A bavarian Stranded in Ireland - Tips und Tricks fuer Deutschsprachige zum Leben in Irland

Hallo zusammen, 

den allermeisten begegnet, spätestens wenn man sich in irgendeiner Form näher mit der irischen Sprache beschäftigt die Begrifflichkeit Gaeltacht - do was genau steckt eigentlich dahinter , wo sind Sie , und wie viele Gaeltachtai gibt es ? Befinden sich alle davon in Irland ?

Diese und eine Reihe an weiteren Fragen schauen wir uns heute gemeinsam an.  

Gegliedert habe ich das ganze wie folgt: 

Was ist eine Gaeltacht? 
Geschichte / weitere Hintergründe 
Welche Gaeltachtai gibt es ? 
Worin bestehen die Vorteile , in einer Gaeltacht zu wohnen ? 
Muss ich irisch sprechen können , um in einer Gaeltacht zu leben ? 

Relevant sind diese Quellen: 

https://udaras.ie/en/our-language-the-gaeltacht/the-gaeltacht/#:~:text=Gaeltacht%20Regions%20and%20Profiles,is%2096%2C090%20(2016%20Census).


https://en.m.wikipedia.org/wiki/Gaeltacht

https://connemara.ie/visit-the-gaeltacht/

https://www.worldatlas.com/articles/what-is-a-gaeltacht.html

https://dingle-peninsula.ie/explore/irish-language-and-the-gaeltacht-experience.html

Colaiste Chamuishttps://colaistechamuis.ieColáiste Chamuis: Irish College Gaeltacht Summer Courses‎

https://www.oireachtas.ie/en/debates/question/2021-06-22/83/

https://www.irishstatutebook.ie/eli/1929/act/41/enacted/en/print#sec3

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Permanent_North_American_Gaeltacht

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Galway_City_Gaeltacht#:~:text=The%20Achréidh%20na%20Gaillimhe%20(English,Mionlach%20and%20Cnoc%20na%20Cathrach.


Gerne könnt Ihr der Seite zum Podcast auf Pinterest, Instagram oder Facebook folgen : 

https://www.pinterest.ie/abavarianstrandedinireland/

https://www.instagram.com/a_bavarian_stranded_in_ireland/

https://www.facebook.com/A-Bavarian-stranded-in-Ireland-107125391828067

Um bequem Updates zu neuen Folgen und allen anderen Themen rund um den Podcast bequem direkt auf euer Handy zu erhalten, könnt Ihr ab sofort auch den WhatsApp Channel zum Podcast abonnieren: 

https://whatsapp.com/channel/0029VaVcgvgFnSzHRcuurV1V

Oder mir jederzeit eine Email zukommen lassen. 

abavarianstrandedinireland@gmail.com

Schaut auch gerne mal auf der Website vorbei: 

abavarianstrandedinireland.com

What is A bavarian Stranded in Ireland - Tips und Tricks fuer Deutschsprachige zum Leben in Irland?

Weil man immer wieder von Deutschen und anderen Deutsch-Muttersprachlern liest die sich fuer die Grüne Insel sehr faszinieren und sich einen Ausgedehnten Urlaub, einen Studienaufenthalt oder ein Ganz neues Leben in Irland vorstellen können aber oft nur schwer oder teilweise Infos finden, möchte ich hier fuer alle Interessierten Einblicke zur Vorbereitung und zum Start hier in Irland (Arbeits- und Wohnungsmarkt, Sozialversicherung, Infrastruktur etc) sowie zum Alltagsleben bieten - Genauso möchte ich euch aber in meine eigenen Einblicke und Eindrücke mitnehmen, Land, Leute, Kultur und Ausflugsziele (inklusive und über die weltbekannten Attraktionen) und vieles weitere, eventuell finden wir ja auch im weiteren Verlauf fuer die ein oder andere Episode eine(n) Gesprächspartner/in. Wenn Ihr also Fans des Landes von Joyce und Connolly, des schwarzen Biers und der Grünen Wiesen seid, würde ich mich freuen wenn Ihr einschaltet und den Podcast euren Freunden und Bekannten weiterempfehlt

Speaker 1:

Hallo, servus und guten Tag, liebe Irlandfreunde. Ich begrüße euch auch heute wieder ganz herzlich zu einer neuen Folge Avvarience trended in Island und werde euch in den nächsten Minuten mitnehmen auf eine kleine Reise rund die Insel von grünen Wiesen, steilenklippen und schwarzen Bier. Und damit wären wir heute bei Folge achtundvierzig angekommen. Und das Thema ist eins, das uns als Randnotiz schon in einer vorhergehenden Folge einmal begegnet ist. Und zwar, als wir uns vor ungefähr anderthalb Jahren über die irische Sprache unterhalten haben, ging es auch einmal kurz die Geldhacht.

Speaker 1:

Die Geldhacht oder in der irischen Mehrzahl auch korrekt, Geldhacht genannt, ist eine Besonderheit des Landes, die wir uns heute etwas genauer anschauen wollen. Und ich würde damit auch gern damit beginnen direkt, was ist denn eigentlich eine Geldhacht? Also die Geldhacht entweder in der Einzahl oder einfach in der Gesamtheit der Geldhaft ist der Begriff für eine besondere Schutzregion oder eine oder eine besondere Kulturregion, wenn man so sagen will. Also eine irischsprachige Gegend innerhalb des Landes, in der die irische Sprache letztendlich auch eine Mehrheitssprache darstellt. Was dabei zu beachten ist, ist, dass sich die Gertacht als solches in mehrere Gebiete aufteilt, die sich mehrheitlich im Westen des Landes befinden und damit dazu beitragen, dass so der erweiterte Bereich der Westküste auch oft als der ursprünglichste Teil Irlands gesehen wird.

Speaker 1:

Wenn man sich jetzt in ja, ich sag mal urbanen Gegenden in Irland bewegt oder allgemein außerhalb der Geldtakti, stellt man fest, dass die indigene Sprache des Landes im Alltag nur eine untergeordnete Rolle stellt, umso mehr ist man vielleicht erstaunt, wenn man dann liest, dass doch insgesamt einhundertunddreitausend Menschen in den sogenannten Gerthakti leben. Das sind in etwa zwei Prozent der Gesamtbevölkerung und von diesen etwas über einhunderttausend Menschen, was das Äquivalent zur Bevölkerung der Stadt Limrik darstellt, nur um's noch mal in den Vergleich zu stellen, sprechen wiederum in etwa zwei Drittel. Also heißt, es sind so sechsundsechzig siebenundsechzigtausend Menschen auch tatsächlich fließend irisch. Die Geldhachtig sind dabei überwiegend ländlich geprägte Landstriche, haben aber eine Vielzahl an kulturellen Einrichtungen. Und auch gibt es viele irische Sprachschulen, an die auch ein gewisser Sprachtourismus stattfindet.

Speaker 1:

So ist es tatsächlich so, dass während des Sommers viele irische Schüler sich dort aufhalten, ihre Sprachkenntnisse der eigentlich ersten Amtssprache aufzubessern. Es gibt aber auch einen Ihre Sprachtourismus aus dem Ausland, der diese Schulen in Ihrer Belegschaft dann entsprechend, ja ziemlich bunt gestaltet. Was sind sonst die Hintergründe der Geraltacht? Also es gibt sie seit neunzehnhundertsechsundzwanzig, wo sie zum Erhalt und Schutz der irischen Sprache relativ kurz nach der Unabhängigkeit des irischen Freistaats von der Ersten Kommission für Geldhakti, in der unter anderem auch die Lehre der Sprache und die Forschung zu soziokulturellen Aspekten geregelt worden, festgelegt und in ihren Grenzen definiert wurde. Als vollwertige Geldhaftregion wurde damals jedes Gebiet angesehen, in dem mindestens achtzig Prozent die Bevölkerung irisch sprachen.

