Learn Dutch Everyday

Today's episode is called "Volgend jaar" and it's all about future plans & dreams. Lisa and Maarten teach you B1 Dutch through a natural conversation. Featured words: trots, tevreden, dankbaar.

Grammar: comprehensive review: tenses, subclauses, passive, conditional
Cultural insight: what makes the netherlands unique

Vocabulary:

  • trots
  • tevreden
  • dankbaar
  • vereerd
  • ontroerd
  • gelukkig

Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this B1 lesson is for you. Subscribe for daily episodes!



Pass the inburgering exam — study guides & practice at inburgeringprep.com



Listen on other platforms:
🎵 Spotify
📺 YouTube
🍎 Apple Podcasts



Transcript

Lisa: Zo, de laatste koffie van het jaar, Maarten. Gek idee, hè?
Well, the last coffee of the year, Maarten. Crazy idea, huh?

Maarten: Ja, precies. Het voelt altijd als een moment van reflectie, vind je niet?
Yes, exactly. It always feels like a moment of reflection, don't you think?

Lisa: Oh wacht, niet te serieus worden! Maar ik ben wel benieuwd... heb je al plannen voor volgend jaar?
Oh wait, don't get too serious! But I am curious... do you already have plans for next year?

Maarten: Nou ja, eigenlijk wel. Ik heb er de laatste tijd veel over nagedacht.
Well, actually, yes. I've been thinking about it a lot lately.

Lisa: Echt? Vertel! Een nieuwe hobby, zoals die fotografiecursus waar we het laatst over hadden?
Really? Tell me! A new hobby, like that photography course we talked about recently?

Maarten: Nee, iets groters. Ik overweeg om een sabbatical te nemen van mijn werk.
No, something bigger. I'm considering taking a sabbatical from my work.

Lisa: Nee! Een heel jaar vrij? Wauw! Maarten, wat gaaf! Wat zou je dan gaan doen?
No! A whole year off? Wow! Maarten, how cool! What would you do then?

Maarten: Als alles wordt goedgekeurd door de directie van mijn school, zou ik heel graag een lange reis willen maken. Ik dacht aan Zuidoost-Azië.
If everything is approved by my school's board, I would really like to make a long trip. I was thinking of Southeast Asia.

Lisa: Oh, fantastisch! Dat is echt een droom. Waarom nu ineens? Ik dacht dat je het zo naar je zin had.
Oh, fantastic! That's truly a dream. Why now, all of a sudden? I thought you were enjoying yourself so much.

Maarten: Nou, 'ineens' is het niet. Het is een idee dat al een tijdje in mijn hoofd zit. Ik werk nu al een aantal jaar en hoewel mijn werk me echt veel voldoening geeft, verlang ik naar een ander soort avontuur.
Well, it's not 'sudden'. It's an idea that's been in my head for a while. I've been working for a number of years now, and although my work truly gives me a lot of satisfaction, I long for a different kind of adventure.

Lisa: Ik snap het. Even uit die routine. Hoewel jouw werk als leraar ontzettend zinvol is, toch? Dat zeg je altijd.
I get it. A break from that routine. Although your work as a teacher is incredibly meaningful, right? You always say that.

Maarten: Absoluut. Het contact met de kinderen, zien hoe ze groeien... dat is onbetaalbaar. Ik voel me vaak echt dankbaar voor dat werk. Maar ik wil ook mijn eigen horizon verbreden, snap je?
Absolutely. The contact with the children, seeing them grow... that's priceless. I often feel truly grateful for that work. But I also want to broaden my own horizons, you know?

Lisa: Ja, natuurlijk. En ga je dan helemaal alleen reizen?
Yes, of course. And will you be traveling completely alone then?

Maarten: Dat is het plan, ja. Het lijkt me een enorme uitdaging, maar ook heel leerzaam. Ik wil ontdekken hoe het is om volledig op mezelf aangewezen te zijn in een totaal andere cultuur.
That's the plan, yes. It seems like a huge challenge, but also very educational. I want to discover what it's like to be completely reliant on myself in a totally different culture.

Lisa: Gaat lekker! Heel dapper. Maar... ga je Nederland dan niet vreselijk missen? Al die gekke dingen van ons?
Sounds great! Very brave. But... won't you terribly miss the Netherlands then? All those crazy things of ours?

