Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation

Carioca Connection is officially 8 years old! 🎉
Let's celebrate by improving your Brazilian Portuguese?
🇧🇷
https://cariocaconnection.com

In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into the excitement of the 2024 Paris Olympics. Recording outside, Alexia and Foster bring the Olympic spirit to life while sharing their thoughts on the upcoming games.

Key points discussed:
  • Comparison between the Rio 2016 and Paris 2024 Olympics
  • Brazilian athletes to watch and favorite Olympic sports
  • Unique reactions of Parisians to hosting the games
  • Cultural insights into how Brazilians and French approach major events
  • Tips for Portuguese learners to enhance their vocabulary through Olympic coverage

Join Alexia and Foster as they blend sports enthusiasm with language learning, offering a fun and insightful look into Brazilian Portuguese through the lens of the Olympic Games. Whether you're a sports fan or just looking to improve your Portuguese, this episode promises engaging content and valuable linguistic insights. 

As always, this fun & engaging conversation is full of real-life Brazilian Portuguese vocabulary & idiomatic expressions that you won't find in textbooks or apps. Click play to listen & learn!

E agora em português...

Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster mergulham na empolgação das Olimpíadas de Paris 2024. Gravando ao ar livre, nossos apresentadores trazem o espírito olímpico à vida enquanto compartilham seus pensamentos sobre os próximos jogos.

Principais pontos discutidos:
  • Comparação entre as Olimpíadas do Rio 2016 e Paris 2024
  • Atletas brasileiros para ficar de olho e esportes olímpicos favoritos
  • Reações únicas dos parisienses em sediar os jogos
  • Insights culturais sobre como brasileiros e franceses abordam grandes eventos
  • Dicas para estudantes de português aprimorarem seu vocabulário através da cobertura olímpica

Junte-se a Alexia e Foster enquanto eles misturam entusiasmo esportivo com aprendizado de idiomas, oferecendo uma visão divertida e perspicaz do português brasileiro através das lentes dos Jogos Olímpicos. 

Seja você um fã de esportes ou apenas alguém querendo melhorar seu português, este episódio promete conteúdo divertido e muitos insights linguísticos.

To celebrate 8 years of podcasting and teaching Brazilian Portuguese, we are making some big changes to Carioca Connection!
To stay up-to-date and join the conversation, visit: https://cariocaconnection.com

What is Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation?

Learn Brazilian Portuguese with real-life conversations you'll never find in textbooks or apps. Join Alexia (🇧🇷 native speaker) and Foster (🇺🇸 learning Portuguese) to have interesting, fun conversations that will improve your Brazilian Portuguese comprehension and communication.

Alexia:

Olá olá pessoal e bemvindos a mais episódio aqui do Carioca Connection. Hoje estamos gravando do lado de fora sentadinhos embaixo do sol e da sombra, eu estou no sol e o Foster está na sombra. Dito isso, tudo bem, Foster?

Foster:

Está tudo ótimo, é a primeira vez, não, não é a primeira vez mas faz tempo que a gente está gravando do lado de

Alexia:

fora. Ou seja, é a primeira vez em muito tempo, que a gente está gravando do lado de fora.

Foster:

É a primeira vez em muito tempo.

Alexia:

Exatamente. Que,

Foster:

também a frase do lado de fora, eu sempre esqueço, como falar isso corretamente, mas é do lado de fora.

Alexia:

É, a gente está do lado de fora, da casa.

Foster:

Nossa, em inglês é muito mais fácil. Outside.

Alexia:

E eu, também, se você tivesse continuado a falar, faz muito tempo, significa que a gente já está há muito tempo gravando do lado de fora ou seja, horas e horas e horas e horas.

Foster:

Ah entendi. Entendeu? Entendi.

Alexia:

É isso. Então, começamos esse episódio já com uma super correção, muito bom.

Foster:

Muito bom. Bom, Alexi, rapidinho, uma nota de produção, é duas notas, a gente está gravando do lado de fora, então, tem passarinhos, tem cachorros latindo, tem carros e também Alexio Star. Você estava muito gripada, então talvez a sua voz vai ser pouco mais baixinha hoje.

Alexia:

Sim, pouco mais rouca também.

