Ja.

1071
00:33:53,539 --> 00:33:56,978
Zit dat, zit dat nou echt op de verkeerde plek dan?

1072
00:33:56,979 --> 00:33:58,758
Of is er, zit er wat anders?

1073
00:33:58,759 --> 00:33:58,805
Of is er wat anders?

1074
00:33:59,558 --> 00:34:01,078
Ja, er zijn gewoon in het verleden

1075
00:34:01,079 --> 00:34:03,138
gewoon, denk ik, verkeerde keuzes gemaakt inderdaad.

1076
00:34:03,139 --> 00:34:04,038
En dat is, dat is

1077
00:34:04,039 --> 00:34:07,418
iets op directieniveau en managementniveau.

1078
00:34:07,419 --> 00:34:07,465
Op op directieniveau en managementniveau.

1079
00:34:07,958 --> 00:34:08,818
Ja, maar je kunt van die

1080
00:34:08,819 --> 00:34:11,038
locatie wel een succesvolle plek maken.

1081
00:34:11,039 --> 00:34:11,838
Ja, honderd procent.

1082
00:34:11,839 --> 00:34:12,928
Het was ook heel succesvol.

1083
00:34:12,929 --> 00:34:14,408
Het was, zeg maar, tot een bepaalde

1084
00:34:14,409 --> 00:34:16,778
tijd heel succesvol omdat die horeca, die

1085
00:34:16,779 --> 00:34:18,398
draaide als een tierelier inderdaad.

1086
00:34:18,399 --> 00:34:21,058
En nou ja, als je vijfhonderd man vlot aan bier

1087
00:34:21,059 --> 00:34:23,518
hebt- Dat heb je iedere week twee keer inderdaad.

1088
00:34:23,519 --> 00:34:25,798
En we hebben echt veel

1089
00:34:25,799 --> 00:34:29,538
bedrijfsfeesten, bruiloften, noem het maar. Ja.

1090
00:34:29,539 --> 00:34:31,618
Dus ja, het is een supermooie plek natuurlijk.

1091
00:34:31,619 --> 00:34:34,758
En ik begreep dat jullie ook nog wat

1092
00:34:34,759 --> 00:34:37,018
bij Achterland gingen doen als de DRU.

1093
00:34:37,019 --> 00:34:39,198
O, heeft Bart dat verklapt? Nee.

1094
00:34:39,199 --> 00:34:40,138
Nee, nee. Hoe weet je dat?

1095
00:34:40,139 --> 00:34:41,798
Hoe weet jij dat? (overspraak 00:09:31) Want ik mag

1096
00:34:41,799 --> 00:34:42,858
het aan niemand vertellen.

1097
00:34:42,859 --> 00:34:45,438
O, o, nou, dat is een goed moment om dat- Jij weet wat.

1098
00:34:45,439 --> 00:34:48,958
O, leuk, eindelijk een scoopt in onze podcast.

1099
00:34:48,959 --> 00:34:51,318
Nou, wie weet wat- even bijhalen, want ik

1100
00:34:51,319 --> 00:34:52,398
weet niet of ik dat mag vertellen.

1101
00:34:52,399 --> 00:34:53,338
weet niet je kan ook vertellen. Bart?

1102
00:34:53,339 --> 00:34:54,558
Bart Bart!

1103
00:34:54,559 --> 00:34:56,277
Er wordt hier een vraag gesteld. Kun je even komen?

1104
00:34:56,278 --> 00:34:56,304
gesteld Kun je even komen?

1105
00:34:57,778 --> 00:34:58,358
Bart.

1106
00:34:58,359 --> 00:34:59,458
Kijk, Bart komt eraan.

1107
00:34:59,459 --> 00:34:59,565
Kijk, Bart komt eraan.

1108
00:35:01,358 --> 00:35:02,018
Bart, we zeiden:

1109
00:35:02,019 --> 00:35:03,468
er zit een samenwerking tussen

1110
00:35:03,469 --> 00:35:04,018
tussen Poppodium Drunen en Achterland, maar daar

1111
00:35:04,019 --> 00:35:05,818
Poppodium Drú en Achterland.

