1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
"Speaker Name","Start Time","End Time","Text"

2
00:00:01,000 --> 00:00:02,000
"Sarah","00;00;00;00","00;00;19;29","Like a ninja. Yeah, I get opens and closes on the way there. I'm all right."

3
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
"Sarah","00;00;20;01","00;00;23;13","Hey, maniac. Hey, you."

4
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
"Mark","00;00;23;13","00;00;25;14","Maniac. Oh, you're a werewolf."

5
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
"Sarah","00;00;25;15","00;00;29;27","You already. This is Mystery Maniac."

6
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
"Mark","00;00;30;01","00;00;51;00","The Comedy Recap podcast dedicated to mystery TV. Each week, we dig into an episode of a show, including the murders, the mayhem, the loonies, and everything else. We love. This week, Murdoch Mysteries Where Wolves Season two Episode 12. Oh, I have a question I'm going to ask now and then we'll discuss at the end of the episode."

7
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
"Sarah","00;00;51;01","00;00;51;20","Okay."

8
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
"Mark","00;00;51;22","00;00;54;10","Why is it called werewolves, plural?"

9
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
"Sarah","00;00;54;18","00;00;57;05","Oh, yes. We shall talk about that."

10
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
"Mark","00;00;57;06","00;00;58;25","Absolutely. I'm Mark."

11
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
"Sarah","00;00;58;25","00;01;06;01","I'm Sarah. Before we dive into this episode, I would like to recommend Mrs. Sidhu on ACORN."

12
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
"Mark","00;01;06;07","00;01;09;16","It's fun to do Investigate as the name of this."

13
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
"Sarah","00;01;09;17","00;01;28;27","I'm not going to say that it's all that original. No, not. It's kind of predictable. Yeah. But if you like things that are a bit predictable and cozy and comfy and always wrap up with a happy ending with quirky characters, which you probably do if you're listening to this, I think you'll like Mrs. Sidhu investigates. She's just."

14
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
"Mark","00;01;29;05","00;01;32;18","It has just makes me want to eat Indian food all the time."

15
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
"Sarah","00;01;32;18","00;01;37;04","Yeah. And you will want to punch her son in the first episode. He gets better. He does Just say."

16
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
"Mark","00;01;37;04","00;01;38;12","He's a little less punchable."

17
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
"Sarah","00;01;38;12","00;01;49;26","I wanted to really punch him in the first episode, but maybe that's just because his behavior resonates with me personally. Right now, I have children who sort of resemble his behavior."

18
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
"Mark","00;01;49;26","00;01;50;23","But not a husband."

19
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
"Sarah","00;01;50;23","00;01;53;07","And I don't want to punch them. No. Her husband's dead."

20
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
"Mark","00;01;53;08","00;01;56;03","No, no, no. But your husband doesn't do that. You?"

21
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
"Sarah","00;01;56;05","00;01;57;20","No. Gosh, no."

22
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
"Mark","00;01;57;22","00;01;58;09","Ironies."

23
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
"Sarah","00;01;58;09","00;02;20;24","Great guy. The other thing is that we are posting some behind the scenes Halloween pictures to the Instagram broadcast channel. If you haven't joined that, if you follow us on Instagram, we're Midsummer Maniacs on Instagram. If you look at our profile, you'll see a link there to join the broadcast channel for free. It's just like a little back channel stuff."

24
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
"Sarah","00;02;20;27","00;02;24;12","It's kind of where we post things that aren't specifically related to the podcast."

25
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
"Mark","00;02;24;13","00;02;29;10","Like, for instance, last week I posted how I had been attacked by Yellow Jackets."

26
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
"Sarah","00;02;29;10","00;02;36;27","Yes. Oh, you poor thing. I was so scared for you. Oh, but only a fraction as scared as you were. Yeah, I was really."

27
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
"Mark","00;02;37;02","00;02;50;09","Scared during prep for the Halloween ness of the yard, I accidentally took the weed trimmer and ran it into a nest of yellow jackets that swarmed me, causing me to."

28
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
"Sarah","00;02;50;10","00;02;51;03","Including."

29
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
"Mark","00;02;51;03","00;02;52;01","Do a fancy."

30
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
"Sarah","00;02;52;01","00;03;00;23","Dance. Yeah, including getting under your glasses, making use, flinging your glasses about 30 feet. It took me two days to find them."

31
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
"Mark","00;03;00;24","00;03;04;09","Yeah. I was a little worried that I might not see you again, but they didn't."

32
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
"Sarah","00;03;04;16","00;03;07;20","Injected. And I'm so they stung you. But they didn't sting. Sting?"

33
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
"Mark","00;03;07;20","00;03;10;10","You know, I'm all back, but they're dead now."

34
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
"Sarah","00;03;10;11","00;03;11;08","Oh, boy."

35
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
"Mark","00;03;11;12","00;03;13;13","They dead now."

36
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
"Sarah","00;03;13;16","00;03;18;15","There's no murder mystery involved. No exterminator came and wiped them out."

37
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
"Mark","00;03;18;15","00;03;26;14","Yes, it was genocide. 180 episodes for us. This is our 180th full episode."

38
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
"Sarah","00;03;26;14","00;03;27;11","Yep. Awesome."

39
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
"Mark","00;03;27;11","00;03;29;12","And the 25th murder episode."

40
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
"Sarah","00;03;29;18","00;03;30;00","Great."

41
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
"Mark","00;03;30;02","00;03;31;15","We got one more on this season."

42
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
"Sarah","00;03;31;18","00;03;34;04","You ready to talk about wolves?"

43
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
"Sarah","00;03;34;07","00;03;36;21","Oh. Oh."

44
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
"Sarah","00;03;36;23","00;03;38;14","We're going to have to put a limit on the Howling."

45
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
"Mark","00;03;38;14","00;03;46;10","Yeah, I think we're going to do Original Air Date April 21st, 29. Making it not a Halloween episode."

46
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
"Sarah","00;03;46;10","00;03;48;08","But it's a Halloween episode."

47
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
"Mark","00;03;48;08","00;04;00;11","It's our episode. And Murdoch leans far into the Halloween episodes in later seasons, directed by Kelly McCann and written by Paul Aiken."

48
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
"Sarah","00;04;00;14","00;04;03;26","It starts with absolute horror movie tropes."

49
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
"Mark","00;04;04;02","00;04;08;24","No, no. Well, sort of that. My first note is it's the last he did."

50
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
"Sarah","00;04;08;26","00;04;10;14","Yes."

51
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
"Sarah","00;04;10;17","00;04;19;15","Well, that's good. That's great. But backlit fog. Yeah. Dark alleys. Yeah. Doors that closed behind you all by themselves."

52
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
"Mark","00;04;19;15","00;04;22;24","Night watchman with dogs. You learn later that he's not in."

53
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
"Sarah","00;04;22;26","00;04;31;23","He's a banker, but yeah, a big, big dog. Fierce guard dogs. So, you know something bad is going to happen."

54
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
"Mark","00;04;31;25","00;04;34;02","Werewolf cam is going to happen. Yeah."

55
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
"Sarah","00;04;34;05","00;04;37;11","He's not going to meet somebody who gives him some flowers."

56
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
"Mark","00;04;37;13","00;04;39;04","And then we know."

57
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
"Sarah","00;04;39;09","00;04;40;24","That's not going to happen."

58
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
"Mark","00;04;40;27","00;04;54;05","And then we see the moon in a puddle. And it's actually it's weird how that is related directly to the next scene. Mm hmm. The next scene is was stupid Enid and her stupid job."

59
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
"Sarah","00;04;54;08","00;04;57;13","I'm going to call this the actually scene."

60
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
"Mark","00;04;57;16","00;05;07;16","Well, okay. For most human beings who watch this scene and see Murdoch, they see him falter as a parent."

61
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
"Sarah","00;05;07;19","00;05;08;02","Mm hmm."

62
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
"Mark","00;05;08;05","00;05;11;20","To me, I'm like, We're not doing the right thing for the child."

63
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
"Sarah","00;05;11;27","00;05;29;05","Yes, because all one wants to know, are there men on the moon? No. And Murdoch says, well, actually there's no oxygen there. And living things need oxygen to live. But then along comes Julia. Along comes Julia and her flash in the pan, then Demande. Yeah. Reginald Pound."

64
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
"Mark","00;05;29;05","00;05;30;28","Said, whatever."

65
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
"Sarah","00;05;30;28","00;05;51;11","She's like, Actually, we discovered bacteria that doesn't need oxygen to live. Yeah. And then Reginald and all of his wisdom is like, So that means there are men on the moon and they're eating green cheese and they've got laser guns and they're inventing time machines and all kinds of crazy stuff, right? Alan And Alan's like, Yeah."

66
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
"Mark","00;05;51;12","00;05;54;16","And I was like, No, actually that's not."

67
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
"Sarah","00;05;54;16","00;05;58;26","No, no. So why? And that's why Reginald is no good."

68
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
"Mark","00;05;58;28","00;06;02;13","Where do you think that green cheese and the moon thing came from?"

69
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
"Sarah","00;06;02;13","00;06;05;11","I don't know, because the moon is not green."

70
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
"Mark","00;06;05;15","00;06;07;10","The first part of it."