Maarten: Zeker wel. Ik denk dat ik de gezelligheid ga missen. Dat woord is ook bijna niet te vertalen. En gewoon op de fiets naar de bakker kunnen, door weer en wind.
Definitely. I think I'll miss the 'gezelligheid'. That word is almost untranslatable too. And just being able to cycle to the bakery, come rain or shine.

Lisa: Haha, ja, dat is echt typisch Nederlands. Klagen over de regen, maar toch overal naartoe fietsen. En de directheid van mensen! In het buitenland wordt die vaak als onbeleefd gezien, heb ik gehoord.
Haha, yes, that's really typically Dutch. Complaining about the rain, but still cycling everywhere. And people's directness! Abroad, that's often seen as rude, I've heard.

Maarten: Ja precies. Hier weet je tenminste waar je aan toe bent. Ik denk dat je pas echt waardering krijgt voor wat je hebt, als je het een tijdje niet meer hebt.
Yes, exactly. Here, at least you know where you stand. I think you only truly appreciate what you have when you don't have it for a while.

Lisa: Dat is een diepe gedachte voor de laatste dag van het jaar. En de bitterballen dan? En een verse stroopwafel van de markt?
That's a deep thought for the last day of the year. And what about the bitterballen then? And a fresh stroopwafel from the market?

Maarten: Haha, ja, die ook. Die zouden zeker gemist worden. Maar ik verheug me ook op al het nieuwe eten dat ik ga proberen. Dat is een deel van de ervaring.
Haha, yes, those too. Those would certainly be missed. But I'm also looking forward to all the new food I'm going to try. That's part of the experience.

Lisa: En wat denken ze op je werk ervan? Ik kan me voorstellen dat ze je niet graag laten gaan.
And what do they think of it at your work? I can imagine they won't be keen to let you go.

Maarten: Ik heb het officieel nog niet gevraagd. Het verzoek moet nog worden ingediend. Het is best een formele procedure.
I haven't officially asked yet. The request still needs to be submitted. It's quite a formal procedure.

Lisa: Spannend. Je hoopt natuurlijk op wat erkenning voor je inzet van de afgelopen jaren.
Exciting. You're naturally hoping for some recognition for your efforts over the past few years.

Maarten: Eigenlijk wel. Het zou een mooie beloning zijn. Ik zou me echt vereerd voelen als ze het zouden goedkeuren.
Actually, yes. It would be a nice reward. I would feel truly honored if they approved it.

Lisa: Dat snap ik helemaal. Het idee alleen al! Ik ben nu al een beetje ontroerd, haha. Zo trots op je dat je dit durft te dromen.
I totally get that. Just the idea! I'm already a bit emotional, haha. So proud of you for daring to dream this.

Maarten: Nou, rustig aan, het is nog niet zover. Het idee maakt me wel al heel gelukkig.
Well, take it easy, it's not that far yet. But the idea already makes me very happy.

Lisa: En wat als het niet doorgaat? Wat is plan B?
And what if it doesn't go through? What's plan B?

Maarten: Dan zou ik wel teleurgesteld zijn, natuurlijk. Maar dan vind ik wel een ander plan. Misschien een lange zomerreis. Ik ben in ieder geval wel tevreden met hoe de dingen nu zijn, dus het is geen ramp.
Then I would be disappointed, of course. But then I'll find another plan. Maybe a long summer trip. In any case, I'm content with how things are now, so it's not a disaster.

Lisa: Oh wacht, ik kan me herinneren dat je zei dat je altijd al eens in de bergen wilde wandelen, toch? Naar aanleiding van die vakantie in Oostenrijk waarover we spraken.
Oh wait, I remember you saying you always wanted to hike in the mountains, right? Following that holiday in Austria we talked about.

Maarten: Ja, klopt. Dat zou dan een goed alternatief zijn. Een trektocht door de Alpen of zo. Ook niet verkeerd.
Yes, that's right. That would be a good alternative then. A trek through the Alps or something. Not bad either.

Lisa: Je gebruikt best vaak van die mooie, rustige woorden. 'Voldoening', 'tevredenheid'...
You often use such beautiful, calm words. 'Fulfillment', 'contentment'...

Maarten: Haha, ja? Ik denk dat het belangrijke gevoelens zijn. Het gaat niet alleen om 'gelukkig' zijn, maar om een dieper gevoel.
Haha, really? I think they are important feelings. It's not just about being 'happy', but about a deeper feeling.

Lisa: Ja, precies. 'Voldoening' is dat je trots bent op wat je hebt gedaan. En 'tevredenheid' is dat je oké bent met hoe het is. Mooi eigenlijk.
Yes, exactly. 'Fulfillment' is being proud of what you've done. And 'contentment' is being okay with how things are. Beautiful, actually.

