サッカーと英語 // Football & English

今週のトピックはサッカー界とギャンブルの関係性について。大多数の人は賭け事を楽しみながらしているけれど、その一方でギャンブル依存状になってしまう人も。英国内クラブのブックメーカースポンサー依存を取り上げます。// Many people enjoy betting on sports, but how much damage does it do? This week Tommy and Tomo discuss football's reliance on sports betting money.

Show Notes

Premier League clubs should not be allowed to have betting firms on their shirts, a government report has recommended. This season, half of Premier League clubs and 17 of 24 Championship clubs are sponsored by bookmakers.

The Chair of the report said "most people who gamble, enjoy it safely. However, gambling related-harm has made the lives of two million people miserable. It leads to hundreds of people each year taking their own lives, leaving families and friends devastated."

The report also recommends that there should be no gambling advertising in or near any sports grounds or sports venues, including sports TV programs but restrictions should not take effect for clubs below the Premier League before 2023. The English Football League (EFL) says the gambling sector contributes £40m a season to the league and its clubs and with the financial problems of the coronavirus pandemic, this "significant" contribution is "as important now as it has ever been".

「プレミアリーグのクラブは、ユニフォームにベッティング会社のスポンサーを許可すべきでない」とイギリス政府が求めていることをBBCが伝えました。

現在、プレミアリーグでは全20チームのうち実に半数の10チームが胸に賭博業のスポンサーを入れており、さらに2部リーグに目を向けると、その数は24チーム中17チームに登っています。

政府のレポートでは次のように問題を語っています。「ギャンブルをするほとんどの人は安全に楽しんでいます。しかしながら、ギャンブルに関連した害はイギリス国内だけでも200万人の生活を悲惨なものにしている。毎年、何百人もの人々が自らの命を奪い、取り残された家族や友人たちが途方に暮れている。

政府は、ブックメーカーの企業名が入ったニフォームの使用を2023年までに完全に廃止することを求めており、その他のスポーツにおいても3年以内にブックメーカーとのスポンサーシップを解除することを要求しています。またスタジアムのギャンブル企業のロゴ、関連グッズのロゴに関しても規制される予定です。

ギャンブル業界の資金源から、イギリス国内のサッカー界に対してスポンサーとして毎年60億円以上のお金が投じており、コロナウイルスの影響によって経済的なダメージを受けているクラブによって、非常に重要なお金であることは確かです。

What is サッカーと英語 // Football & English?

日本語と英語でサッカーの世界情報についての話を聴いて、英語が学べるポッドキャスト。 // A weekly podcast in Japanese & English, discussing the world of football.