71
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
"Sarah","00;06;07;13","00;06;13;02","Now I can see the cheesy part because it does look like it has holes. So maybe like a Swiss cheese thing."

72
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
"Mark","00;06;13;06","00;06;16;00","So it comes from a fable."

73
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
"Sarah","00;06;16;03","00;06;16;09","Where."

74
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
"Mark","00;06;16;09","00;06;24;13","A fox sees a moon in a puddle and tries to eat it because he thinks it's cheese."

75
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
"Sarah","00;06;24;14","00;06;26;07","Like narcissus. Does he drown?"

76
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
"Mark","00;06;26;13","00;06;32;00","No, no, but. But it there is. I didn't read the whole fable, but the."

77
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
"Sarah","00;06;32;00","00;06;35;17","Foxes are always dumb and fails, Right? So he ends up biting water."

78
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
"Mark","00;06;35;18","00;06;42;10","Yeah, he bites. It's the idea that you're seeing something as a reflection and not its reality."

79
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
"Sarah","00;06;42;11","00;06;46;13","If only he had turned around and bit the actual moon, he would have got some cheese."

80
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
"Mark","00;06;46;13","00;07;05;08","Yeah. Yeah. And, and actually and actually at this point in time it's mostly referred to as like you would believe that the mirror, the moon is made of cheese like it's a known hoax that you believe in. Okay, so."

81
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
"Sarah","00;07;05;10","00;07;10;08","My cheese, I have all things like it's clearly a rock. Why cheese?"

82
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
"Mark","00;07;10;14","00;07;15;15","It looks like cheese if you look at it in a puddle and you have mobile sized."

83
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
"Sarah","00;07;15;18","00;07;16;07","Size."

84
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
"Mark","00;07;16;08","00;07;16;23","I guess."

85
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
"Sarah","00;07;16;23","00;07;34;22","I guess then Enid and Murdoch sit on what I referred to in my notes as the awkward bench. It's in front of her house on the street. Yeah, Like, why doesn't she have a seating area on her little porch now? Like, up off the street? We sit on the sidewalk out in public."

86
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
"Mark","00;07;34;22","00;07;45;13","I've criticized it. You have put she is absolutely valid. And in her right here to say, hey, are we a thing or not?"

87
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
"Sarah","00;07;45;20","00;08;00;18","Except she's a psycho, okay? Because she's like, oh, I put my head on your shoulder, then suddenly look up at you and go, Do you have feelings for Julia? And she turns his head like, if he says yes, she's going to snap his neck."

88
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
"Mark","00;08;00;22","00;08;04;13","Every time she touches them. I do."

89
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
"Sarah","00;08;04;15","00;08;07;14","It because you love Murdoch and you don't want her hands on."

90
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
"Mark","00;08;07;14","00;08;11;11","It. Too tense emotional scene. Why do we need to end it?"

91
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
"Sarah","00;08;11;15","00;08;12;25","Would it bother you if."

92
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
"Mark","00;08;12;25","00;08;15;18","It was Murdoch you needed."

93
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
"Sarah","00;08;15;21","00;08;24;14","What we what we need to resolve that tension is Henry who is actually the best tracker in the universe because he can find Murdoch wherever he is."

94
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
"Mark","00;08;24;17","00;08;29;03","I'm Murdoch. He's way better than Jimmy. He finds Murdoch wherever."

95
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
"Sarah","00;08;29;06","00;08;41;29","Henry should be on Missing persons because he can find anybody anywhere. He finds Julia out on her walk to and they're going to the theater or something. Yeah. And he finds her because she's there before. Murdoch is."

96
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
"Mark","00;08;42;02","00;08;47;19","Where's Murdoch? I sense he's on the uncomfortable couch."

97
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
"Sarah","00;08;47;19","00;08;48;16","The awkward bench."

98
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
"Mark","00;08;48;17","00;08;50;23","The awkward bench."

99
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
"Sarah","00;08;50;25","00;09;13;12","Because Merrill Harty, banker, VP of Dominion Bank, has had his throat torn out. When the dogs go in to the dark doorway and you hear them howl and. Yep, yep. Did you expect to see one of them come flying out? No. Like a dead dog come flying out? No, it's just me. Okay? That's what's supposed to happen. They're supposed to be a big fight."

100
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
"Sarah","00;09;13;14","00;09;17;24","And stars and dirt fly around in the circle. And then one of the dogs flies out."

101
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
"Mark","00;09;17;27","00;09;23;01","This episode kills off two dogs. And you don't feel overly upset?"

102
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
"Sarah","00;09;23;05","00;09;25;13","No, because they're. No, no."

103
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
"Mark","00;09;25;13","00;09;27;13","Those dogs. The."

104
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
"Sarah","00;09;27;16","00;09;29;08","And there's a dead man there."

105
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
"Mark","00;09;29;10","00;09;33;26","The directing of this episode is so good. Yeah, they do a really good job."

106
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
"Sarah","00;09;33;27","00;09;34;15","Because I don't know about."

107
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
"Mark","00;09;34;18","00;09;37;09","Because you could have screwed that up way bad."

108
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
"Sarah","00;09;37;12","00;09;52;07","I usually feel worse if an animal is killed in the show. The person is killed in the show. Yeah. Even though I know they're both fake. Yeah. It's like, Oh, I know you slaughtered five people, but then you killed their dog. You're bad."

109
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
"Mark","00;09;52;07","00;09;52;28","Absolutely."

110
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
"Sarah","00;09;52;29","00;09;56;07","How dare you? Yeah. What did that dog ever do to you?"

111
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
"Mark","00;09;56;09","00;10;03;09","His throat is torn open. Could it be a dog? No. His dogs are dead. Could it be a bear? No. They scratch."

112
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
"Sarah","00;10;03;10","00;10;04;25","Zombie dog."

113
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
"Mark","00;10;04;28","00;10;10;01","No, No, Wolf. In a modern city."

114
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
"Sarah","00;10;10;03","00;10;16;25","Apparently, I don't think a wolf would go for your throat first. I think it would go for your leg and pull you down. Yeah."

115
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
"Mark","00;10;17;00","00;10;18;20","And then in your arms."

116
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
"Sarah","00;10;18;20","00;10;23;27","And then it would go for your throat. Yeah. There'd be other marks."

117
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
"Mark","00;10;24;00","00;10;28;23","Headline on the newspaper in the next day. Wolf Mutilates Bangor."

118
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
"Sarah","00;10;28;25","00;10;33;02","It's not the Wolf of Wall Street anymore. Or maybe that's what they call."

119
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
"Mark","00;10;33;04","00;10;36;07","Oh, wow."

120
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
"Sarah","00;10;36;14","00;10;39;21","Killed by Wolf of Derelict Foundry."

121
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
"Mark","00;10;39;24","00;10;51;15","Maybe Maryland mayor Instructs police to captured animal dead or alive constables comb entire city desperate hunt for wolf killer. Authorities appeal for public calm."

122
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
"Sarah","00;10;51;18","00;10;55;18","Well, the mayor is not going to say I probably gone now."

123
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
"Mark","00;10;55;18","00;11;02;20","Two columns over and one column down. It says the junction is in trouble. I don't know what can be."

124
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
"Sarah","00;11;02;22","00;11;03;20","Done to."

125
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
"Mark","00;11;03;23","00;11;04;25","To him on."

126
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
"Sarah","00;11;04;27","00;11;07;15","The junction is in trouble."

127
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
"Mark","00;11;07;17","00;11;09;21","It's too hard to read the words."

128
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
"Sarah","00;11;09;24","00;11;15;25","Well, what we need to find this, Wolf, is not constables combing the city. We need a tracker."

129
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
"Mark","00;11;16;01","00;11;19;14","Yes, but Brother Grimm is mentioned before that."

130
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
"Sarah","00;11;19;16","00;11;21;01","The Brothers Grimm? Yeah."

131
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
"Mark","00;11;21;04","00;11;22;14","Do you know one that is."

132
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
"Sarah","00;11;22;18","00;11;24;27","Many, many years before this?"

133
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
"Mark","00;11;25;00","00;11;31;07","Surprisingly, not the first version. Brothers Grimm was published in 1812."

134
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
"Sarah","00;11;31;09","00;11;34;04","Yeah, that's 80 years before this."

135
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
"Mark","00;11;34;04","00;11;37;18","One of the Brothers Grimm is almost alive when this happens."

136
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
"Sarah","00;11;37;22","00;11;38;20","That's crazy."

137
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
"Mark","00;11;38;20","00;11;39;11","Yeah."

138
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
"Sarah","00;11;39;13","00;11;40;15","Well, got started pretty."

139
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
"Mark","00;11;40;17","00;11;43;26","I thought they were, like, 17th century."

140
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
"Sarah","00;11;43;26","00;11;45;05","Oh, no, no, no, no."

141
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
"Mark","00;11;45;05","00;11;46;16","Yeah, they haven't."

142
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
"Sarah","00;11;46;16","00;11;48;23","You seen the movie where they're action heroes?"

143
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
"Mark","00;11;48;23","00;11;51;26","Oh, I'm sorry. Jeez, that."

144
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
"Sarah","00;11;52;00","00;11;53;01","Was so off."