Foster:

Pouco mais rouca.

Alexia:

Rouca?

Foster:

É, isso quer dizer, eu acho que em inglês seria Horse.

Alexia:

É, exatamente.

Foster:

Que engraçado também.

Alexia:

E também a gente fala que é voz de fumador, né de fumadora, de fumante, então.

Foster:

Mas a Alex nunca fumou cigarro na vida dela.

Alexia:

Não. Enfim, hoje vamos falar sobre assunto que eu estou extremamente animada, que, as olimpíadas de dois mil e vinte e quatro.

Foster:

Olimpíadas de verão.

Alexia:

Sim, as Olimpíadas de verão de dois mil e vinte e quatro, que começa daqui a dois dias, ou seja a gente está gravando esse episódio logo antes de começar as olimpíadas, o que vai ser muito interessante porque a nossa pretensão continuar gravando enquanto as olimpíadas estão acontecendo pra gente trazer mais vocabulário e mais coisa pra vocês, de acordo com o que está acontecendo, então bemvindos, minisséries sobre as Olimpíadas de Paris dois mil e vinte e quatro.

Foster:

Sim, eu estou gostando muito das minisséries que estamos fazendo agora. Tem uma abelha. Mas enfim, gente, eu acho que nossos ouvintes que já, que já escutam o podcast há muito tempo, vocês já sabem que tem duas Alexias. Alexia normal, e a Alexia assistindo o esporte, que é uma pessoa totalmente diferente, Alex fica maluco do meu jeito possível, então você está empolgadíssima pra essa Olimpíada.

Alexia:

Eu estou, estou super empolgada, eu não estou tão empolgada quanto eu já deveria estar porque a gente acabou de voltar de viagem, eu ainda estou sofrendo muito com fuso horário, então eu ainda não consegui estar cem por cento dedicada a isso. Mas eu já comecei a ver sobre as polêmicas na Vila Olímpica, sobre a roupa dos atletas que a Comissão Olímpica Brasileira escolheu para eles, que gente é uma vergonha total. Já também me inteirei da polêmica lá da prefeita ou coisa parecida de Paris com o Rio Sena, que é onde o pessoal vai nas vai nadar e o Rio Sena é esgoto a céu aberto, então, é uma loucura.

Foster:

Então, espera aí, eu tenho várias perguntas, Alex. Primeiramente você falou que você se enterrei? Se enterrou? Como é que é? Que que você falou?

Alexia:

Enterrar, você sabe que que é enterrar.

Foster:

Sim. Que é? Embaixo da terra.

Alexia:

Ou seja, você cabe

Foster:

E algumas pessoas escolhem ficar embaixo da terra.

Alexia:

Sim, a gente também pode se enterrar na areia, como brincadeira também

Foster:

É, enfim. Menos É.

Alexia:

Dark. É, menos dramático. Mas, eu falei que eu ainda não consegui me integrar. Integrar. Com I, inteirar.

Foster:

Ah inteirar? Isso aqui é de sei o quê?

Alexia:

Estar completamente atualizada sobre o que que está acontecendo sobre algo.

Foster:

Então você ainda não está sabendo de tudo.

Alexia:

Não, eu não sei muito quando é que os jogos do Brasil e de Portugal vão começar, os horários etcetera. O que eu estou gostando é que a gente está praticamente no mesmo fuso horário, né? A gente está só uma hora atrás de Paris se eu não me engano, então vai ser bom.

Foster:

É, é uma coisa que eu queria te perguntar sobre, você já ama as Olimpíadas as os.

Alexia:

Os Jogos Olímpicos ou as Olimpíadas?

Foster:

Os Jogos Olímpicos ou as Olimpíadas. Você já ama, mas também você ama Paris.

Alexia:

Sim.

Foster:

Então, aqui, o que que você está achando disso? Você acha que vai ser bom lugar pras olimpíadas? Vai ser, uma bagunça.

Alexia:

Eu estou achando muito engraçado que, o parisiense ou seja quem mora em Paris, está fazendo literalmente o oposto do que o carioca fez durante as olimpíadas. Então assim, nós durante as olimpíadas era tipo, a nossa cidade é a melhor do mundo, eu vou ficar aqui pra aproveitar as festas, e assistir os jogos junto com os meus amigos e etcétera. Os parisenses simplesmente sumiram da cidade, alugaram os apartamentos deles, as casas deles por não sei quantos mil, ou seja, estão fazendo muito dinheiro durante essa época.