1112
00:35:05,819 --> 00:35:07,838
Maar daar mocht Erik hier niks over vertellen.

1113
00:35:07,839 --> 00:35:10,778
Jazeker wel. O, mag wel. Dank je wel, Bart.

1114
00:35:10,779 --> 00:35:11,338
Mag wel, Bart.

1115
00:35:11,339 --> 00:35:11,665
Oh, mag wel. Mag wel. Dank je wel Bart. Mag altijd.

1116
00:35:12,038 --> 00:35:15,018
We knippen er een stukje uit en dan zeggen we:

1117
00:35:15,019 --> 00:35:17,018
"Nou, maar ik begrijp dat er ook bij

1118
00:35:17,019 --> 00:35:21,018
Achterland iets met de DRU komt." Dat klopt. Nee, nee.

1119
00:35:21,019 --> 00:35:22,558
Bart die zocht nieuwe vrienden inderdaad.

1120
00:35:22,559 --> 00:35:24,588
En één van de vrienden, of twee vrienden heeft hij

1121
00:35:24,589 --> 00:35:27,718
gevonden in Amphion en in de, en in DRU PopPodium.

1122
00:35:27,719 --> 00:35:30,018
Ja, vrienden zijn de sponsors, hè. Precies.

1123
00:35:30,019 --> 00:35:31,038
Ja, sponsors.

1124
00:35:31,039 --> 00:35:32,778
En dus wij gaan inderdaad een stukje

1125
00:35:32,779 --> 00:35:35,198
van het programma voor hen programmeren op

1126
00:35:35,199 --> 00:35:37,078
de zaterdag, zondag en maandag.

1127
00:35:37,079 --> 00:35:39,258
Op de middagen met vooral

1128
00:35:39,259 --> 00:35:39,878
Op de middagen met vooral Achterhoekse Gelderse bands.

1129
00:35:39,879 --> 00:35:42,498
Achterhoekse/Gelderse bands O, leuk!

1130
00:35:42,499 --> 00:35:45,758
Dus- En daar zitten wij bij op de vrijdagmiddag. Ja.

1131
00:35:45,759 --> 00:35:48,538
Dat hebben we de vorige aflevering al verklapt. O, ja.

1132
00:35:48,539 --> 00:35:50,058
Maar we gaan vrijdagmiddag- Om

1133
00:35:50,059 --> 00:35:52,518
vier uur live vanaf Achterland.

1134
00:35:52,519 --> 00:35:54,618
Nee, niet live, maar wel vanaf Achterland nou,

1135
00:35:54,619 --> 00:35:56,398
maar kunnen we wel gewoon eventjes een leuke

1136
00:35:56,399 --> 00:35:58,838
artiest naar jullie toesturen die eventjes- Nou, dat

1137
00:35:58,839 --> 00:36:00,658
hadden wij dus ook al plannen. Kijk, hé.

1138
00:36:00,659 --> 00:36:01,085
Kijk eens.

1139
00:36:01,145 --> 00:36:01,278
Het valt allemaal bij elkaar.

1140
00:36:01,279 --> 00:36:02,158
Op de vrijdag, hè?

1141
00:36:02,159 --> 00:36:03,718
Het valt allemaal bij elkaar. Hebben goed.

1142
00:36:03,719 --> 00:36:04,165
Heb ik goed vrijdag?

1143
00:36:04,258 --> 00:36:07,358
Ja, op de vrijdag staan, sluiten Snow Coats af.

1144
00:36:07,359 --> 00:36:08,578
Dat zijn een honderd

1145
00:36:08,579 --> 00:36:10,018
procent Achterhoekse band eigenlijk.

1146
00:36:10,019 --> 00:36:12,178
Maar Bart is ook al bezig om eventueel

1147
00:36:12,179 --> 00:36:14,618
Hendrik-Jan (overspraak 00:11:06) eventueel bij ons te krijgen.

1148
00:36:14,619 --> 00:36:15,738
Dus we zijn er zelf ook niet ja,

1149
00:36:15,739 --> 00:36:16,737
maar goed, die kunnen het best samen.

1150
00:36:16,738 --> 00:36:16,745
Ja, maar goed, die kunnen wij samen.

