Lisa: Hoi Maarten! **Lisa:** Hi Maarten! Maarten: Hé Lisa. Gaat het wel? Je klinkt een beetje... **Maarten:** Hey Lisa. Are you okay? You sound a bit... Lisa: Nee, niet echt. Ik voel me niet zo lekker, denk ik. Ik heb enorme hoofdpijn. **Lisa:** No, not really. I don't feel so good, I think. I have a terrible headache. Maarten: Oh nee. Alleen hoofdpijn? **Maarten:** Oh no. Just a headache? Lisa: Nou, en ik ben een beetje duizelig. Ik heb denk ik een verkoudheid. **Lisa:** Well, and I'm a bit dizzy. I think I have a cold. Maarten: Ja, dat kan. Het is weer die tijd van het jaar. Ik hoor het veel op school. **Maarten:** Yes, that's possible. It's that time of year again. I hear it a lot at school. Lisa: Precies. Ik wilde vanochtend een afspraak maken bij de dokter. **Lisa:** Exactly. I wanted to make an appointment with the doctor this morning. Maarten: En, is dat gelukt? Kon je meteen komen? **Maarten:** And, did that work out? Could you come right away? Lisa: Nee natuurlijk niet! Ik belde om acht uur en ik kon pas volgende week dinsdag komen. Dinsdag! **Lisa:** No, of course not! I called at eight o'clock and I couldn't come until next Tuesday. Tuesday! Maarten: Ja precies, dat is vaak zo. Het is altijd druk bij de huisarts. **Maarten:** Yes, exactly, that's often the case. It's always busy at the GP's office. Lisa: Echt hè. En je kan ook niet zomaar naar het ziekenhuis gaan. Zelfs als je denkt dat het serieus is. **Lisa:** Right? And you can't just go to the hospital either. Even if you think it's serious. Maarten: Nee, dat is waar. De huisarts is de eerste stap in Nederland. Die beslist of je naar een specialist in het ziekenhuis moet. **Maarten:** No, that's true. The GP is the first step in the Netherlands. They decide if you need to go to a specialist in the hospital. Lisa: Oh wacht, ik weet al wat mijn huisarts gaat zeggen. 'Heeft u koorts?' 'Nee.' 'Oké, neem maar een paracetamol en kijk het een paar dagen aan.' **Lisa:** Oh wait, I already know what my GP is going to say. 'Do you have a fever?' 'No.' 'Okay, just take a paracetamol and see how it goes in a few days.' Maarten: Haha, ja, dat is wel het klassieke advies. Een paracetamol is een goede pijnstiller, dat helpt vaak al. **Maarten:** Haha, yes, that is the classic advice. A paracetamol is a good painkiller, that often helps already. Lisa: Ik weet het, maar soms wil je gewoon dat iemand even kijkt! Ik heb wel een goede verzekering, maar ik gebruik hem bijna nooit. **Lisa:** I know, but sometimes you just want someone to take a look! I do have good insurance, but I hardly ever use it. Maarten: Dat is waar. Maar vaak is rust ook gewoon het beste medicijn. En een pijnstiller helpt tegen de pijn, zodat je kunt rusten. **Maarten:** That's true. But often rest is simply the best medicine. And a painkiller helps against the pain, so you can rest. Lisa: Misschien wel. Maar wat als je echt andere medicijnen nodig hebt? Dan heb je toch een recept nodig van de dokter? **Lisa:** Maybe. But what if you really need other medication? Then you need a prescription from the doctor, right? Maarten: Jazeker. Als het na een paar dagen niet beter gaat, moet je gewoon nog een keer bellen. Dan krijg je misschien wel een recept. **Maarten:** Absolutely. If it doesn't get better after a few days, you just have to call again. Then you might get a prescription. Lisa: Dus jij zegt: ik moet nu gewoon thuis op de bank gaan liggen met een paracetamol? **Lisa:** So you're saying: I should just lie on the couch at home with a paracetamol now? Maarten: Eigenlijk wel. En een grote kop thee. Dat helpt ook altijd. **Maarten:** Pretty much. And a big cup of tea. That always helps too. Lisa: Hm. Nou vooruit. Maar als ik me morgen nog zo voel, bel ik weer. Zeker weten. Hm. Well, alright. But if I still feel this way tomorrow, I'll call again. Definitely. Maarten: Dat is een goed plan. Gewoon doen. That's a good plan. Just do it. Lisa: Ik heb dus verschillende... uhm... hoe zeg je dat ook alweer? De hoofdpijn, de duizeligheid... So I have several... uhm... how do you say that again? The headache, the dizziness... Maarten: Ah, je bedoelt je klachten. Dat is het woord voor alle symptomen die je hebt. Ah, you mean your complaints. That's the word for all the symptoms you have. Lisa: Ja, klachten! Precies. En dat briefje van de dokter voor de apotheek heet een recept, toch? Yes, complaints! Exactly. And that note from the doctor for the pharmacy is called a prescription, right? Maarten: Ja, dat klopt. Met een recept kun je speciale medicijnen ophalen bij de apotheek. Yes, that's right. With a prescription, you can pick up special medicines at the pharmacy. Lisa: Oké, duidelijk. Ik heb nu gelukkig geen recept nodig. Ik heb nog wel een pijnstiller in huis. Okay, understood. Fortunately, I don't need a prescription now. I still have a painkiller at home. Maarten: Dus, we hebben het gehad over naar de dokter gaan in Nederland. Je moet altijd eerst een afspraak maken bij de huisarts. So, we've talked about going to the doctor in the Netherlands. You always have to make an appointment with the general practitioner first. Lisa: Ja, en je kan niet zomaar naar het ziekenhuis. En natuurlijk over het beroemde advies voor bijna alle klachten: neem een paracetamol! Yes, and you can't just go to the hospital. And of course, about the famous advice for almost all complaints: take a paracetamol! Maarten: Precies. En wacht het gewoon een paar dagen af. Exactly. And just wait a few days. Lisa: Oké, nou, ik ga op de bank liggen. Met mijn thee. Okay, well, I'm going to lie on the couch. With my tea. Maarten: Goed zo. Beterschap en tot de volgende keer! Alright. Get well soon and until next time! Lisa: Dank je! Doei! Thank you! Bye!