145
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
"Mark","00;11;53;07","00;12;05;04","We need a tractor. Hmm. And we get Jimmy McCloud, who's great. He is fantastic. And Crabtree is great with him. If this show was the Jimmy and Crabtree show, I'd be okay."

146
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
"Sarah","00;12;05;06","00;12;14;24","He's played by Nathaniel Arcand, who's been in lots of things. Now, this is one of his first roles. Yeah, but he's a very well established actor, especially in Canada now."

147
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
"Mark","00;12;15;01","00;12;18;03","He was on Due South, which we will see more about next week."

148
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
"Sarah","00;12;18;05","00;12;38;27","Yeah. So he he works in the stables. Yes, but he's a tracker by training. Right. And his grandfather trained him to be a tracker and I like that he's not perfect. I like that he doesn't just go to the scene and go, Oh, he went this way. I can just tell. Like he says, there aren't any tracks here where the water messed the scene up."

149
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
"Sarah","00;12;38;27","00;12;43;01","I can't find him here. You know, it's realistic. I think you could find."

150
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
"Mark","00;12;43;04","00;12;49;12","It's as good of a portrayal of a First Nations person 15 years ago as I've seen."

151
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
"Sarah","00;12;49;14","00;12;49;19","Him."

152
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
"Mark","00;12;49;24","00;12;52;05","Like he doesn't have a feather on his hat."

153
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
"Sarah","00;12;52;06","00;13;00;07","No, he doesn't talk like. And like a Native American in the cowboy. No. Does know track Wolf or something?"

154
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
"Mark","00;13;00;07","00;13;07;14","No, he's excellent. There's an interview with the widow, which is like just exposition."

155
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
"Sarah","00;13;07;17","00;13;22;03","Oh, poor Mrs. Hardy. She doesn't know why he had a gun. She doesn't know why he went out. She doesn't know what he was worried about. Murdoch says, Well, did he keep a diary? You know, wouldn't it be convenient if everybody kept a diary? Murders would be solved so much quicker."

156
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
"Mark","00;13;22;03","00;13;25;18","I feel this person is about to kill me. There are addresses."

157
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
"Sarah","00;13;25;19","00;13;33;07","Dear diary, the bank is doing well. My wife is so lovely. There's a werewolf stalking me. Here's a recipe for some lovely scones."

158
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
"Sarah","00;13;33;09","00;13;35;11","You know, like."

159
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
"Sarah","00;13;35;14","00;13;41;03","What does he expect to find appointment with a werewolf? Probably dead tonight."

160
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
"Mark","00;13;41;07","00;13;45;04","Werewolf phone wants appointment. What's that about?"

161
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
"Sarah","00;13;45;07","00;13;49;29","Telegraph from Werewolf. His name's Jake. Jake. The werewolf."

162
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
"Mark","00;13;50;06","00;14;10;23","Okay, Then we get our first mention of residential schools. Well, Crabtree and Jimmy are doing really good investigative work here. And it's interesting that we're recording today because it's September 30th when we're recording, and this is in Canada, what's called orange shirt day."

163
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
"Sarah","00;14;10;26","00;14;19;23","Which is truth and Reconciliation Day. Yeah. Is that just about residential schools or is it about lots of First nations?"

164
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
"Mark","00;14;19;26","00;14;34;04","It is about residential schools all in one simple action. By wearing an orange shirt, you're acknowledging the pains of residential school, which contributed while contributing to create a future where indigenous community is are included and honored."

165
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
"Sarah","00;14;34;05","00;14;37;03","If you don't know, residential schools were very bad."

166
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
"Mark","00;14;37;08","00;14;38;16","They were horrendous."

167
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
"Sarah","00;14;38;17","00;14;48;10","Recently, we've had a lot of news about discoveries at old residential schools. Yeah, dead kids that were Jimmy."

168
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
"Mark","00;14;48;10","00;14;49;04","Is like that."

169
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
"Sarah","00;14;49;07","00;15;00;08","And we're buried. And no one ever heard from them again and didn't know what happened to them. And just awful stuff. We don't need to dwell on it, but just know it's really important and you should know about it."

170
00:02:49,000 --> 00:02:50,000
"Mark","00;15;00;14","00;15;10;29","It it is done really well here. Yeah. You could tell Jimmy did not like being there. No, He gets out that he was taken there. Yeah."

171
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
"Sarah","00;15;11;01","00;15;13;19","And he and that he was beaten."

172
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
"Mark","00;15;13;21","00;15;20;03","He was beaten and his reference to religion later on is perfectly delivered."

173
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
"Sarah","00;15;20;03","00;15;28;01","Yeah. Because it's like this is what I was told to say. Yeah. To survive at school. Yeah. Look into it. People should all know about it."

174
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
"Mark","00;15;28;01","00;15;28;28","Absolutely."

175
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
"Sarah","00;15;29;00","00;15;43;24","There's a drunk do to sleep in the woods whose name is old Dave Jackson. We know that because of the credits. His name is Old Dave. Yeah, and no, all Dave got the bejesus scared out of."

176
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
"Mark","00;15;43;24","00;15;46;09","Yeah, not dangerous, but he's asleep."

177
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
"Sarah","00;15;46;11","00;15;59;13","Like, all he did was sneak in there to find his friend's booze and have a little tipple and got the bejesus scared out of him and to run away because he thought he was going to get killed by a wolves who wear shoes."

178
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
"Mark","00;15;59;13","00;16;10;16","Yeah. So it just adds to the mystery of what's going on. When we go back to Murdoch, did you notice he's like Mr. Simon Sires? And he's like."

179
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
"Sarah","00;16;10;18","00;16;19;10","Oh, but Mark, he's so conflicted. Yes, there's a murder and a werewolf, but Ian and Julia, Julia, Enid."

180
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
"Mark","00;16;19;10","00;16;23;22","Know there's a cure for that. And it's Ponzi shooting parties."

181
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
"Sarah","00;16;23;25","00;16;30;06","Those guys in their tweeds. What are that? They're right outside of the city, right? If not in town."

182
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
"Mark","00;16;30;09","00;16;44;27","Yeah. So deep. It means early first couple of seasons of Murdoch. The rich people are horrendous. Yeah, Like they are cruel and mean. And that's a lot closer to the books."

183
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
"Sarah","00;16;44;29","00;16;45;12","Hmm."

184
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
"Mark","00;16;45;15","00;16;59;05","Right. Later on, the rich become buffoons. Yeah, Like several of the characters involve themselves with rich people on a regular basis, and they are shown as buffoon."

185
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
"Sarah","00;16;59;07","00;17;08;18","And but in these early seasons, they're cruel. Yeah. The more money you have, the meaner you are, and the more, like, removed from reality you are."

186
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
"Mark","00;17;08;23","00;17;10;08","Yeah, absolutely."

187
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
"Sarah","00;17;10;08","00;17;17;27","Like standing on the porch, shooting skeet in the middle of the city while wearing tweeds. They're. They're pretending, basically."

188
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
"Mark","00;17;17;28","00;17;21;04","And dismissive of Murdoch right away."

189
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
"Sarah","00;17;21;04","00;17;42;19","Oh, yeah, yeah, yeah. Well, he would have had to come into the tradesmen and turn some I, they let him go into the club. Yeah. No matter if he has a nice hat or not. They're just bad dudes. Yeah. Oh, I was at my club. I could not have possibly done anything. And, you know, gun culture is gun culture, but I'm nervous for Murdoch because he's confronting a rich guy who's got a gun."

190
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
"Sarah","00;17;42;23","00;17;58;29","Yeah, like, don't be too pushy there. It might just turn around threatening you with it. Never mind how he handles Hardy's gun. It's loaded. It's loaded. Look, it's loaded on display. It's loaded. Guns didn't have safety back."

191
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
"Mark","00;17;58;29","00;18;00;19","That gun safety."

192
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
"Sarah","00;18;00;21","00;18;09;22","Everybody loves spin. It's adding spin. The chamber. Look. Bullets loaded. Yeah. Stop it. Yeah. Take the bullets out. Yeah, put it down."

193
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
"Mark","00;18;09;25","00;18;16;08","Yes, but Crabtree, he's got this all figured out. Mm hmm. This is the act of aware."

194
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
"Sarah","00;18;16;13","00;18;16;26","Them."

195
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
"Mark","00;18;16;26","00;18;18;14","Who are there? Who?"

196
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
"Sarah","00;18;18;17","00;18;25;14","Which, of course, Crabtree would know all about because he loves that stuff. But Jimmy says Wendigo."

197
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
"Mark","00;18;25;14","00;18;30;28","Wendigo? Absolutely. And. And Murdoch's solution is furries."

198
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
"Sarah","00;18;31;00","00;18;35;13","Yes."

199
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
"Sarah","00;18;35;16","00;18;37;10","Now, first, Jeffery."

200
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
"Mark","00;18;37;10","00;18;38;24","Reference on murder."

201
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
"Sarah","00;18;38;27","00;18;45;25","He doesn't say furry. Let's separate that. You're getting dangerous. People with lycanthropy are not furry."

202
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
"Mark","00;18;45;25","00;18;53;03","No, but people who dress up and act like animals, which is exactly what Murdoch says are furries."

203
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
"Sarah","00;18;53;05","00;18;58;23","Or people who are people whose beliefs relate to having spirit animals."