1151
00:36:17,238 --> 00:36:18,478
Hoe ziet de toekomst eruit?

1152
00:36:18,479 --> 00:36:20,538
Voor de DRU, voor de popmuziek in de Achterhoek?

1153
00:36:20,539 --> 00:36:21,678
Voor de popmuziek in de Achterhoek ziet

1154
00:36:21,679 --> 00:36:22,558
het er gewoon heel goed uit.

1155
00:36:22,559 --> 00:36:23,745
In de Achterhoek ziet het er gewoon heel goed uit dat.

1156
00:36:23,925 --> 00:36:24,038
Dat ondanks de weinige podia die er zijn.

1157
00:36:24,039 --> 00:36:26,218
Ondanks de weinige podia die er zijn?

1158
00:36:26,219 --> 00:36:27,667
Ja, dat blijft wel bestaan inderdaad.

1159
00:36:27,668 --> 00:36:29,038
Daarom is dat stukje ook gewoon heel belangrijk.

1160
00:36:29,039 --> 00:36:30,578
Dat je ze gewoon blijft ondersteunen en dat

1161
00:36:30,579 --> 00:36:31,005
Dat je gewoon blijft ondersteunen en dat dat

1162
00:36:31,158 --> 00:36:34,118
locaties, iedere locatie, zeg maar, waar wij dan,

1163
00:36:34,119 --> 00:36:35,978
zeg maar, iets organiseren of waar ik iets

1164
00:36:35,979 --> 00:36:38,628
organiseer, is altijd achteraf superblij, die zegt van:

1165
00:36:38,629 --> 00:36:40,178
"Oké, wanneer kom je de volgende keer

1166
00:36:40,179 --> 00:36:42,258
inderdaad?" Dus ze denken allemaal van:

1167
00:36:42,259 --> 00:36:44,638
ja, komt niemand op af, weet je wel.

1168
00:36:44,639 --> 00:36:46,458
En dan blijkt toch ineens, op moment dat je de juiste

1169
00:36:46,459 --> 00:36:48,818
formule vindt, en dat is meestal gewoon één lokale band.

1170
00:36:48,819 --> 00:36:50,698
Dus één band uit Lichtenvoorde en

1171
00:36:50,699 --> 00:36:52,198
nog één band van verder weg.

1172
00:36:52,199 --> 00:36:54,698
Dat het toch heel erg goed, heel erg goed werkt. Ja.

1173
00:36:54,699 --> 00:36:56,338
Het kan gewoon wel inderdaad.

1174
00:36:56,339 --> 00:36:57,838
Je moet het ook een beetje stimuleren, weet je wel.

1175
00:36:57,839 --> 00:36:59,078
Creatieve mensen moet je gewoon

1176
00:36:59,079 --> 00:37:01,198
eigenlijk een beetje ondersteunen.

1177
00:37:01,199 --> 00:37:04,734
En-Beetje zorgen dat dat blijft. Ja, ja.

1178
00:37:04,735 --> 00:37:06,094
En we krijgen gewoon.

1179
00:37:06,095 --> 00:37:07,034
Gelukkig krijg ik.

1180
00:37:07,035 --> 00:37:07,081
Gelukkig krijg ik.

1181
00:37:07,634 --> 00:37:09,754
We krijgen een stukje, een stukje geld

1182
00:37:09,755 --> 00:37:11,514
van het Cultuur en Erfgoed Pact.

1183
00:37:11,515 --> 00:37:12,894
Dat zijn acht Achterhoekse gemeentes

1184
00:37:12,895 --> 00:37:12,941
Dat zijn acht Achterhoekse gemeentes

1185
00:37:13,414 --> 00:37:14,654
die dat ook belangrijk vinden.

1186
00:37:14,655 --> 00:37:15,894
En die leggen wat geld bij ons neer.

1187
00:37:15,895 --> 00:37:17,314
Die zeggen nou, wat wil je ervan doen?

1188
00:37:17,315 --> 00:37:18,514
Maak een mooi plan.

1189
00:37:18,515 --> 00:37:19,994
Nou, wij vinden dit belangrijk.