Maarten: Dat is waar. Het helpt om daar af en toe bij stil te staan.
That's true. It helps to reflect on that occasionally.

Lisa: Dus samengevat: jij gaat misschien de wereld rondreizen volgend jaar, en als dat niet lukt ga je de bergen in.
So, in summary: you might travel the world next year, and if that doesn't work out, you'll go into the mountains.

Maarten: Haha, ja, dat is de korte versie. En we hebben het gehad over wat Nederland zo uniek maakt en het belang van tevredenheid.
Haha, yes, that's the short version. And we talked about what makes the Netherlands so unique and the importance of contentment.

Lisa: Precies! Een goed gesprek voor het einde van het jaar.
Exactly! A good conversation for the end of the year.

Lisa: Nou, ik ga er weer vandoor. Heel veel succes met het indienen van je plan!
Well, I'm off again. Good luck with submitting your plan!

Maarten: Dank je, Lisa. Ik hou je op de hoogte. Tot volgend jaar!
Thanks, Lisa. I'll keep you updated. See you next year!

Lisa: Ja, tot volgend jaar! Doei!
Yes, see you next year! Bye!

What is Learn Dutch Everyday?

Lisa and Maarten are two friends who chat in simple Dutch about everyday life. Perfect for beginners learning Dutch. Short daily episodes with vocabulary, grammar tips, and cultural insights about the Netherlands. From greetings and food to Dutch traditions and daily life — learn Dutch by listening to natural conversations at A1, A2, and B1 levels.

Zo,

de

laatste

koffie

van

het

jaar,

Maarten.

Gek

idee,

hè?

Ja,

precies.

Het

voelt

altijd

als

een

moment

van

reflectie,

vind

je

niet?

Oh

wacht,

niet

te

serieus

worden!

Maar

ik

ben

wel

benieuwd...

heb

je

al

plannen

voor

volgend

jaar?

Nou

ja,

eigenlijk

wel.

Ik

heb

er

de

laatste

tijd

veel

over

nagedacht.

Echt?

Vertel!

Een

nieuwe

hobby,

zoals

die

fotografiecursus

waar

we

het

laatst

over

hadden?

Nee,

iets

groters.

Ik

overweeg

om

een

sabbatical

te

nemen

van

mijn

werk.

Nee!

Een

heel

jaar

vrij?

Wauw!

Maarten,

wat

gaaf!

Wat

zou

je

dan

gaan

doen?

Als

alles

wordt

goedgekeurd

door

de

directie

van

mijn

school,

zou

ik

heel

graag

een

lange

reis

willen

maken.

Ik

dacht

aan

Zuidoost-Azië.

Oh,

fantastisch!

Dat

is

echt

een

droom.

Waarom

nu

ineens?

Ik

dacht

dat

je

het

zo

naar

je

zin

had.

Nou,

'ineens'

is

het

niet.

Het

is

een

idee

dat

al

een

tijdje

in

mijn

hoofd

zit.

Ik

werk

nu

al

een

aantal

jaar

en

hoewel

mijn

werk

me

echt

veel

voldoening

geeft,

verlang

ik

naar

een

ander

soort

avontuur.

Ik

snap

het.

Even

uit

die

routine.

Hoewel

jouw

werk

als

leraar

ontzettend

zinvol

is,

toch?

Dat

zeg

je

altijd.

Absoluut.

Het

contact

met

de

kinderen,

zien

hoe

ze

groeien...

dat

is

onbetaalbaar.

Ik

voel

me

vaak

echt

dankbaar

voor

dat

werk.

Maar

ik

wil

ook

mijn

eigen

horizon

verbreden,

snap

je?

Ja,

natuurlijk.

En

ga

je

dan

helemaal

alleen

reizen?

Dat

is

het

plan,

ja.

Het

lijkt

me

een

enorme

uitdaging,

maar

ook

heel

leerzaam.

Ik

wil

ontdekken

hoe

het

is

om

volledig

op

mezelf

aangewezen

te

zijn

in

een

totaal

andere

cultuur.

Gaat

lekker!

Heel

dapper.

Maar...

ga

je

Nederland

dan

niet

vreselijk

missen?

Al

die

gekke

dingen

van

ons?

Zeker

wel.

Ik

denk

dat

ik

de

gezelligheid

ga

missen.