204
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
"Mark","00;18;58;23","00;18;59;11","Yeah."

205
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
"Sarah","00;18;59;13","00;19;00;22","Like the shaman."

206
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
"Mark","00;19;00;22","00;19;01;07","Yes."

207
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
"Sarah","00;19;01;12","00;19;02;14","Or furries."

208
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
"Sarah","00;19;02;20","00;19;05;11","Yeah."

209
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
"Sarah","00;19;05;13","00;19;10;05","But they're not usually realistic wolves with big bloody teeth."

210
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
"Mark","00;19;10;07","00;19;13;01","No, they're. They're lightly pink or blue."

211
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
"Sarah","00;19;13;03","00;19;27;15","They're fuzzy. Yeah. Friendly looking. Yes. Yes. I would have loved if they had introduced somebody like George, shown up wearing a wolf furry costume that had a police uniform."

212
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
"Sarah","00;19;27;15","00;19;29;00","On and."

213
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
"Sarah","00;19;29;00","00;19;34;21","Said, I think I can lure it out, Know, that would have been awesome."

214
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
"Mark","00;19;34;21","00;19;47;02","Oh, welcome to my image. Search for the next troop. Who did you not know was in this episode and our super pleased that is in this episode. Doctor Roberts."

215
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
"Sarah","00;19;47;02","00;19;48;03","Yeah. You like."

216
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
"Mark","00;19;48;03","00;19;49;20","Him? I always love him."

217
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
"Sarah","00;19;49;27","00;20;07;13","I think he always looks kind of sinister. I think it's his eyebrows. He's got sinister eyebrows. And as rich people are portrayed as being and not so great early medical professionals are usually portrayed as being not so great because they're wealthy and treat poor people. Yeah, usually not."

218
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
"Mark","00;20;07;13","00;20;07;29","But he's."

219
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
"Sarah","00;20;07;29","00;20;09;15","Pretty good. But he's all right."

220
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
"Mark","00;20;09;15","00;20;13;12","He's very Antonio J. Not a re."

221
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
"Sarah","00;20;13;13","00;20;14;14","Not a real person."

222
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
"Mark","00;20;14;14","00;20;15;13","Made up."

223
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
"Sarah","00;20;15;20","00;20;17;19","Not a real lycanthrope."

224
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
"Mark","00;20;17;22","00;20;21;29","No nice bit of writing here. I've never written in that carriage before."

225
00:03:44,000 --> 00:03:45,000
"Sarah","00;20;21;29","00;20;30;25","And Crabtree, who did not grow up wealthy and is not a privileged person himself, makes very little money, is still kind of like what really?"

226
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
"Mark","00;20;30;26","00;20;31;25","Well, they're like."

227
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
"Sarah","00;20;31;25","00;20;38;25","There is a big gap between the way they live and Crabtree, I don't think appreciates it until that point."

228
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
"Mark","00;20;39;00","00;20;40;23","Yeah, I think so, because he."

229
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
"Sarah","00;20;40;23","00;20;45;04","Just sees Jimmy as an equal. He doesn't realize how how different their lives are."

230
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
"Mark","00;20;45;07","00;20;49;04","You get the beat the Indian out of my line here which seems brutal but."

231
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
"Sarah","00;20;49;05","00;20;50;12","Is it's accurate."

232
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
"Mark","00;20;50;13","00;20;53;17","It is minuscule compared to what actually happens."

233
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
"Sarah","00;20;53;17","00;21;05;26","Yeah. Jimmy wanted to be a policeman and he couldn't. Yeah. So many people say I can't. I couldn't change the world. I can't change the world either. Yeah, but you can. Yeah, you can. Yeah. Julie as a doctor."

234
00:03:53,000 --> 00:03:54,000
"Mark","00;21;05;29","00;21;12;08","Yeah. Speaking of Julia, it's no longer the morgue of flirting. It's the morgue of. It's complicated."

235
00:03:54,000 --> 00:03:55,000
"Sarah","00;21;12;10","00;21;17;06","And I have someplace to be. Yes, I have an awkward date to go to. So do I."

236
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
"Mark","00;21;17;13","00;21;18;05","Me?"

237
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
"Sarah","00;21;18;07","00;21;18;20","I mean."

238
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
"Mark","00;21;18;26","00;21;20;20","I have a note that says I have a date."

239
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
"Sarah","00;21;20;20","00;21;30;02","Too. Yes. Oh, and by the way, other people have been killed like this with their throats torn out. Here's some notes, anyway. Bye. Let me put my hat on."

240
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
"Mark","00;21;30;04","00;21;35;03","Sharpened fingernails. What? What are they putting in people's fingernails?"

241
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
"Sarah","00;21;35;03","00;21;41;02","Yeah. Yeah, Well, it gives Julia a reason to hold Murdoch's hand. Yeah. And stroke his thumb."

242
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
"Mark","00;21;41;06","00;21;42;25","The wound is symmetrical."

243
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
"Sarah","00;21;42;29","00;21;45;00","To point out that he has a thumb."

244
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
"Mark","00;21;45;07","00;21;54;27","The hole when we get to who the killer is and why he kills, which I like. But the apparatus and some other parts of it are problem."

245
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
"Sarah","00;21;55;00","00;22;02;18","Yeah. Yeah, there's some issues there. What happens to a werewolves clothes?"

246
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
"Mark","00;22;02;21","00;22;05;11","These are good questions that Jimmy asks."

247
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
"Sarah","00;22;05;14","00;22;18;22","And Crabtree like, same. I know that to We have so much in common. It's like we're both regular people who should be treated like regular people. Hmm. What for? What do you think happens to werewolf close?"

248
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
"Mark","00;22;18;22","00;22;38;18","Well, okay, I would say because I'm a believer in the werewolf turning into the the not the Lon Chaney wolf man, but a wolf small wolf Wolf. I am of the belief that his clothes go away a ripped like in American Werewolf in London."

249
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
"Sarah","00;22;38;21","00;22;41;03","Oh, okay."

250
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
"Mark","00;22;41;03","00;22;45;08","And that's an American Werewolf in London. He wakes up naked in the zoo."

251
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
"Sarah","00;22;45;14","00;22;50;19","Yeah. And his clothes are shredded. When he changes. Yeah. So he can't put them back on. If you find."

252
00:04:11,000 --> 00:04:12,000
"Mark","00;22;50;19","00;22;53;17","Him, it's like the Hulk. The Hulk should be naked."

253
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
"Sarah","00;22;53;19","00;23;10;02","I think. I like the Terry Pratchett Discworld explanation of werewolves better. Like, you know, you're going to change, so you take your clothes off, fold them, hide them, change, and then after you're done with your wolf stuff, you go back, change back to human, put your clothes back on."

254
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
"Mark","00;23;10;04","00;23;28;16","See that? That is what happens in the more modern take on werewolves that we've seen in things like Buffy and there's been another couple of shows where they know when they're going to change. They can find themselves during that change and are unclothed during that period."

255
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
"Sarah","00;23;28;16","00;23;33;11","Yeah, Naked wolf, people naked wolf. So all they had to do."

256
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
"Mark","00;23;33;12","00;23;36;28","The longest discussion was wolves, clothing."

257
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
"Sarah","00;23;37;01","00;23;41;29","So they have to do is just find the clothes and they know the werewolf is going to come back to them and they just wait."

258
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
"Mark","00;23;42;02","00;23;42;14","Yeah."

259
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
"Sarah","00;23;42;20","00;23;46;15","And then the next naked person they see must be the werewolf."

260
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
"Mark","00;23;46;17","00;23;47;01","That."

261
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
"Sarah","00;23;47;04","00;23;49;06","Says, Solve it. The set."

262
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
"Mark","00;23;49;08","00;23;52;12","The the sewer set is really good."

263
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
"Sarah","00;23;52;12","00;23;53;21","That's no sewer."

264
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
"Mark","00;23;53;24","00;23;58;05","Oh, no, it's no sewer. But that set itself is creepy and good."

265
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
"Sarah","00;23;58;05","00;24;12;14","Yeah, I wonder where that is. I clearly like. Like an underground storage area. Catacomb, like, even cities as new as Toronto probably have. Or maybe Quebec has areas like that underneath buildings."

266
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
"Mark","00;24;12;15","00;24;18;14","Yeah, there's like, and there's some of those that are related to train tunnels."

267
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
"Sarah","00;24;18;14","00;24;19;07","Where."

268
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
"Mark","00;24;19;09","00;24;21;07","They just shoot to train tunnels."

269
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
"Sarah","00;24;21;07","00;24;22;23","Yeah, they're unparalleled for."

270
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
"Mark","00;24;22;27","00;24;23;06","Things."

271
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
"Sarah","00;24;23;06","00;24;29;22","Like for people to get around and do maintenance. Yeah, Yeah. It looks very Victorian. London, Jack the Ripper."

272
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
"Mark","00;24;29;22","00;24;31;22","It looks fantastic in those kind."

273
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
"Sarah","00;24;31;22","00;24;34;18","Of and it's so drippy. Everything is so drippy."

274
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
"Mark","00;24;34;21","00;24;39;21","And there's, it's dark and they've got like it's straight out a hammer."