1190
00:37:19,995 --> 00:37:22,774
Ondersteun Achterhoeks talent en zeggen nou

1191
00:37:22,775 --> 00:37:24,814
goed plan, ga mee bezig.

1192
00:37:24,815 --> 00:37:26,594
Dus het CPA.

1193
00:37:26,595 --> 00:37:27,814
CPA precies.

1194
00:37:27,815 --> 00:37:31,614
Oké, dus de Achterhoekse popcultuur,

1195
00:37:31,615 --> 00:37:32,754
die blijft gewoon leven.

1196
00:37:32,755 --> 00:37:33,874
En wat is jouw ambitie

1197
00:37:33,875 --> 00:37:36,854
voor laten we zeggen programmering?

1198
00:37:36,855 --> 00:37:38,714
Nou weet je, ik vind het fijn als wij

1199
00:37:38,715 --> 00:37:41,903
straks gewoon weer een beetje uit al die ellende

1200
00:37:41,904 --> 00:37:44,054
komen en gewoon weer gewoon kunnen gaan doen waar

1201
00:37:44,055 --> 00:37:45,174
we gewoon heel erg goed in zijn.

1202
00:37:45,175 --> 00:37:45,221
doen waar we gewoon heel erg goed in zijn.

1203
00:37:45,914 --> 00:37:47,294
En het werkt gewoon.

1204
00:37:47,295 --> 00:37:50,394
Ik bedoel, als we ieder weekend zijn er

1205
00:37:50,395 --> 00:37:52,434
dan 300 mensen in het theater 500 in

1206
00:37:52,435 --> 00:37:54,794
popzaal en het restaurant zit vol.

1207
00:37:54,795 --> 00:37:57,454
En maandag staat de Rabobank er weer met een congres.

1208
00:37:57,455 --> 00:37:58,574
Ja, het is.

1209
00:37:58,575 --> 00:38:00,394
Het is een unieke locatie, vind ik. Ja.

1210
00:38:00,395 --> 00:38:02,874
Ben trots op de popzaal? Ja, 100%.

1211
00:38:02,875 --> 00:38:04,534
Ja, beetje retorische vraag. Ja.

1212
00:38:04,535 --> 00:38:05,814
Ja, ik ben er eigenlijk gewoon vanaf.

1213
00:38:05,815 --> 00:38:05,841
Ja, ik ben er eigenlijk gewoon vanaf.

1214
00:38:06,494 --> 00:38:09,294
Ja, vanavond binnengekomen als vrijwilliger toen.

1215
00:38:09,295 --> 00:38:12,014
1,5 jaar eerst een beetje tussengewurmd.

1216
00:38:12,015 --> 00:38:12,734
Hoe lang is het geleden?

1217
00:38:12,735 --> 00:38:12,821
Hoe lang is het geleden?

1218
00:38:13,314 --> 00:38:15,234
16 jaar? 16 jaar?

1219
00:38:15,235 --> 00:38:17,914
Wat heb je daarvoor gedaan? Daarvoor zat ik.

1220
00:38:17,915 --> 00:38:20,874
Bij was ik bij een zaak

1221
00:38:20,875 --> 00:38:23,984
die slaapkamermeubels en dergelijke leverde.

1222
00:38:23,985 --> 00:38:25,414
Had ook een goede toekomst gegeven.

1223
00:38:25,415 --> 00:38:27,994
Het bedrijf loopt als een tierelier,

1224
00:38:27,995 --> 00:38:28,914
dus daar lag het niet aan.

1225
00:38:28,915 --> 00:38:31,474
Maar sinds je weg bent of ja.

1226
00:38:33,314 --> 00:38:33,814
En toen ben je.

1227
00:38:33,815 --> 00:38:35,794
Toen ben je als vrijwilliger binnengekomen.

1228
00:38:35,795 --> 00:38:38,434
En langzaam maar zeker door die. Uurtjes.

1229
00:38:38,435 --> 00:38:40,214
Eerst vrijwilliger, toen kreeg ik één dag.

1230
00:38:40,215 --> 00:38:41,434
Toen kreeg ik twee dagen.

1231
00:38:41,435 --> 00:38:41,481
Toen kreeg ik twee dagen.