Dat

woord

is

ook

bijna

niet

te

vertalen.

En

gewoon

op

de

fiets

naar

de

bakker

kunnen,

door

weer

en

wind.

Haha,

ja,

dat

is

echt

typisch

Nederlands.

Klagen

over

de

regen,

maar

toch

overal

naartoe

fietsen.

En

de

directheid

van

mensen!

In

het

buitenland

wordt

die

vaak

als

onbeleefd

gezien,

heb

ik

gehoord.

Ja

precies.

Hier

weet

je

tenminste

waar

je

aan

toe

bent.

Ik

denk

dat

je

pas

echt

waardering

krijgt

voor

wat

je

hebt,

als

je

het

een

tijdje

niet

meer

hebt.

Dat

is

een

diepe

gedachte

voor

de

laatste

dag

van

het

jaar.

En

de

bitterballen

dan?

En

een

verse

stroopwafel

van

de

markt?

Haha,

ja,

die

ook.

Die

zouden

zeker

gemist

worden.

Maar

ik

verheug

me

ook

op

al

het

nieuwe

eten

dat

ik

ga

proberen.

Dat

is

een

deel

van

de

ervaring.

En

wat

denken

ze

op

je

werk

ervan?

Ik

kan

me

voorstellen

dat

ze

je

niet

graag

laten

gaan.

Ik

heb

het

officieel

nog

niet

gevraagd.

Het

verzoek

moet

nog

worden

ingediend.

Het

is

best

een

formele

procedure.

Spannend.

Je

hoopt

natuurlijk

op

wat

erkenning

voor

je

inzet

van

de

afgelopen

jaren.

Eigenlijk

wel.

Het

zou

een

mooie

beloning

zijn.

Ik

zou

me

echt

vereerd

voelen

als

ze

het

zouden

goedkeuren.

Dat

snap

ik

helemaal.

Het

idee

alleen

al!

Ik

ben

nu

al

een

beetje

ontroerd,

haha.

Zo

trots

op

je

dat

je

dit

durft

te

dromen.

Nou,

rustig

aan,

het

is

nog

niet

zover.

Het

idee

maakt

me

wel

al

heel

gelukkig.

En

wat

als

het

niet

doorgaat?

Wat

is

plan

B?

Dan

zou

ik

wel

teleurgesteld

zijn,

natuurlijk.

Maar

dan

vind

ik

wel

een

ander

plan.

Misschien

een

lange

zomerreis.

Ik

ben

in

ieder

geval

wel

tevreden

met

hoe

de

dingen

nu

zijn,

dus

het

is

geen

ramp.

Oh

wacht,

ik

kan

me

herinneren

dat

je

zei

dat

je

altijd

al

eens

in

de

bergen

wilde

wandelen,

toch?

Naar

aanleiding

van

die

vakantie

in

Oostenrijk

waarover

we

spraken.

Ja,

klopt.

Dat

zou

dan

een

goed

alternatief

zijn.

Een

trektocht

door

de

Alpen

of

zo.

Ook

niet

verkeerd.

Je

gebruikt

best

vaak

van

die

mooie,

rustige

woorden.

'Voldoening',

'tevredenheid'...

Haha,

ja?

Ik

denk

dat

het

belangrijke

gevoelens

zijn.

Het

gaat

niet

alleen

om

'gelukkig'

zijn,

maar

om

een

dieper

gevoel.

Ja,

precies.

'Voldoening'

is

dat

je

trots

bent

op

wat

je

hebt

gedaan.

En

'tevredenheid'

is

dat

je

oké

bent

met

hoe

het

is.

Mooi

eigenlijk.

Dat

is

waar.

Het

helpt

om

daar

af

en

toe

bij

stil

te

staan.

Dus

samengevat:

jij

gaat

misschien

de

wereld

rondreizen

volgend

jaar,

en

als

dat

niet

lukt

ga

je

de

bergen

in.

Haha,

ja,

dat

is

de

korte

versie.

En

we

hebben

het

gehad

over

wat

Nederland

zo

uniek

maakt

en

het

belang

van

tevredenheid.

Precies!

Een

goed

gesprek

voor

het

einde

van

het

jaar.

Nou,

ik

ga

er

weer

vandoor.

Heel

veel

succes

met

het

indienen

van

je

plan!

Dank

je,

Lisa.

Ik

hou

je

op

de

hoogte.

Tot

volgend

jaar!

Ja,

tot

volgend

jaar!

Doei!