275
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
"Sarah","00;24;39;25","00;24;40;15","Yeah."

276
00:04:35,000 --> 00:04:36,000
"Mark","00;24;40;18","00;24;50;12","Those scenes. I love them. Which is why I say this is a Halloween episode like clearly they had, they had that in mind doing those scenes."

277
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
"Sarah","00;24;50;14","00;24;55;01","Is there a limit on how many lanterns you can have? No, at this time."

278
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
"Mark","00;24;55;01","00;25;00;29","Also, those lanterns are sorry. The lantern."

279
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
"Sarah","00;25;01;03","00;25;02;25","Yes."

280
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
"Mark","00;25;02;28","00;25;05;21","Is clearly an electric light."

281
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
"Sarah","00;25;05;23","00;25;12;12","But you know what? If you and I are going down into some kind of sewer catacomb area, we are both taking a light with us."

282
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
"Mark","00;25;12;19","00;25;14;14","We're not. I'm not taking a torch."

283
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
"Sarah","00;25;14;15","00;25;19;20","No, no, we're not taking one and sharing it. We both have one."

284
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
"Mark","00;25;19;22","00;25;23;00","Well, let's split up. But we only have one lantern."

285
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
"Sarah","00;25;23;02","00;25;34;02","The best thing about these scenes is they have common sense. They say maybe we should turn around now and go for help. Yeah. Not just one step further. Just around. One more bend."

286
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
"Mark","00;25;34;02","00;25;38;10","Now, Jamie and Crabtree are perfect. There is good."

287
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
"Sarah","00;25;38;10","00;25;42;24","Team. They're like, Wait a minute, this is stupid. Let's turn around. Go get reinforcement."

288
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
"Mark","00;25;42;24","00;25;43;05","Yep."

289
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
"Sarah","00;25;43;06","00;25;51;07","Let's not do that. Yeah. Meanwhile, back on the awkward bench. Now they do it in the park. Murdoch says. I have to admit, I like Julia."

290
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
"Mark","00;25;51;08","00;25;53;16","I have in my notes. Dum dum, dum."

291
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
"Sarah","00;25;53;18","00;26;00;10","Dum, ba dum, ba dum, ba dum ba. And Enid's right. If you have a kid can't be big of the kid."

292
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
"Mark","00;26;00;10","00;26;05;24","You have to be thinking You have to murder that dump for a child."

293
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
"Sarah","00;26;05;26","00;26;07;05","Who broke up with him."

294
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
"Mark","00;26;07;07","00;26;09;07","I think she broke up with him."

295
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
"Sarah","00;26;09;07","00;26;18;02","Yeah, because he said he's willing to. To try. Yeah. For you. I would try to put Julia out of my mind. That's not."

296
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
"Mark","00;26;18;07","00;26;20;22","That is a red flag. Yeah."

297
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
"Sarah","00;26;20;25","00;26;25;25","I'll try. I'll see her every day. Yeah, and it'll be hard, but I'll try."

298
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
"Mark","00;26;26;02","00;26;27;10","Yoda's in the background."

299
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
"Sarah","00;26;27;15","00;26;28;18","No, no."

300
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
"Mark","00;26;28;20","00;26;29;11","Don't try it."

301
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
"Sarah","00;26;29;12","00;26;30;28","There is no try."

302
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
"Sarah","00;26;31;00","00;26;31;16","Like."

303
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
"Sarah","00;26;31;18","00;26;36;16","That. I don't blame Emma Enid at all for saying, you know what? That's not good enough."

304
00:05:03,000 --> 00:05:04,000
"Mark","00;26;36;16","00;26;41;29","Like, like I said, I've been hard on Enid, but she has every valid reason to dump him here."

305
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
"Sarah","00;26;41;29","00;26;56;25","Yeah, Yeah, but I'm glad he's honest. Yeah. Do you think he's actually threatened by rent it, Reginald, or the idea of Reginald that Julia seeing other people, Is that what makes him hesitant? Like she's moved on, so I have to move on."

306
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
"Mark","00;26;56;28","00;27;13;26","He's always a jelly belly. Like he's always jealous of her mum for the next 15 seats. So I think he has. He's not toxically jealous. No, but I think he immediately doesn't like somebody else with her."

307
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
"Sarah","00;27;13;26","00;27;19;23","But none of this would happen if they hadn't run into them in the park. If he hadn't seen Julia and Reginald."

308
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
"Mark","00;27;19;23","00;27;20;20","I don't think so."

309
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
"Sarah","00;27;20;25","00;27;39;16","She would have fired his feelings a little bit longer. Yeah, and maybe just daydreamed about kissing her every other time he sees her. But awkward. Don't mind me. I'm just standing here looking my lips, making kissing sounds. I was just deep in thought. Sorry, sorry, sorry. I was distracted."

310
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
"Sarah","00;27;39;20","00;27;40;11","Well."

311
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
"Sarah","00;27;40;14","00;27;41;16","Summer's dead."

312
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
"Mark","00;27;41;16","00;27;43;17","Crabtree. Sticks up for Jimmy here."

313
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
"Sarah","00;27;43;22","00;27;46;14","Yeah. Oh, yes. And I can read. I can't change the."

314
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
"Mark","00;27;46;14","00;27;55;13","World Mama drama. The newer Breckin read would say. I understand, but I can't change the world. Yeah, he's a little better now, but."

315
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
"Sarah","00;27;55;13","00;27;57;17","But he gives Jimmy all kinds of credit."

316
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
"Mark","00;27;57;19","00;27;58;06","He does."

317
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
"Sarah","00;27;58;06","00;28;10;28","He praises Jimmy for doing a great job. Yeah, He doesn't treat him like other people would treat him. No, like the people who don't think he deserves to be in the place. He just knows that if he tried to make him a policeman, that other people would stop him."

318
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
"Mark","00;28;10;28","00;28;16;23","Yeah, they're all toffs under a full moon or best we get our tops inside during full moon."

319
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
"Sarah","00;28;16;24","00;28;19;26","Then I better go find Summers because he may be next."

320
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
"Mark","00;28;20;03","00;28;21;13","Yeah, some of that."

321
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
"Sarah","00;28;21;17","00;28;28;15","Yeah. Summers is dead after shooting a shotgun through his own office door."

322
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
"Mark","00;28;28;16","00;28;31;16","Yeah. You not think somebody would have heard that?"

323
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
"Sarah","00;28;31;18","00;28;33;06","I would think so."

324
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
"Mark","00;28;33;06","00;28;35;15","Maybe that's why the lights aren't working. He."

325
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
"Sarah","00;28;35;17","00;28;36;17","She shot him out."

326
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
"Mark","00;28;36;23","00;28;38;20","He shot the light switch."

327
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
"Sarah","00;28;38;22","00;28;45;10","It's not Billy. The killer. Shaman is also an electrician. He took that trip. The breaker or something."

328
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
"Mark","00;28;45;15","00;28;48;26","We're going to get to that."

329
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
"Sarah","00;28;48;28","00;28;51;00","He's a talented dude for a killer."

330
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
"Mark","00;28;51;00","00;28;52;13","He is a talented."

331
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
"Sarah","00;28;52;13","00;28;54;10","He's got multiple skill set dude."

332
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
"Mark","00;28;54;10","00;28;55;07","For a killer."

333
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
"Sarah","00;28;55;11","00;29;01;19","So all five of the victims were on that shooting party in Muskoka. Is Muskoka a real place?"

334
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
"Mark","00;29;01;19","00;29;02;09","Yes, it is."

335
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
"Sarah","00;29;02;09","00;29;04;19","This Muskoka lodge A real place."

336
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
"Mark","00;29;04;22","00;29;08;05","I would assume there's probably several Muskoka lodge."

337
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
"Sarah","00;29;08;05","00;29;08;21","Okay."

338
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
"Mark","00;29;08;24","00;29;12;29","It is commonly referred to now as cottage country."

339
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
"Sarah","00;29;13;04","00;29;19;21","Oh. Where everybody goes to spend their bank holidays and their summers in their summer. How far away is it from Toronto?"

340
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
"Mark","00;29;19;26","00;29;21;00","An hour and a half."

341
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
"Sarah","00;29;21;03","00;29;22;18","Oh, that's so far."

342
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
"Mark","00;29;22;18","00;29;26;12","Well, yeah, really? You're in the middle of nowhere at that point."

343
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
"Sarah","00;29;26;14","00;29;32;18","Well, in 1896. Well, if you walk a block outside Toronto, you're in the middle of nowhere."

344
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
"Mark","00;29;32;20","00;29;56;06","So the joke is, for those of you from America who don't know Canada, first of all, 80% of the population lives within 100 miles of the U.S. border. Yeah, right. So it's concentrated around the southern border. Yeah, because it's so fricking cold. Yeah. And desolate. The other thing is, when you're out of that zone, it is desolate, empty wilderness."

345
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
"Mark","00;29;56;06","00;29;57;19","Nowheresville is."

346
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
"Sarah","00;29;57;19","00;30;01;07","Populated. Shouldn't you? Yeah. Yeah. And a bear."

347
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
"Mark","00;30;01;09","00;30;12;00","My, my brother has to drive for from ah, where my mother lives to where he lives. It's 15 hours and sometimes he sees people."