1232
00:38:42,114 --> 00:38:43,094
En op een gegeven moment.

1233
00:38:43,095 --> 00:38:44,794
Ik had gelukkig een fantastische werkgever

1234
00:38:44,795 --> 00:38:46,274
die dat helemaal snapte toen.

1235
00:38:46,275 --> 00:38:49,454
Die wist waar mijn passie een beetje lag. Juliette.

1236
00:38:49,455 --> 00:38:50,474
Nee, nee, nee.

1237
00:38:50,475 --> 00:38:51,714
Van de andere zaak van.

1238
00:38:51,715 --> 00:38:53,754
Van Van de slaapspecialist in Drempt.

1239
00:38:53,755 --> 00:38:57,014
De slaapspecialist. Ja. Ja. Oké. Ja. Wim Gersink.

1240
00:38:57,015 --> 00:38:59,334
Willem Zessing. Willem. Bedankt. Ja. Ja.

1241
00:38:59,335 --> 00:39:00,134
En die snapte dat.

1242
00:39:00,135 --> 00:39:02,274
Die begon met 100%, dus die zei van

1243
00:39:02,275 --> 00:39:04,994
prima als je dat zo een beetje doet. Nou, helemaal goed.

1244
00:39:04,995 --> 00:39:05,594
Nou, helemaal goed. Ik moet de hele tijd denken

1245
00:39:05,595 --> 00:39:06,754
Ik moet de hele tijd denken terwijl

1246
00:39:06,755 --> 00:39:08,654
staat, dat je praat over de DRU.

1247
00:39:08,655 --> 00:39:09,794
En jullie hadden het over jullie

1248
00:39:09,795 --> 00:39:11,384
hoogtepunten die je meegemaakt hebt.

1249
00:39:11,385 --> 00:39:14,334
Mijn hoogtepunt, mijn ja, echt tot tranen

1250
00:39:14,335 --> 00:39:17,354
toe was het afscheidsconcert van Peter Albers.

1251
00:39:17,355 --> 00:39:19,274
Nou, dat was toch een dingetje.

1252
00:39:20,014 --> 00:39:22,994
En Peter was terminaal. Liggen.

1253
00:39:22,995 --> 00:39:24,754
Maar nee, nee, nee, Peter was Peter niet.

1254
00:39:24,755 --> 00:39:26,134
Peter was de zanger van Den Veld.

1255
00:39:26,135 --> 00:39:28,094
Ja, ik word er bijna emotioneel van. Ja, ik ook.

1256
00:39:28,095 --> 00:39:31,084
Denkt, want Peter ja, was terminaal.

1257
00:39:31,085 --> 00:39:32,474
Dat zou nog heel even duren.

1258
00:39:32,475 --> 00:39:32,521
Dat zou nog heel even duren.

1259
00:39:33,014 --> 00:39:35,634
En hij zou zijn afscheidsconcert in de DRU geven.

1260
00:39:35,635 --> 00:39:37,654
De zanger van een band was dat. Ja, precies. Ja.

1261
00:39:37,655 --> 00:39:39,854
En dat kon niet, want Peter was fysiek

1262
00:39:39,855 --> 00:39:41,674
niet meer in staat om dat te doen.

1263
00:39:41,675 --> 00:39:42,684
En toen heeft de stichting

1264
00:39:42,685 --> 00:39:42,721
En toen heeft de stichting

1265
00:39:43,714 --> 00:39:45,734
Geef een Wens Wens Ambulance.

1266
00:39:45,735 --> 00:39:47,274
Even een doe, een wens, Doe een wens

1267
00:39:47,275 --> 00:39:50,434
Ambulance heeft hem toen naar de DRU gebracht.

1268
00:39:50,435 --> 00:39:52,254
Ja, grote grote oprijplaat.

1269
00:39:52,255 --> 00:39:54,894
Dat hij het podium op kon komen met zijn bed en al. Ja.

1270
00:39:54,895 --> 00:39:57,194
Oh ja, en ik ben echt gebroken.

1271
00:39:57,195 --> 00:39:58,554
Op het moment dat hij met Teun

1272
00:39:58,555 --> 00:40:01,334
zijn zoon Knocking on Heaven's door speelde.