Foster:

É, deve ser bom negócio.

Alexia:

Pois é, mas eles viraram e falaram, comigo confusão? Jamais, estou fora, Paris já é uma confusão normalmente imagina com esses atletas e os Jogos Olímpicos. Está no sol. Sim.

Foster:

E uma coisa interessante, dos primeiros episódios que a gente gravou, primeiros episódios do podcast do foi sobre as olimpíadas no Rio de Janeiro.

Alexia:

Sim.

Foster:

Em dois mil e dezesseis. É. Então faz, mais do que oito anos, né? A gente gravou, em maio de dois mil e dezesseis.

Alexia:

É né?

Foster:

Agora a gente está em julho de dois mil e vinte e quatro. É verdade. Oito anos. Ainda não, tive coragem de escutar o episódio.

Alexia:

Ainda não tive.

Foster:

Ainda não tive, porque eu sei que o meu português não era muito bom naquela época, e também eu tenho muito medo que eu vou perceber que o meu português ainda não melhorou muito.

Alexia:

Poster. Enfim, então os parisienses simplesmente sumiram na cidade e, eu tenho acompanhado umas pessoas, uns criadores de conteúdo brasileiros que estão em Paris e eu tenho acompanhado os conteúdos deles e eles realmente mostram, gente esse restaurante que demora sei lá, três meses pra você conseguir entrar, tem que fazer reserva, olha, vazio, não tem ninguém. Porque a cidade está só para os turistas, é muito engraçado isso assim tá? É uma boa época de se visitar aparentemente então.

Foster:

Você gostaria de estar lá?

Alexia:

Eu adoraria estar assistindo algum jogo com certeza assim assisti o vôlei feminino ou masculino, nossa eu acho eu só de eu fico arrepiada só de pensar. É a primeira vez também em, doze anos se eu não me engano, algo do gênero, que a seleção brasileira de futebol não participa, das olimpíadas porque não conseguiram vaga de tão ruim que estamos no futebol, que é uma pouca vergonha o futebol brasileiro hoje em dia, isso já diz muito sobre como é que a Copa do Mundo vai ser ano que vem.

Foster:

É sério isso?

Alexia:

É sério?

Foster:

Eu não sabia disso não.

Alexia:

Pois é, eu estou revoltada, eu acho que a gente só vai voltar a ganhar alguma coisa no Brasil, de futebol, daqui a dez, quinze anos. Eu estou, não estou brincando não. Quando a gente tiver quase nosso sessenta anos, praticamente a gente vai voltar a ver o Brasil sendo campeão.

Foster:

Você sabe se os Estados Unidos vão jogar?

Alexia:

Não sei.

Foster:

Nossa. Bom, qual é seu esporte preferido das olimpíadas?

Alexia:

Ah muito difícil amor.

Foster:

Pode escolher vários.

Alexia:

Tá, Volei, masculino e feminino. Genasica artística

Foster:

Espera aí, o vôlei, explica o que que é.

Alexia:

Como assim que que é vôlei?

Foster:

É vôlei na praia.

Alexia:

Não, é vôlei de quadra.

Foster:

Então isso quer quer ser dentro de prédio. Estágio.

Alexia:

É. Eu também gosto muito do vôlei de praia, gosto mesmo, a gente tem ótimos jogadores, mas eu admito que eu não sigo tanto quanto o vôlei de quadra

Foster:

Eu acho super legal vôlei também.

Alexia:

Amo vôlei.

Foster:

Eu jogava.

Alexia:

Nossa adoro

Foster:

Ou não.

Alexia:

Tão difícil enfim, amo, amo as nossas seleções.

Foster:

Então, vôlei, que mais?

Alexia:

Ginástica artística.

Foster:

Tá.

Alexia:

Tudo que eu falo é tanto feminino quanto masculino, eu acompanho os dois, tá? Ginástica rítmica.

Foster:

Qual a diferença?