348
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
"Sarah","00;30;12;03","00;30;13;24","Yeah."

349
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
"Mark","00;30;13;27","00;30;17;26","And that's because he's on the national highway. Yeah."

350
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
"Sarah","00;30;17;28","00;30;23;03","Like you look for the nearest Tim Hortons sign and know that there might be a person there. And that's."

351
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
"Mark","00;30;23;04","00;30;28;16","There. The communities in Canada that you get to buy fly that's."

352
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
"Sarah","00;30;28;16","00;30;30;20","Still today, there still are tons."

353
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
"Mark","00;30;30;20","00;30;31;01","Of them."

354
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
"Sarah","00;30;31;03","00;30;33;14","But Muskoka is not like that. It's no that far out."

355
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
"Mark","00;30;33;15","00;30;38;01","No Muskoka is now where you go for your mate to Ford have lots of fun."

356
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
"Sarah","00;30;38;05","00;30;42;17","Because you can drive there and drive back. Yeah yeah. Not super easy. Well, Julia finds a tooth."

357
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
"Mark","00;30;42;19","00;30;46;01","Yes, but it's been drilled through this."

358
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
"Sarah","00;30;46;01","00;30;49;03","Wolf has had some dental work and needed a filling or something."

359
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
"Mark","00;30;49;03","00;30;53;04","I'm sorry. I was thinking about kissing. You know."

360
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
"Sarah","00;30;53;06","00;30;55;25","Just. It's so."

361
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
"Mark","00;30;55;25","00;31;00;17","Awkward. I notice my mind is in your pants."

362
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
"Sarah","00;31;00;20","00;31;22;12","I want to see what it looks like to Julia. Yeah, right. Because we go into Murdoch's mind. But Joy is standing there with a tooth, and Murdoch is just like Mum. My mum. Julian's like, Hello, Earth to Murdoch. What are you doing? Oh, never mind. I'm fine, I'm fine."

363
00:06:02,000 --> 00:06:03,000
"Mark","00;31;22;17","00;31;26;23","Okay, so now we have another scene with."

364
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
"Sarah","00;31;26;25","00;31;28;05","The awkward bench."

365
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
"Mark","00;31;28;08","00;31;29;08","The awkward bed."

366
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
"Sarah","00;31;29;10","00;31;31;27","Is super awkward. Now, does this is it?"

367
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
"Mark","00;31;31;27","00;31;44;06","I was hoping you'd come through a different decision to best you go in my notes. I'm like this at the end. Finally. What else could there be? Nothing. Murdoch, get up and leave."

368
00:06:07,000 --> 00:06:08,000
"Sarah","00;31;44;09","00;31;53;22","What did she think he was going to do? Go away and go. Julia's gross. Hey, Julia. Hate Julia. She's nasty. She's gross. I don't like her. Okay, Now I can be with in it."

369
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
"Mark","00;31;53;28","00;31;55;27","If you are committed, I'm."

370
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
"Sarah","00;31;55;27","00;32;00;09","Going to stick to this rubber band on my wrist every time I think about kissing Julia. Okay?"

371
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
"Mark","00;32;00;12","00;32;11;04","People like you to all of themselves, especially Murdoch. If he is committed to be with in it, he says, I am committed to be with you. I want to be with you."

372
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
"Sarah","00;32;11;04","00;32;13;02","But he doesn't. And that's it."

373
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
"Mark","00;32;13;06","00;32;15;26","If he did, he would say these things."

374
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
"Sarah","00;32;15;26","00;32;16;12","Yes."

375
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
"Mark","00;32;16;12","00;32;20;08","And not say anything about Julia? No. And she would feel better."

376
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
"Sarah","00;32;20;10","00;32;21;28","Yes, but he's not."

377
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
"Mark","00;32;22;01","00;32;28;20","But he has to tell the truth. Yes. This is why the stupid green cheese scene is in here."

378
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
"Sarah","00;32;28;22","00;32;29;28","Because he has to tell the truth."

379
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
"Mark","00;32;29;28","00;32;33;15","Because he's has to tell the truth compulsively."

380
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
"Sarah","00;32;33;16","00;32;53;00","But I'm glad he does. Because if he's strung in it along, we have to see her more. Yeah. No worrying about her feelings. I just don't want her in that sense anymore. So now he has to, like, go after Reginald and knock him off, you know, because Julia's got, you know, he's got competition. Yeah. So there's that when he's going to go."

381
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
"Sarah","00;32;53;00","00;32;53;16","Do you."

382
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
"Mark","00;32;53;17","00;32;56;26","No, no, no. He's going to go find Mr. Jensen."

383
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
"Sarah","00;32;56;28","00;32;57;27","Mm hmm."

384
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
"Mark","00;32;58;00","00;33;02;22","Who was the guy who kind of organized the hunting trip? He, by the way, has."

385
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
"Sarah","00;33;02;22","00;33;03;19","Lost his mind."

386
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
"Mark","00;33;03;19","00;33;14;04","There are a lot of hunting trips. There are millions of hunting trips that go on every year without incident. But, boy, none of those happened in detective shows."

387
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
"Sarah","00;33;14;05","00;33;14;23","No."

388
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
"Mark","00;33;14;29","00;33;17;16","Every time there's a hunting party, something goes wrong."

389
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
"Sarah","00;33;17;20","00;33;42;02","It's men going away together and doing things that no one will know about except the people on the trip. Yeah, and sometimes that ends badly. Yes, Like when you kill your guide. And don't kill your guide and leave him to die. Yes. That's one of those bad things that rich asshole guys would do. David Fortunately."

390
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
"Mark","00;33;42;03","00;33;45;04","They find Jensen shooting his empty gun."

391
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
"Sarah","00;33;45;07","00;33;48;05","I'm like a scared baby."

392
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
"Mark","00;33;48;06","00;33;55;29","Yes, baby. He jumped out the window. That's a good thing. It's terrifying. Yeah, We. We, of course, know what's going on."

393
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
"Sarah","00;33;55;29","00;33;58;22","He gains his composure a little quickly. I think we've."

394
00:06:33,000 --> 00:06:34,000
"Mark","00;33;58;22","00;34;05;18","Seen this a million times, but I remember the first time going, It better not be Jimmy."

395
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
"Sarah","00;34;05;20","00;34;06;19","Could it be Jimmy?"

396
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
"Mark","00;34;06;22","00;34;07;16","It could be."

397
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
"Sarah","00;34;07;16","00;34;15;07","Yeah, theoretically, yeah. You never see the wolf and Jimmy at the same time before this. Yeah, it could be Jimmy, but it's not."

398
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
"Mark","00;34;15;12","00;34;16;15","It's not Jimmy."

399
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
"Sarah","00;34;16;18","00;34;19;23","But I kind of like seeing Jensen so scared. He deserves it."

400
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
"Mark","00;34;19;25","00;34;22;04","This episode has a lot of set."

401
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
"Sarah","00;34;22;07","00;34;44;03","Yeah, it does. The way he talks about the guide. When they shot him. Yeah. He wasn't dead. Nobody was going to die, So we just buried him under some sticks. Yeah. That poor man. Yeah. Mortally wounded. And you just put some sticks over him and left him. Yeah. Let's just go have a beer. I, I hope that put a damper on their trip."

402
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
"Sarah","00;34;44;05","00;34;51;23","I hope Hardy came back kind of bummed out arguing with his wife. Don't get on my case. We buried somebody alive. I don't want to talk about it."

403
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
"Mark","00;34;51;25","00;34;57;10","So this leads me to the question I asked you at the top of the episode. Werewolf. Why is it werewolves?"

404
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
"Sarah","00;34;57;13","00;34;58;24","Because who are the werewolves?"

405
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
"Mark","00;34;58;24","00;35;00;17","I believe they are the werewolf."

406
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
"Sarah","00;35;00;17","00;35;01;07","The hunters."

407
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
"Mark","00;35;01;07","00;35;02;24","The hunters of the werewolves."

408
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
"Sarah","00;35;02;26","00;35;04;13","They. They are the monsters."

409
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
"Mark","00;35;04;13","00;35;12;17","They wound somebody and leave him for dead, and he is transformed. Yeah. So."

410
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
"Sarah","00;35;12;24","00;35;18;20","And then they change back to right? Yeah. They changed from being monsters to just rich assholes."

411
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
"Mark","00;35;18;20","00;35;24;15","Yeah, I think that's why it's called werewolves. And I think that's really well done. I think."

412
00:06:51,000 --> 00:06:52,000
"Sarah","00;35;24;15","00;35;28;03","So too. What I don't think is very well done is that Toronto sewer map."

413
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
"Mark","00;35;28;06","00;35;32;04","Yeah, that's not a Toronto or."

414
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
"Sarah","00;35;32;06","00;35;33;11","It's a street map."

415
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
"Mark","00;35;33;13","00;35;34;18","Street map."

416
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
"Sarah","00;35;34;21","00;35;42;22","Because if that's all the sewers, like, and they're all like straight like that, like a grid like that, I don't think it's going to work very well."

417
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
"Mark","00;35;42;22","00;35;43;15","No."

418
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
"Sarah","00;35;43;18","00;35;50;06","I looked up a London sewer map from the same time. Yeah, it's crazy wacky spider web."