1273
00:40:01,335 --> 00:40:02,614
Ja, ga ik nu weer.

1274
00:40:02,615 --> 00:40:03,934
Mij hetzelfde.

1275
00:40:03,935 --> 00:40:05,254
Maar traan beginnen ook te prikken, hoor.

1276
00:40:05,255 --> 00:40:07,894
Ja, oké meneer Robert, neem het even over. Ja, we.

1277
00:40:07,895 --> 00:40:09,994
Gaan gewoon door naar de amateursport, want

1278
00:40:09,995 --> 00:40:11,674
we zijn al op de 40 minuten.

1279
00:40:11,675 --> 00:40:13,294
Toen heb ik een muziekje ertussen.

1280
00:40:13,295 --> 00:40:14,994
Ja, ja, dat kan wel even, hoor. Ja, doe maar.

1281
00:40:14,995 --> 00:40:17,594
Hoeveel minuten moet je hebben, Frans? Nee, het is.

1282
00:40:17,595 --> 00:40:18,374
Hoeveel minuten sport?

1283
00:40:18,375 --> 00:40:19,374
God, dat is echt wat ja.

1284
00:40:19,375 --> 00:40:21,594
Ja, maar dat is toch mooi? Wat geweldig!

1285
00:40:21,595 --> 00:40:22,474
Dat was fantastisch.

1286
00:40:22,475 --> 00:40:24,174
Dat was fantastisch We hebben nog wat amateursport.

1287
00:40:24,175 --> 00:40:25,614
We hebben nog wat amateursport.

1288
00:40:25,615 --> 00:40:27,194
Nou ja, ja, ik heb nog één dingetje.

1289
00:40:27,195 --> 00:40:29,134
Wat een linkje. Wat anders.

1290
00:40:29,135 --> 00:40:29,181
Linkje was wat anders.

1291
00:40:30,174 --> 00:40:32,814
Ja, je hebt zo'n mountainbike gravel ding gekocht.

1292
00:40:33,574 --> 00:40:34,834
Ja, ja. Ja, dat klopt ja.

1293
00:40:34,835 --> 00:40:38,014
En nou, het is fijn alle mountain de

1294
00:40:38,015 --> 00:40:40,314
routes in de Achterhoek krijgen nu een kleurtje.

1295
00:40:40,315 --> 00:40:41,534
Ja, zo fijn!

1296
00:40:41,535 --> 00:40:43,764
Moeilijkheid raakte de weg iedere keer kwijt.

1297
00:40:43,765 --> 00:40:46,194
Die krijgen een kleurtje moeilijkheidsgraad dus je kunt

1298
00:40:46,195 --> 00:40:48,184
zelf kiezen hoe je denkt het gaat.

1299
00:40:48,185 --> 00:40:50,334
Daar kun nu gebruik van maken in de Achterhoek.

1300
00:40:50,335 --> 00:40:51,394
Daar wou ik het bij houden.

1301
00:40:51,395 --> 00:40:52,854
Nou fijn zeg.

1302
00:40:52,855 --> 00:40:54,114
Fijn, heel fijn.

1303
00:40:54,115 --> 00:40:57,214
Maar ik, de gravelbike, moet je niet door het Montferlandse

1304
00:40:57,215 --> 00:41:00,654
Bos heen schoppen, want dat is allemaal veel te.

1305
00:41:00,655 --> 00:41:00,681
Bos heen schoppen, want dat is allemaal veel te.

1306
00:41:01,774 --> 00:41:03,554
Heb je wel een vignet? Ruig?

1307
00:41:03,555 --> 00:41:05,374
Heb je dat ook. Nog?

1308
00:41:05,375 --> 00:41:06,534
Ja, dat moet je ook nog hebben.

1309
00:41:06,535 --> 00:41:07,834
Mocht je door bergen.

1310
00:41:07,835 --> 00:41:10,314
Word je op de bon geslingerd. Door de BOA?

1311
00:41:10,315 --> 00:41:11,534
Jazeker, je moet een vignet

1312
00:41:11,535 --> 00:41:13,914
geplakt hebben op je mountainbike. Ja, ja. Ja.