Speaker 1:

Bei fünfundzwanzig Prozent Anteil an ihre sprachiger Bevölkerung war zumindest eine teilweise Anerkennung vorgesehen. Gravierendere Änderungen gab es dann neunzehnhundertsechsundfünfzig, als das Geldhaft Ministerium ins Leben gerufen wurde und diesem die Verantwortung für die Geldhaftie übertragen wurde. Heute ist besagt das Ministerium ein Teil des Ressorts für Tourismus, Kultur, Kunst, eben die Geldhaft sowie Sport und Medien. Bei dieser Gelegenheit, also jenem Tag im Jahr neunzehn sechsundfünfzig wurden zudem die Grenzen der Geldhaftregionen neu definiert. Und was unter anderem deswegen notwendig geworden war, dass sich die Anteile der irischsprachigen Bevölkerung in der bis dahin festgelegten Geldhaft verschoben haben.

Speaker 1:

Jedoch sind diese, so wie sie dann im Jahre sechsundfünfzig, also vor fast siebzig Jahren definiert wurden, bis auf wenige Anpassungen auch heute noch gültig. Was dazu führt, dass heute in sieben von sechsundzwanzig Countys der Republik Irland auch entsprechende Galtachtgebiete ausgewiesen sind. Und wo liegen diese nun? Zum einen haben wir da ganz im Nordwesten der Insel Donnegal, das oft als verlorenes oder vergessenes Land bezeichnete County, stellt die größte Fläche an Geldhaft Communities mit ungefähr eintausendfünfhundert Quadratkilometern, was ungefähr zwei Prozent der Fläche der Republik Irland ist und auch die größte einzelne Geldhaftgemeinde. In der Donegal Geldhaft wohnen insgesamt etwa vierundzwanzigtausend Personen, von denen wiederum in etwa siebzehntausend, also etwa siebzig Prozent im Alltag irisch sprechen.

Speaker 1:

Wir reisen dem Wild Atlantic Way entlang nach Süden und schauen uns die Mao Geldhacht an. Diese ist im Wesentlichen in drei einzelne Regionen aufgeteilt. Haben wir einmal Aeris, Toma Kerry und Akel Island. Und in den drei Ressorts der irischen Sprache leben in etwa elftausend Personen Und dort haben wir 'n ähnliches Verhältnis wie in Donegal daran, das sind ungefähr siebentausend irischsprachig. Noch mal 'n Stückchen weiter stoßen wir dann auf die Galwai Galacht.

Speaker 1:

Und ein großer Teil des westlichen County Galways und der Condemara Reagen fällt eben genau hier mit rein. Wobei zu beachten ist, dass es eine Zweiteilung gibt zwischen der Galwai City Geldhaft und der County Geldhaft. Beide zusammengenommen als Galwai Geldhaft stellt nach Bevölkerung die mit Abstand größte Geldhaftregionen dar, sind es doch ungefähr zweiundfünfzigtausend Bewohner, die sie in County Garwei aufweist. Das ist in etwa die Hälfte aller Bewohner, wenn man die ganzen Geldhakty zusammennimmt, aber auch in etwa ein Viertel der Bevölkerung des County Galway. Aus der kann man sagen, das sind da sind wir in einem Fleckchen Irland, wo die irische Sprache definitiv auch noch sehr, sehr stark verwurzelt ist.

Speaker 1:

Wir folgen den Küstenstraßen in einen nicht minderschönen Teil des Landes und kommen in der Carrie Geldacht raus, die ebenfalls wie viele andere aufgrund der Größe mehr geteilt ist. So ist die wohl prominenteste und größte in der Grafschaft Carrie die Dingel Geldacht, die einen Großteil der gleichnamigen Halbinsel einnimmt. Insgesamt sind in den ihressprachigen Communities der Grafschaft Carrie neuntausend Personen wohnhaft gemäß dem Zensus von zwanzig zweiundzwanzig. Auch hier ist erfreulicherweise ein Anstieg verglichen mit dem mit der vorhergehenden Bevölkerungszählung im Jahr zweitausendsechzehn festzustellen. In der südöstlich angrenzenden Grafschaft befindet sich unweit der Grenze zu Carrey die Korg Geldhacht, auch als muss Carrey bezeichnet und stellt die Wiege und das Zentrum des irischen Dialekts Monster Irish da.