419
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
"Mark","00;35;50;06","00;35;51;26","B Yeah, it needs to."

420
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
"Sarah","00;35;51;26","00;36;10;23","Be. You've got all of these, like smaller tributaries that go into neighborhoods leading back to these big, like trunk lines of the sewer. That's how they have to be designed. This one is like a bunch of right angles, like they have stoplights down there or something like, okay, here, the sewage takes a right turn."

421
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
"Mark","00;36;10;23","00;36;12;04","Sewage can't turn right."

422
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
"Sarah","00;36;12;05","00;36;16;04","No, no, it doesn't have blinkers. It doesn't care about traffic signals."

423
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
"Mark","00;36;16;04","00;36;16;20","And."

424
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
"Sarah","00;36;16;22","00;36;18;14","It just put it wherever there's a street."

425
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
"Mark","00;36;18;14","00;36;25;08","And like, even these people would know you can't dump everything into Lake Ontario right at Front Street."

426
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
"Sarah","00;36;25;11","00;36;27;13","No, like they did. They got."

427
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
"Mark","00;36;27;13","00;36;31;10","Them down. Yeah. Down in the Rouge Valley."

428
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
"Sarah","00;36;31;11","00;36;46;21","Downstream. A little bit. Yeah. Otherwise it makes the later scene that happens at the beach very different. Yeah. Nobody's swimming in the lake if that's what's happening. So they find. Is this the bear trap?"

429
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
"Mark","00;36;46;22","00;36;52;18","Yeah. So is this the first sequential killer on Murdoch Because he's a serial killer?"

430
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
"Sarah","00;36;52;19","00;36;53;22","Yeah, I guess."

431
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
"Mark","00;36;53;26","00;36;55;12","He's killed five men."

432
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
"Sarah","00;36;55;12","00;36;57;06","I think he's a spree killer."

433
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
"Mark","00;36;57;12","00;36;58;04","Yeah."

434
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
"Sarah","00;36;58;07","00;37;08;00","Not a serial killer, because he's definitely, like, picking people off a list. One at a time. Yeah. In order like, it's a long spree that he's on."

435
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
"Mark","00;37;08;02","00;37;12;13","Is that before or after he to engineering school to learn how to make that trap thing?"

436
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
"Sarah","00;37;12;16","00;37;17;16","Well, he's a guide. He's a hunter. He knows about bear traps. All he has to do is attached to it."

437
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
"Mark","00;37;17;16","00;37;22;12","And wouldn't they notice them? The telegraph office?"

438
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
"Sarah","00;37;22;14","00;37;26;17","Well, I don't think he wore his wolf outfit when he went into the Telegraph."

439
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
"Mark","00;37;26;19","00;37;29;20","This is half blown off and you're in a wolf outfit."

440
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
"Sarah","00;37;29;22","00;37;31;02","He was shot in the chest."

441
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
"Mark","00;37;31;06","00;37;34;06","Are you a furry?"

442
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
"Sarah","00;37;34;09","00;37;42;05","I just want him to go in with the bear trap on his hand and use it to talk. I would like to send a telegram. Jake asked."

443
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
"Sarah","00;37;42;08","00;37;43;05","Yes."

444
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
"Sarah","00;37;43;07","00;37;50;15","Meet me at the old factory. They can't see me doing this puppet motion with my hand. I can. You can do it at home."

445
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
"Mark","00;37;50;15","00;37;53;27","Now put your hand up and do a puppet."

446
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
"Sarah","00;37;53;27","00;37;54;27","Yes."

447
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
"Sarah","00;37;54;29","00;38;19;11","I am a bear trap with teeth. It's impressive engineering. It's impractical as a weapon. Yes. So you have to crank it open, which is not easy to do because they're spring loaded. They want to be closed, right? Yeah. So you have to spring it open and then put the pin in it to keep it open, run it somebody I holding it out in front of you and then put it on their neck and pull the pin out and smack the bison."

448
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
"Sarah","00;38;19;11","00;38;21;08","I don't think that would work."

449
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
"Mark","00;38;21;14","00;38;21;29","Yeah."

450
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
"Sarah","00;38;22;01","00;38;26;08","And then or maybe or No, wait, maybe it's on the chain."

451
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
"Mark","00;38;26;11","00;38;28;26","Throws it. Yeah. Woo."

452
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
"Sarah","00;38;28;29","00;38;43;24","And he throws it and when it reaches the end of the chain it's snapshot. Oh he could do it from a distance. Maybe like a ninja. Yeah. I, it opens and closes on the way there. I know again."

453
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
"Mark","00;38;43;25","00;38;51;23","So a great bit of writing. He was a shaman, but the missionaries put an end to shame and it's sad. And he has to be a guide."

454
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
"Sarah","00;38;52;00","00;39;02;02","Yeah, right. Which is a fall in stature, for sure. Yeah, because I'm sure he's treated like crap as a guide. Yeah, He has to do everything for these pansy idiots. They still got his outfit."

455
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
"Mark","00;39;02;04","00;39;08;25","So They find the bedding that it's warm, and they're confronted by this individual sad doubt."

456
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
"Sarah","00;39;08;28","00;39;13;07","And I feel bad for Brack and Reid, too, because he has to shoot them. He Has no choice, no."

457
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
"Mark","00;39;13;14","00;39;16;19","Bracken Reed and Brack. And Reid is good and upset about it."

458
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
"Sarah","00;39;16;19","00;39;21;04","This is the old suicide by cop trope, right? But it's sad."

459
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
"Mark","00;39;21;07","00;39;35;27","Yeah, it's absolutely sad. And and he is upset by it. And when Dr. Robert gives him his card, he said, Oh, and then he takes the card. And I think again, there's so much good stuff there."

460
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
"Sarah","00;39;35;27","00;39;42;14","Yeah. Because this would have been long before they offered counseling to policemen. Yeah. Trauma cops will do it."

461
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
"Mark","00;39;42;20","00;39;43;00","Yeah."

462
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
"Sarah","00;39;43;02","00;39;52;02","Just shape up. Be a man. Yes. I love that. Crabtree tells Jimmy to go join the Pinkertons. Yes, because the Pinkertons did take First Nations."

463
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
"Mark","00;39;52;02","00;39;53;17","Because they were smart."

464
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
"Sarah","00;39;53;24","00;40;05;23","Well, and part of what the Pinkertons did was undercover work. Yeah. And so they needed people who could blend in and, yeah, they're going to be first Nations peoples in those communities. It makes sense."

465
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
"Mark","00;40;05;26","00;40;07;18","So I and Jimmy's good."

466
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
"Sarah","00;40;07;18","00;40;08;27","So yeah."

467
00:07:46,000 --> 00:07:47,000
"Mark","00;40;08;28","00;40;16;19","I was actually surprised by how quickly after this there was a constable, there was First Nations."

468
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
"Sarah","00;40;16;21","00;40;18;20","How long when? When did it happen?"

469
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
"Mark","00;40;18;20","00;40;38;13","His name is Alex Dakota. He's a maty, which means his mother was Cree and his father was European. So he's of mixed heritage, Right? Grew up, went to a residential school of all bit. 1909. He joined the Edmonton City Police as a constable."

470
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
"Sarah","00;40;38;16","00;40;39;20","1909."

471
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
"Mark","00;40;39;20","00;40;46;10","Yeah, so this is like less than a decade later and by 1914 he was running his own station."

472
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
"Sarah","00;40;46;15","00;40;48;04","That's awesome. Yeah."

473
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
"Mark","00;40;48;06","00;40;58;29","He was a sergeant by 1914. Then before that, in 1912, he went to the Olympics in Sweden and represented Canada."

474
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
"Sarah","00;40;59;00","00;40;59;24","In what sport?"

475
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
"Mark","00;41;00;02","00;41;06;27","5000 meter running. Wow. He finished second in his qualifying heat, but he got cramps and didn't finish that."

476
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
"Sarah","00;41;06;27","00;41;12;25","Hey, I'm impressed with anybody in the middle far. Yeah, I can't run that far then."

477
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
"Mark","00;41;12;25","00;41;29;03","Okay, so like, you're like, this guy's a great guy. Yeah, I absolutely think that. Well, no, he signed up for the First World War, joined a battalion of sportsmen, and unfortunately, he met his end via a sniper at Passchendaele."

478
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
"Sarah","00;41;29;04","00;41;34;21","And he would have been a volunteer. Yep. Right there. They weren't drafting people for World War One in Canada."

479
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
"Mark","00;41;34;23","00;41;35;06","Yep."

480
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
"Sarah","00;41;35;06","00;41;36;05","So that's amazing."

481
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
"Mark","00;41;36;05","00;41;43;19","1917, he has a park named after him in Edmonton. In the street. Absolutely fantastic. Interesting guy."

482
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
"Sarah","00;41;43;22","00;41;44;26","Then we talk about Jules Verne."

483
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
"Mark","00;41;44;26","00;41;52;13","Now can we talk about why are we still dealing with Enid Crabb?"

484
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
"Sarah","00;41;52;15","00;41;56;03","Murdoch takes over in a buck. Owens. I don't even know where my mom is."

485
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
"Mark","00;41;56;06","00;42;00;28","I can't read. I don't care. She's out with what's his name."