1313
00:41:13,915 --> 00:41:14,714
Of op je helm.

1314
00:41:14,715 --> 00:41:17,214
Mag ook, maar wherever. Op je helm.

1315
00:41:17,215 --> 00:41:18,913
Ja, dat schijnt ook te mogen ja. Jammer.

1316
00:41:18,914 --> 00:41:20,413
Ik heb dat ding altijd op mijn voorhoofd.

1317
00:41:20,414 --> 00:41:22,574
En die kun je natuurlijk uitruilen. Die helm.

1318
00:41:22,575 --> 00:41:23,954
Ja, ja, ja, in je fiets.

1319
00:41:23,955 --> 00:41:24,341
je fietszak Slimmer?

1320
00:41:24,874 --> 00:41:26,454
Ja, maar het is handiger de helm te doen.

1321
00:41:26,455 --> 00:41:29,834
Ja, nou ja. Goed, dat is waar. Ik wist niet dat je daar.

1322
00:41:29,835 --> 00:41:32,014
Ik hoorde dat jaren geleden van.

1323
00:41:32,015 --> 00:41:33,554
Van een kennis van ons.

1324
00:41:33,555 --> 00:41:35,074
Dat je daar een vergunning voor moest hebben

1325
00:41:35,075 --> 00:41:36,414
om door het bos te mogen fietsen.

1326
00:41:36,415 --> 00:41:37,434
Ja, dat is een.

1327
00:41:37,435 --> 00:41:39,154
Dat hebben ze juridisch wel slim gedaan,

1328
00:41:39,155 --> 00:41:41,034
want je hebt gewoon als je binnenkomt.

1329
00:41:41,035 --> 00:41:41,081
want je hebt gewoon als je binnenkomt.

1330
00:41:41,674 --> 00:41:45,734
Het is het terrein van Staatsbosbeheer, dus Staatsbosbeheer die

1331
00:41:45,735 --> 00:41:47,394
bepaalt wie er wel en niet mag komen.

1332
00:41:47,395 --> 00:41:49,914
En als je dan aan op iedere ingang

1333
00:41:49,915 --> 00:41:52,354
een bordje neerzet wat Staatsbosbeheer dus heeft.

1334
00:41:52,355 --> 00:41:54,974
Dus niet tijdens zonsondergang komen

1335
00:41:54,975 --> 00:41:56,314
hondjes aan de lijn.

1336
00:41:56,315 --> 00:41:56,341
hondjes aan de lijn.

1337
00:41:56,874 --> 00:41:59,894
Maar er staat dus ook bij met de MTB of

1338
00:41:59,895 --> 00:42:01,554
met de fiets moet je dus zo'n sticker hebben.

1339
00:42:01,555 --> 00:42:02,634
Ja, en als je dat dus niet

1340
00:42:02,635 --> 00:42:03,494
hebt, dan krijg je dus gewoon een

1341
00:42:03,495 --> 00:42:07,394
bekeuring voor het betreden van niet-toegankelijk gebied.

1342
00:42:07,395 --> 00:42:07,574
Ja.

1343
00:42:07,575 --> 00:42:07,621
Ja.

1344
00:42:08,274 --> 00:42:10,034
Ik heb daar toch moeite mee, ook daarmee.

1345
00:42:10,035 --> 00:42:11,454
Ja, en dat is hetzelfde als met

1346
00:42:11,455 --> 00:42:14,194
de Stichting Herstel en Beheer van Natuurwaarden.

1347
00:42:14,774 --> 00:42:15,794
Ja, die gooien het dicht.

1348
00:42:15,795 --> 00:42:15,841
Ja, die gooien het dicht.

1349
00:42:16,474 --> 00:42:17,974
Hier moet je weer een vignet hebben.

1350
00:42:17,975 --> 00:42:19,874
Ja, ik beschouwde het bos altijd

1351
00:42:19,875 --> 00:42:21,734
een beetje als van ons allemaal.

1352
00:42:21,735 --> 00:42:23,434
Ja, dat blijkt niet zo te zijn. Nee, absoluut.