Speaker 1:

Die Einwohnerschaft der galtacht im Rebel County beläuft sich auf insgesamt rund dreitausendneunhundert und entfällt auf mehrere Ortschaften, unter anderem Berlin Garry, wie einer der Orte innerhalb der Geldhacht benannt ist. Wir treten unsere Reise ostwärts erneut an und schlagen in der Waterfort Geldhacht auf, Hier auch unweit der Grenze zur Grafschaft Kork, etwa zehn Kilometer von der Stadt Banggaren entfernt befindet sich diese Enklave und zählt heute etwa eintausendachthundert Einwohner. Dann haben wir noch eine weitere definierte Gertacht und das ist die kleinste aktuell. Diese befindet sich recht weit im Osten des Landes und in der erweiterten Metropolregion der Hauptstadt, nämlich in der Grafschaft Meath und innerhalb dieser etwa fünfundfünfzig Kilometer nordwestlich von Dublin. Es ist wie gesagt flächen- und Einwohnermäßig die kleinste gegenwärtig definierte Geldhacht.

Speaker 1:

Sie besteht aus zwei kleinen Dörfern mit Wrath Current und Gipstown und zählt insgesamt etwa sechshundert Seelen nach letztem Stand. Neben als solchen anerkannten und verwalteten Geldhachts gibt es dann auch noch weitere Geimpften, in denen es eine starke Sammlung an irisch Sprechern gibt. Diese werden allerdings offiziell nicht als bezeichnet, sind aber hier auch mit im Fokus. Und die Anzahl der Sprecher entwickelt sich in aller Regel positiv. Zuallererst haben wir da Dublin.

Speaker 1:

Also da wird wirklich Dublin in seiner Gesamtheit mit benannt, gibt es doch etwa vierzehntausend tägliche Jurisprecher in der Hauptstadt. Das entspricht im Übrigen in etwa einem Prozent der Bevölkerung von Dublin. Als zweiter Fall ist hier die Westcleergalthaft zu sehen. Es ist keine Gesamtzahl an Sprechern bekannt, allerdings ist diese als wachsend anzusehen und ja, teilt sich auch auf mehrere einzelne Inseln auf. So gibt es im Umkreis der Hauptstadt des Counties Claire Enes in etwa einhundertsiebzig regelmäßige Sprecher.

Speaker 1:

Tendenz hier erfreulicherweise steigend. Soweit zur Situation in Irland. Es ist aber auch bemerkenswerterweise festzuhalten und man möchte es kaum glauben, dass es eine Geldhaft außerhalb der grünen Insel gibt. Und diese befindet sich weder vorgelagert vor ihr vor der Grünen auf irgend 'ner weiteren zugehörigen Insel noch auf der Nachbarinsel Großbritannien, sondern nein, gleich direkt über den großen Teich und zwar in Kanada. Die permanent North American Geldhacht, wie sie benannt ist, befindet sich in Ontario Kanada und befindet sich auf einer relativ kleine Fläche von null Komma zwo vier Quadratkilometern.

Speaker 1:

Wurde im Jahr zweitausendundsieben anerkannt, Wie's da allerdings mit dort ansässigen Personen zahlenmäßig aussieht, konnt ich leider nichts in Erfahrung bringen. Eventuell lässt sich dazu ja noch was nachreichen. Oder jemand möchte sich vielleicht auch die Recherchearbeit machen und uns da alle einmal auf den neuesten Stand bringen. Jetzt, wo wir uns schon eine ganze Weile übers Thema unterhalten haben, kommt vielleicht bei dem ein oder anderen auch die Frage auf, da muss ich denn nun Iris sprechen, in der Geldhacht wohnen zu können? Nein, nichts Zwangsläufiges, da die ganz klare Antwort.

Speaker 1:

Ich hab's vorhin auch schon versucht, 'n Stück weit mitzuspoilern, indem ich von Anteilen Ihre sprechender Personen in den jeweiligen Regionen gesprochen hab. Also es ist bei Weitem nicht so, dass jeder Geldhaftbewohner tatsächlich ihre spricht. Auch wenn es natürlich gern gesehen und absolut wünschenswert ist und absolut im Sinne der Geldhaft. Als solches soll diese ja zum Erhalt der Bewahrung und Entwicklung der Sprache dienen. Aber man ist definitiv, wenn man jetzt kein Irene spricht, nicht aufgeschmissen.