Alexia:

A artística quando tem aqueles saltos malucos é Simone Bials.

Foster:

Sim eu sei.

Alexia:

E a artista é aquela com fitas e bolas que elas jogam pra cima e pegam.

Foster:

Entendi

Alexia:

entendi. É lindo. Natação, adoro natação, é desespero a natação, você pisca, terminou a prova, é tão rápido, é ótimo também.

Foster:

Eu adoro a natação, acho que as minhas primeiras memórias, mas eu lembro. Mas eu lembro muito bem assistindo Michael Phelps ganhando como se chamam? Medalhas.

Alexia:

Sim.

Foster:

Medalhas? Medalhas. É, em Pequim, na China.

Alexia:

Incrível né, quarenta.

Foster:

É, eu visitei a China logo depois, eu fui no estádio e tudo isso. Nossa Pois é. É por isso que eu gosto também das olimpíadas, porque é quase uma, marcação nas nossas vidas, é tipo, te faz lembrar. O que que você estava fazendo dois mil, oito?

Alexia:

Pois é. Eu adoro também atletismo.

Foster:

Que é? Corrida? Corrida.

Alexia:

Corrida com obstáculos e salto com vara, tudo aquilo que envolve. Adoro atletismo em geral, sempre fico desesperada com aquele pessoal também correndo igual desesperado. Que mais que eu gosto? Adoro salto ornamental.

Foster:

Você pode explicar o que que é?

Alexia:

Quando você sobe, lá dez metros sei lá quantos metros são e você tem que saltar, sincronizadamente na piscina.

Foster:

É, é o diving né?

Alexia:

Eu não sei se vocês chamam de diving, sendo bem sincera.

Foster:

Seu pai fazia isso. O meu

Alexia:

pai fazia.

Foster:

Não nas olimpíadas.

Alexia:

E ele tem medo de altura ou seja.

Foster:

É seu pai é homem interessante.

Alexia:

Eu não entendo, não é que eu não goste, eu não entendo o curling. Curling?

Foster:

É o negócio no gelo?

Alexia:

É, mas isso é nas olimpíadas de de inverno, né? É.

Foster:

Também eu não entendo.

Alexia:

É e não tem na de verão também porque não necessariamente é no gelo é no

Foster:

É mas é negócio que é quase tipo, elas estão com, ah como se chama?

Alexia:

Taco. É taco né?

Foster:

Sim, sim. Mas como é que fala o negócio pra limpar a casa daqui

Alexia:

Uma mapa, uma vassoura?

Foster:

É uma vassoura. Quase parece que elas estão brincando com uma vassoura. É. Mas também é jogo olímpico.

Alexia:

Sim, a gente também não pode esquecer que tem pingpong, tem tênis de mesa, né que é o pingpong praticamente. Esse ano tem tênis, eu estou animadíssima com o Nadal e Carlitos, jogando juntos durante as olimpíadas, vai ser jogão isso.

Foster:

Eu acho que veio te ver uma coisa muito engraçada sobre o Carlitos, mas a gente a gente pode falar sobre isso no próximo episódio.

Alexia:

Só pra finalizar tem esporte que eu fico muito em dúvida se eu gosto de assistir ou não porque depende muito do atleta e do que a gente sabe sobre, que é o hipismo.

Foster:

Com cavalos?

Alexia:

Isso, isso aí eu eu fico muito nervosa de ver e acabou de sair a notícia que teve uma atleta que foi desconvocada das olimpíadas por causa de maus tratos com o cavalo.

Foster:

Discom

Alexia:

Desconvocada, então você é convocado pras olimpíadas, você é chamado, você é escolhido pras olimpíadas, então você é desconvocado.

Foster:

Desconvocado. Nossa, que palavra. Você você não pode falar, tipo, convidar? Ela foi convidado e diz convidado

Alexia:

Acho que não.

Foster:

Nossa. Enfim, gente, tenho muita coisa por ouvir, Alexia ama a sua lampidas e eu estou aqui com ela seguindo. Ela é que você é muito divertida.

Alexia:

Então tá pessoal, fiquem aqui ligados, no próximo episódio viemos com mais coisas sobre as Olimpíadas.

Foster:

Tchau tchau.

Alexia:

Tchau.