1353
00:42:23,435 --> 00:42:26,954
Maar en waarom heb je daar moeite mee dan?

1354
00:42:26,955 --> 00:42:28,974
Want bij dat pieterpad begrijp ik het

1355
00:42:28,975 --> 00:42:30,584
wel, want die wordt helemaal afgesloten.

1356
00:42:30,585 --> 00:42:31,474
Bedoel je ook, denk ik.

1357
00:42:31,475 --> 00:42:35,194
Ja, maar ook hierbij dat de dat de MTB is zeg maar.

1358
00:42:35,195 --> 00:42:36,594
En ik vind het goed dat er

1359
00:42:36,595 --> 00:42:39,034
een bijdrage komt van de mountainbikers.

1360
00:42:39,035 --> 00:42:40,074
Maar je weet wel.

1361
00:42:40,075 --> 00:42:43,214
Ja, vraag me een bijdrage. Ja, maar waarom?

1362
00:42:43,215 --> 00:42:43,241
Je vraagt gewoon een bijdrage. Ja, maar waarom?

1363
00:42:44,014 --> 00:42:45,494
Dat vind ik echt zon onzin.

1364
00:42:45,495 --> 00:42:46,694
Ja, het hoeft niet.

1365
00:42:46,695 --> 00:42:46,741
Ja, het hoeft niet.

1366
00:42:47,634 --> 00:42:50,674
Maar de Staatsbosbeheer, dat is de

1367
00:42:50,675 --> 00:42:51,534
andere kant van het verhaal.

1368
00:42:51,535 --> 00:42:53,034
Die is ook weer veel geld kwijt aan

1369
00:42:53,035 --> 00:42:53,601
Die is ook weer veel geld kwijt aan

1370
00:42:53,914 --> 00:42:55,734
de BOA's, het onderhoud en noem maar op.

1371
00:42:55,735 --> 00:42:57,494
Nou, dat betalen ze denk ik onder andere.

1372
00:42:57,495 --> 00:43:00,874
Ja, maar als je dus geen BOA's hebt, weet je wel.

1373
00:43:00,875 --> 00:43:02,954
Dan heb je dus een kostenpost minder.

1374
00:43:02,955 --> 00:43:05,274
Ja, dan kunnen mensen dus gewoon door het bos fietsen.

1375
00:43:05,275 --> 00:43:05,354
Ja.

1376
00:43:05,355 --> 00:43:05,441
Dan kunnen mensen dus gewoon door het bos fietsen. Ja.

1377
00:43:06,041 --> 00:43:06,174
En over muziek gesproken.

1378
00:43:06,175 --> 00:43:08,554
En over muziek gesproken, we hadden altijd

1379
00:43:08,555 --> 00:43:11,814
een hele elektronische outro, maar ik heb

1380
00:43:11,815 --> 00:43:13,714
hem even opnieuw ingespeeld op de gitaar.

1381
00:43:13,715 --> 00:43:15,654
Want dat vraag ik me dan altijd af.

1382
00:43:15,655 --> 00:43:17,314
Dat heeft ook te maken met de rechten van de

1383
00:43:17,315 --> 00:43:19,974
muziekjes die je mag gebruiken en niet mag gebruiken.

1384
00:43:19,975 --> 00:43:21,894
Maar nou heb je hem bewerkt en dan mag het wel.

1385
00:43:21,895 --> 00:43:25,594
Nou ja, het is een rechtenvrij deuntje waarvan

1386
00:43:25,595 --> 00:43:27,554
YouTube vond dat het wat anders was.

1387
00:43:27,555 --> 00:43:30,574
Oh oké Frans, tot volgende week! Het was me, Erik.

1388
00:43:30,575 --> 00:43:32,584
Ja, Erik, bedankt. Ja, dank jullie wel.

1389
00:43:32,585 --> 00:43:33,714
Als je weer eens wat hebt, kom

1390
00:43:33,715 --> 00:43:36,374
even melden, bellen of wimpel op Achterland.

1391
00:43:36,375 --> 00:43:37,934
En monden aan TikTok Tammo.

1392
00:43:37,935 --> 00:43:38,101
Morgenaan TikTok Tammo.