Speaker 1:

Es ist auch mit Sicherheit so, dass inzwischen neunundneunzig Komma neun Prozent aller Bewohner der Geldhaft auch Englisch sprechen. Und was macht es denn erstrebenswert, in einer solchen Gegend zu wohnen? Wenn man in einer Geldhaft lebt, sofern man Wert darauf legt, befindet man sich damit in einer absoluten Wiege der irischen Sprache und Kultur. Genauso den Bevölkerungsstand zu erhalten und weiter zu steigern, bitte bietet die Geldhaft beziehungsweise das zuständige Ministerium in Zusammenarbeit mit der Regierung als Gesamtes eine Reihe an Fördermöglichkeiten an. So ist es unter bestimmten Umständen möglich, eben beispielsweise für Renovierungsarbeiten am Eigenheim oder Ähnliches.

Speaker 1:

Aus gesonderten Fördertöpfen auch Fördermittel zu beziehen. Geregelt wird dies im Geldtag Housing Act. Auf diesen hab ich wie zu allen anderen Quellen einen Link mit in die Shownotes eingefügt. Auch werden Familien, die ihre Kinder in irische Sprache erziehen und so mehr Native Speakers hervorbringen, in ihrer Erziehungsarbeit unterstützt und gefördert. Zum Abschluss des Themas noch etwas Interessantes.

Speaker 1:

Vielleicht auch eine Frage, die sich der ein oder andere auf den Weg bis hierher gestellt hat. Es ist so wie in den meisten anderen anerkannten Sprachen, dass es auch in irischer Sprache Medien gibt, Insbesondere der öffentlich rechtliche Rundfunk RTE ist da besonders dahinter. Und so bietet dieser einen irischsprachigen Radiosender in Form von Radioheld an. Dieser hat auch mehrere Lokal- und Regionalstationen in den unterschiedlichen. Daneben gibt es auch einen zweisprachigen, also Englisch und ihresprachigen Fernsehsender mit t g vier.

Speaker 1:

Und eine ganze Reihe an Medien im Printbereich. So legt zum Beispiel der Tageszeitungsanbieterverleger Irish Independent mit Schachtern ein wöchentliches Magazin auf. Diese Liste an Medien ist bei Weitem nicht komplett, sondern sollte nur einige wenige Beispiele aufgreifen, zu verdeutlichen, dass es so was durchaus gibt. Eine vollständige Übersicht ist über das Geldhaftministerium einzusehen beziehungsweise gibt es auch über Wikipedia eine gute Übersicht darüber, welche Medien es denn oder welche Medienkanäle und Anbieter es denn gibt, die irische oder ihre Sprache ihr viel mehr Inhalte zur Verfügung stellen. Was mir zum Abschluss des Themas zu sagen bleibt, ist.

Speaker 1:

Vielen Dank fürs Zuhören. Es hat mich sehr gefreut, euch wieder in ein Thema einführen zu dürfen und möchte euch auch schon mal versichern, das Nächste ist bereits in Arbeit. Und während der Sommerferien keine Langeweile aufkommen zu lassen, wird es auch bald eine neue Episode geben. Ich freu mich in diesem Sinne, wenn wir uns bald wieder hören. Damit werden wir auch schon wieder am Ende einer Folge Abar Variant stranded in Island angelangt.

Speaker 1:

Ich hoffe, diese Episode hat euch gefallen. Wenn ja, lasst bitte auf den Streamingdienst, über den ihr den Podcast hört, eine positive Bewertung da und abonniert den Kanal. Erzählt auch gern anderen Irlandbegeisterten in eurem Umfeld von. Bei Fragen oder Anregungen könnt ihr mich gern jederzeit über die sozialen Netzwerke oder per E-Mail kontaktieren oder auch gern über das Kontaktformular auf der Website. Lasst's euch gut gehen, bleibt gesund und wir hören oder sehen uns bald auf der grünen Insel oder bei Beharrles Shyamed in Island.

Speaker 1:

Ist dahin schau, servus und auf Wiedersehen, sagt euer Bayer auf der grünen Insel.