Kwaliteitsreizen zoals jij het graag wil … daar maken wij het verschil.
Dag beste luisteraar en welkom bij deze podcast aflevering van IXI Travel. Ik hoop dat jullie comfortabel zitten en jullie me goed kunnen horen, want ik ga jullie in deze aflevering meenemen op reis. Natuurlijk niet echt op reis, maar het gaat wel heel dicht in de buurt komen. In deze aflevering neem ik jullie mee naar een streek waar culturen elkaar ontmoeten. Waar de mediteriraanse sfeer zich vertaalt naar culinaire hoogtes om nog maar te zwijgen van al die architecturale parels die je mond zullen doen openvallen.
Sander:Ik heb het over 1 van de mooiste bestemmingen van IXI Travel, namelijk Andalusië. Ik wil jullie met deze aflevering laten proeven van deze prachtige reis in de hoop jullie binnenkort mee te kunnen nemen. Maar waar te beginnen? Ik kan in deze aflevering niet alle avonturen verklappen, dus kiezen tussen al dat moois was echt geen eenvoudige opdracht. Ik heb alsnog enkele pareltjes kunnen kiezen die jullie pad gaan kruisen en ik zou graag willen starten met het Alhambra in Granada.
Sander:Dit prachtige paleizencomplex torent uit boven een van de steden die jullie ook gaan bezoeken, Granada Als je door de straten van deze prachtige stad wandelt, zie je het Alhambra, hoog op een heuvel, waken over de inwoners. Je moet je inbeelden dat deze mythische plek in de veertiende eeuw voor de vele inwoners totaal onbereikbaar was. Maar gelukkig is dat nu niet meer. De tuinen, de morse architectuur, de zalen, de wandelgangen. Het is een prachtig stukje geschiedenis waar jullie in kunnen verdwalen.
Sander:Dit moet je echt gezien hebben. Dit is zo'n unieke plek op aarde waardoor het ook Unesco werelderfgoed is geworden. Ik neem jullie meteen mee naar een volgende parel van deze reis. Deze heel bijzondere plek is een plaats vol prachtige gewelven, grote zalen, maar bovenal een ontmoetingsplaats waar 2 culturen zijn samengekomen. Ik heb het over de Meskita in Cordeba.
Sander:Een plek die je hart bijna stil doet staan. In het midden van deze eeuwenoude moskee reist een volledige kathedraal op. Ja, je hoort het goed. In deze moskee staat een kathedraal. De stilte, het licht, de eeuwenoude muren.
Sander:Het is alsof je even een andere wereld binnenstapt. Je wandelt rond en boven je zie je prachtige bogen in witte en terracotta kleuren. Maar de kathedraal maakt je pas echt stil. Deze unieke plek kan je nergens anders vinden dan in het prachtige Andalusië. Je voelt het nu al, deze reis is zorgvuldig uitgestippeld en heeft als enige doel jullie onder te dompelen in enkel het beste van wat deze Spaanse streek te bieden heeft.
Sander:Want naast het bezoeken van paleizen en kathedralen wordt er ook genoten en tot rust gekomen. Jullie gaan genieten van heerlijke streekgerechten zoals gambon en pincho's, waarna de geur van appelsine jullie gaat begeleiden doorheen de prachtige smalle straatjes, waar al de steden in deze streek zo rijk van zijn. Als laatste wil ik jullie nog warm maken voor Ronda, de stad op de kloof. Ik laat één van de gidsen even aan het woord.
Gids:Na overnachting in Malaga rijden we via Ronda naar Sevilla. Uiteraard stoppen we in Ronda, de stad op de kloof. Want de stad is een 2 gedeeld, het zuiders en het noordelijke gedeelte, door de kloof. En de kloof, als je daar staat en je kijkt naar beneden, dan ben je getuige van meer dan ettelijke miljoenen jaren erosie. Gewoon prachtig.
Gids:Als je dan doorgaat over de brug, dan kom je in de oude Arabische stad terecht. Maar Ronda is dan ook heel laat heroverd geweest door de katholieke koningen. Je kunt er nog steeds rond dwalen in de verschillende kleine smalle straatjes van de midina van de Arabische wijk. Maar Ronda is ook een aantrekkelijke stad voor schrijvers, zoals Himmingweij in de negentiende eeuw. En Hemmingway is daar een jaar of 2 of 3 komen inspiratie opdoen voor zijn diverse romans.
Gids:En op een bepaald ogenblik schreef hij dat Ronda zo romantisch is, dat eigenlijk iedereen op huwelijksreis naar Ronda zou moeten komen. Dan zeg ik erbij, u hoeft niet te huwen om Ronda te bezoeken. Juist boeken bij IXI Travel is voldoende.
Sander:Jullie gids kon het niet beter verwoorden met deze mooie quote van Hemingway. Ik kan hem alleen maar gelijk geven. Je gaat dit echt met je eigen ogen moeten zien. Het enige wat ik jullie nog wil meegeven is dat IXI Travel echt aan alles gedacht heeft.
Sander:Deze Spaanse regio kan best warm zijn in de zomer en ook een beetje druk aanvoelen door de vele toeristen. Daarom hebben ze ervoor gekozen om in een periode te gaan waarin jullie echt optimaal kunnen genieten van deze streek. Als jullie graag mee willen op deze betoverende en oprecht unieke reis naar het hart van deze streek, Neem dan contact op met IXI Travel op het nummer 09 344 57 52. Ik herhaal 09 344 57 52. Of stuur een mailtje naar info @ IXI Travel.be