486
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
"Sarah","00;42;00;28","00;42;10;16","Yeah, she went back to her floozy job. Now that you're not going to be my money daddy anymore, she's got to pay for."

487
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
"Mark","00;42;10;16","00;42;12;25","That house somehow. And both Sarah's."

488
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
"Sarah","00;42;12;26","00;42;13;25","Now regular job."

489
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
"Mark","00;42;13;25","00;42;29;03","We are such maniacs. Because you think Sarah said I did this thing? I said, Yeah, I did that, too. Which was? Figure out if I would Olwyn would have been alive when man landed on the moon."

490
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
"Sarah","00;42;29;10","00;42;46;24","Yeah, because I think he's maybe seven. Yeah. You thought maybe he was older. Maybe if he's seven in 1896, he would have been 80 and 1969 he very well could have lived to see man a man on the moon. The book though, that Murdoch gives him absolutely cracked me up."

491
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
"Mark","00;42;46;29","00;42;48;16","So the Jules Verne book."

492
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
"Sarah","00;42;48;17","00;42;53;00","It's the Jules Verne from the Earth to the Moon. But do you know the plot of that book?"

493
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
"Mark","00;42;53;05","00;42;54;07","Okay, so."

494
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
"Sarah","00;42;54;12","00;42;57;25","Because it kind of mirrors some things in the episode in a funny way."

495
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
"Mark","00;42;57;25","00;43;01;07","Oh, I didn't know that. Yeah. A group of scientists?"

496
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
"Sarah","00;43;01;08","00;43;01;22","No."

497
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
"Mark","00;43;01;26","00;43;06;17","Who are like, academics. Like magicians. That's how they're in the movie."

498
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
"Sarah","00;43;06;19","00;43;09;19","Oh, not in the book. They're gun club members."

499
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
"Mark","00;43;09;20","00;43;11;12","Oh I didn't know that."

500
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
"Sarah","00;43;11;19","00;43;12;14","Because what they do."

501
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
"Mark","00;43;12;15","00;43;13;22","They make a big bullet."

502
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
"Sarah","00;43;13;22","00;43;15;20","They decide to build a big gun."

503
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
"Mark","00;43;15;20","00;43;17;25","They make a big gun, and they shoot it at the."

504
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
"Sarah","00;43;17;25","00;43;21;04","Moon. The president and the gun club's name is MP Barbican."

505
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
"Mark","00;43;21;04","00;43;35;06","Well, I'm sorry. Actually, to get into space, you have to like, go to Terminal Island. It's like I thought my mom dubbed you."

506
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
"Sarah","00;43;35;08","00;43;44;23","Here so boring. MP Barbican is one of the best names. It's almost as good as the name of that guy in the right."

507
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
"Mark","00;43;44;25","00;43;47;10","Which she was."

508
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
"Sarah","00;43;47;13","00;43;48;22","In the robot, no less."

509
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
"Sarah","00;43;48;25","00;43;49;29","But yeah."

510
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
"Sarah","00;43;50;02","00;44;12;00","Yeah. He So he proposes This is the from the Earth to the Moon MP proposes that the gun club build a big gun big enough to launch a rocket to the moon. But when their adversaries place a wager on whether they'll be successful or not, they decide not just to build a big gun to get to the moon, but to make it a manned flight."

511
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
"Sarah","00;44;12;03","00;44;21;05","And the adventure begins. Yes, but yes, it's a gun club that decides to build a giant gun big enough to fire something at the moon."

512
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
"Mark","00;44;21;05","00;44;21;25","Do yourself."

513
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
"Sarah","00;44;21;25","00;44;29;20","A credit. They think this dude was going to get back. If it takes a big gun to shoot you to the moon, it's going to take a big gun to shoot your back."

514
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
"Mark","00;44;29;20","00;44;37;22","I'm not going to spoil it because I'm going to tell people to go watch from the Earth to the moon because them getting back is interesting."

515
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
"Sarah","00;44;37;23","00;44;43;26","What year was that movie made? Like, is it a seventies movie? Is it an old black and white?"

516
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
"Mark","00;44;43;26","00;44;47;23","Oh, it's the Melly Brothers. It's one of the first movies ever made."

517
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
"Sarah","00;44;47;23","00;44;51;19","Oh, okay. Okay. So it's an old movie. It's a silent movie."

518
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
"Mark","00;44;51;19","00;44;55;13","You know, the moon that gets the rocket stuck in space. It's from that."

519
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
"Sarah","00;44;55;14","00;45;12;16","Oh, I didn't know that. Yeah, yeah, yeah, yeah. Well, that explains part of it. The moon is a man, and that he probably just throws them back. You just shot me in the face with a giant bullet. I'm not going to be happy with you if I'm the moon. You're. I have to look up here. It's okay now."

520
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
"Sarah","00;45;12;19","00;45;15;06","Now that we know that it's an old black and white movie, that's all we need to know."

521
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
"Mark","00;45;15;07","00;45;19;04","1902 Because Last Voyage, De La Loon."

522
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
"Sarah","00;45;19;06","00;45;24;11","Because there are movies made of Jules Verne books more recently than Yes."

523
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
"Mark","00;45;24;11","00;45;26;05","So it was one of the first, though."

524
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
"Sarah","00;45;26;11","00;45;29;02","But I was wondering. Enid's gone."

525
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
"Mark","00;45;29;09","00;45;36;26","Enid is gone. We have one more episode of this season and it is a doozy."

526
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
"Sarah","00;45;37;00","00;45;38;19","We get to meet Murdock's brother."

527
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
"Mark","00;45;38;19","00;45;42;19","We get to meet Murdoch's brother who's a mountie. Anything you can."

528
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
"Sarah","00;45;42;19","00;45;44;03","Do, I can do better."

529
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
"Mark","00;45;44;03","00;45;45;03","You know where that's from?"

530
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
"Sarah","00;45;45;06","00;45;45;29","It's a song."

531
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
"Mark","00;45;46;00","00;45;55;19","Yes, from Annie. Get your gun. Yeah. Yep. So, Ethel Merman is famous for singing because she made that role very famous on Broadway."

532
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
"Sarah","00;45;55;20","00;45;58;18","I used to sing it to my sister just to make her uncomfortable."

533
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
"Mark","00;45;58;21","00;46;11;21","As you should. That wouldn't come out anything On the 9th of October this week. We'll also have a newsletter come out on Wednesday. Yeah. And then and the newsletter will have Halloween pictures too."

534
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
"Sarah","00;46;11;21","00;46;17;11","But in the meantime, jump on Instagram, hop in the alley, which is our History Channel."

535
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
"Mark","00;46;17;11","00;46;20;15","Only place to get pictures that I've posted publicly."

536
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
"Sarah","00;46;20;15","00;46;27;17","Including Mark sitting and a giant straw thrown. Yes. If you haven't posted that when you have to. Now I called you out."

537
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
"Mark","00;46;27;22","00;46;36;28","Yep. And we're taking the 16th off because I will be in Cannes and not. No, no. Not watching the new Murdochs."

538
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
"Sarah","00;46;37;04","00;46;37;18","No."

539
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
"Mark","00;46;37;18","00;46;42;14","Or hockey. But I will maybe get to see my nephew wrestle though."

540
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
"Sarah","00;46;42;17","00;46;45;20","Not not school wrestle. No, no, not rules wrestle."

541
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
"Mark","00;46;45;20","00;46;46;02","No, no."

542
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
"Sarah","00;46;46;02","00;46;50;27","Rascal, like jumping off the rope. Yep. Go, Charlie."

543
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
"Mark","00;46;50;29","00;47;17;12","Go, Chuck. October 23rd will be the Father Brown Season one Episode one Hammer of God Remix Wicked, Wicked. And then, of course, October 30th, we'll be off because it's Halloween and we're incredibly busy and sane and oh, and then we'll continue Father Brown after that in November. Yes. My gosh, November seems so far away and October starts in hours."

544
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
"Sarah","00;47;17;12","00;47;26;15","Yes. So until then, be sure to write in your diary about anybody who you think might be trying to kill you. Yes. Important. Yes. And any good scone recipes you."

545
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
"Mark","00;47;26;15","00;47;31;27","Find if you have a bench of uncomfortable break ups out in front of your house, maybe."

546
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
"Sarah","00;47;31;27","00;47;32;18","Move it, put."

547
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
"Mark","00;47;32;18","00;47;33;11","A plaque."

548
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
"Sarah","00;47;33;13","00;47;35;23","There, give it to a neighbor, let somebody else."

549
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
"Mark","00;47;35;25","00;47;39;03","I don't know where my mom is here. What is? Why are you here?"

550
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
"Sarah","00;47;39;11","00;47;43;26","She's somewhere on the awkward bench. All right. Bye, maniac."

551
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
"Mark","00;47;43;26","00;47;55;27","Bye, maniac."

552
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
"Sarah","00;47;55;29","00;47;59;09","Good."

553
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
"Sarah","00;47;59;11","00;48;00;28","Get him some French bread."

554
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
"Mark","00;48;01;00","00;48;02;09","Mary Steenburgen."

555
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
"Sarah","00;48;02;10","00;48;05;01","Mary Steenburgen. And that's who I was thinking of."